Читать интересную книгу Сборник по ЧЖ:NGE - Михаил Григорьевич Бобров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
и началась.

— Ха! Ты ещё скажи, что первый раз свою Еву увидел, когда тебя в бой посылали! — звонко расхохоталась Аска.

Млять! Это уже было! Дежа вю, мать его так…

— Ты, наверное, будешь смеяться ещё громче, Лэнгли… — медленно произнёс я. — Но это действительно так.

Аска остановилась и мне пришлось остановиться тоже.

— Слушай, Икари… Можно мне так тебя называть?

— Да можно и Синдзи. А в чем дело?

— С одной стороны, я слабо верю в то, что ты говоришь. С другой — меня учили, что если я чего-то не поняла, то… То… в общем, ты сказал — три месяца?

«Я слабо верю в то, что ты говоришь…»

«Меня учили, что если я чего-то не поняла…»

«Можно мне так тебя называть?»

Это! Не!! Аска!!!

Блин!

Меня засунули не в тот сериал!

Аска бы давно уже закричала… ну, например, так:

«Ты врёшь! При первом контакте невозможно синхронизироваться с Евой до такой степени! Уж я-то знаю! На текущий момент я — самый лучший и подготовленный пилот!»

А я бы, наверное, взбеленился и с каменной мордой лица ляпнул нечто наподобие:

«Скольких Ангелов уже прикончила, салажня вермахтовская?!»

И уж этого бы Сорью великолепная не стерпела. И посмотрел бы на нее, скажем… Кто там у нас по сериалу? Гагиил? Спрятал бы удочку и поплыл тихонько на Луну обратно — и пофиг, что без воды. Аска ловит не Гагиилов, Аска ловит на Гагиилов!

И еще долго у меня во лбу горел бы отпечаток алой туфельки. А уши могли бы и до малой родины долететь.

Эй, она же ответа ждет! Надо срочно что-то сказать. Перевести разговор на… На что? О!

— Аска, а три месяца — это важно, что их именно три?… — что за дичь я несу!

— Свинский черт, а ты умен, Икари Синдзи. — Сорью даже отступила на полшага и смотрит на меня уже с неподдельным уважением:

— Значит, и у вас тут началось тоже три месяца назад?

Мисато, некоторое время молча наблюдавшая за перепалкой, спросила с кажущимся спокойствием:

— Что… Началось?

— Ну… За меня всерьез взялся Кадзи.

— Случайно не Рёдзи Кадзи? — недобрым голосом уточняет мой командир. — Такой высокий, вечно небритый тип с длинными волосами?

— Да, это он, — Лэнгли блаженно зажмурилась. — Он просто прелесть!

Хоть в чем-то совпадение с оригиналом. Так, а Мисато сейчас за кобуру… Не надо нам этого.

— Давайте-ка двигаться уже, — вмешался я. И уточнил самым безразличным тоном, на который способен:

— И кто он такой, этот Кадзи, а?

— Он сопровождает меня в качестве наблюдателя от НЕРВ-Германия, — ответила Сорью. — Был одним из преподавателей, занимался моей боевой подготовкой. Он такой классный! Когда-нибудь я выйду за него замуж.

— Ну-ну… — скептически покивал я. — Кстати, а этот Кадзи хоть знает, что он твой будущий муж?

— Знает, но упирается, — опустила голову Сорью.

— Бедный мужик, — хмыкнул уже я. — Ты же ему наверняка в дочери годишься… И вообще, ты же ещё несовершеннолетняя — того гляди, пойдёт по статье за совращение малолетних…

Аска опять остановилась и вскинула голову — рыжая грива едва не сбила меня с ног.

— Ему пытались вменить совращение. Примерно через полмесяца после того, как он занялся моими тренировками по-настоящему. Папа… ну, для всех генерал Ленгли Карл Май… Собрал совещание, а там какая-то вешалка еще из тех… политкорректных времен до Удара… начала полоскать Кадзи за то, что он проводит со мной чересчур уж много времени. Адъютанты отца к тому времени уже относились ко мне нормально. Позвонили…

— И что же ты сделала? — голос Кацураги, по контрасту с Аскиным — рокот барабана перед медной тарелкой.

Аска нагло улыбнулась:

— Ну, выбить дверь у меня силенок бы не хватило. Я пошла к моему инструктору — Ларри О’Брайану…

* * *

О’Брайан отстранил часового, примерился, отошел на пару шагов.

Разбежался и врезал. Красивая, недешевая шумоизоляционная дверь комнаты совещаний провалилась в эту самую комнату. Ларри сделал полупоклон:

— Прошу, мисс.

Аска прошествовала по трупу двери прямо к полированному столу, за которым разместилась верхушка Базы. Генерал во главе, справа заместители и начальники отделов — а против длинной цепочки наглаженных костюмов и лощеных лиц, по левую сторону стола — распекаемый Кадзи собственной персоной.

Люди военные в непонятной ситуации первым делом смотрят на командира: что прикажет. Генерал Карл не приказывал ничего. Посмотрел на ворвавшуюся девушку — алый комбинезон, рыжие волосы на фоне синих стен; словно залетевшая к лампе бабочка — и сказал дежурно-стальным голосом:

— Слушаю вас, пилот Ленгли.

— Ах, пи-и-илот, так? Юридически я пилот, имеют право на личное оружие, на управление боевым комплексом стоимостью в невесть сколько миллиардов гео, так?

— Да.

— И меня готовят дефилировать на этом комплексе по площади Конгресса, чтобы враги нашей демократии посмотрели и устрашились? Тогда где мой преподаватель чирлидинга? И почему для EVA до сих пор не заказаны помпоны, бикини и ленты, а вместо них прибыли четыре «Вурфсписа»?

— Э… — пытается начать фразу тетка-обличительница, но так ей Сорью и позволила:

— Или все-таки на фронт?

— Да, — для всех лицо генерала осталось каменно-спокойным, Аска же знала своего отца достаточно хорошо, чтобы сообразить: а ведь он ждал этого разговора. Наверняка не здесь, на совещании. Наверняка думал, что дочь запретит обижать Кадзи как-нибудь при личной встрече.

— Я достаточно взрослая, чтобы стрелять, но еще мелкая для того, чтобы любить? — разрушительница собрания поглядела прямо в оловянные глаза высокоморальной тетки и добила:

— У вас нету мужика — и мне нельзя?

— Э…э… — тетка вполне предсказуемо покраснела, надулась и замолчала окончательно.

Аска подошла к предмету всеобщего осуждения и хозяйским жестом потянула его к себе за правую руку. Кадзи не сопротивлялся, что девушку порадовало. Но и не подался навстречу, как Сорью мечталось. Тем не менее, Аска вытащила капитана из-за стола. Обернулась к сидящим. Улыбаетесь? Сейчас вам будет похохотать.

— Генерал, когда меня отправляют в Токио? Насколько мне известно, через десять недель?

— Да.

— Кто из вас может обещать… Что я просто переживу первый бой? Сколько мне осталось? Кто из вас точно знает?

— Кгм! — генерал прочищает горло. Аска дисциплинированно останавливается.

— За дверь вычту.

— Есть, принято, — неожиданно серьезно и спокойно отвечает девушка. И уволакивает Кадзи… А тот почему-то молчит.

* * *

— Кадзи! С девушкой! Молчит?! Не верю! — Мисато, возможно, еще что-нибудь сказала бы. Но мы, похоже, уже пришли.

Кажись, да — стоим около какой-то каюты, и провожатый наш куда-то подевался… Так, и чего встали, спрашивается?

— Мисато… Дорогая… Какая встреча! — послышался из каюты чей-то приятный баритон. — Рад тебя видеть после

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 25
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сборник по ЧЖ:NGE - Михаил Григорьевич Бобров.
Книги, аналогичгные Сборник по ЧЖ:NGE - Михаил Григорьевич Бобров

Оставить комментарий