Таковы достойные похвалы особенности праведных наставников, лучших среди всех существ!
* * *
Для искреннего ученика характерны шесть особенностей:
Он не очаровывается обусловленным существованием и не доверяет своему замороченному восприятию.
Избегает отвлечений на мирское, тем самым отказываясь от всего бесполезного.
Избегает суеты и пустых развлечений как своих врагов.
Не стремится к наживе или известности.
Освобождается от оков стараний угождать друзьям и родственникам.
Избавляется от всех привязанностей и отверганий, заставляющих держать «друзей» близко, а «врагов» на расстоянии.
Не интересуясь мирским, он претворяет в жизнь священную дхарму.
* * *
Шесть обстоятельств дают возможность не отвлекаться на постороннее:
Ты не рожден в рабстве, поэтому можешь самоопределиться.
Ты не избрал жизнь обывателя и, стало быть, избежал ловушки общественных отношений.
Ты не родился в высокопоставленных кругах, а значит, ничто не мешает тебе предаться духовной практике.
Ты не зависишь от некоего «разрешения» и можешь делать то, что тебе нравится, и тогда, когда это необходимо.
На тебе нет никаких обязательств, которые сковывали бы тебя.
Неблагая карма не противостоит тебе подобно армии [врага], ты не изнемогаешь от этого в страданиях.
Любой, кто правильно воспользуется этим, будет счастлив.
* * *
Есть шесть способов поддержания духовной практики:
Не впадай ни в одну из крайностей, имей лишь действительно необходимое.
Ешь умеренно, не голодай, но и не объедайся.
Береги здоровье, чтобы не заболеть и не утерять гармоничного состояния.
Не западай на какую‑то особую пищу.
Не теряй самообладания, даже если с тобой случается что‑либо ужасное.
Соблюдай цикл дня и ночи, избегай принимать пищу в неподходящее время.
Эти наставления помогут сделать духовную практику по‑настоящему эффективной.
* * *
Эти шесть воспламеняют твою веру и усердие:
Гнет неблагоприятных обстоятельств, переживаемых тобой, приводит к пониманию непостоянства.
Осознание закона причины и следствия позволяет избегать вредоносных действий, как яда,
А наполненность преданностью – воспринимать своего гуру как будду.
Доверие к учениям побуждает претворять их в жизнь,
А вера в сангху – искать наставления и руководства.
Желание достичь состояния будды поддерживает твою практику и приводит ее к завершенности.
Это так для тех, кто удачлив и праведен.
* * *
Есть шесть способов дисциплинировать себя, практикуя обуздание ума:
Не позволять уму быть поколебленным ценностями заблуждающихся и недалеких людей.
Оставаться непреклонным и развивать способность переносить страдания, как бы трудно ни приходилось.
Поддерживать неочарованность, видя изъяны самсары и сторонясь их.
Чтобы не попасть в положение бестолкового «получателя» дхармы, необходимо очистить свое сознание до безупречности.
Много учиться и глубоко размышлять, чтобы действительно понять учения возвышенной дхармы.
Стать достойным принятия обетов-самай и получения глубоких посвящений.
Практик, дисциплинирующий себя этими способами, находится даже реже, чем сундук с драгоценностями, [зарытый] на острове сокровищ.
* * *
Есть шесть указателей для проверки, что негативные обстоятельства не нарушают твою духовную практику:
Удостоверяйся, что способен выдержать все разновидности физического страдания.
Удостоверяйся, что не впадаешь в порицание и бессмысленную болтовню.
Удостоверяйся, что способен справляться с суматохой ума – круговертью радостей и печалей, «хорошего» и «плохого».
Удостоверяйся, что способен справиться с унынием и страхом, связанными с отшельнической жизнью, лишенной контактов с людьми.
Удостоверяйся, что опираешься на неотвлекающийся ум как на противоядие от мирской суеты.
Удостоверяйся, что работаешь над отрицательными обстоятельствами, храня свои обеты и придерживаясь нравственного поведения.
Если и правда удостоверяешься в этом, легко пройдешь свой духовный путь до завершенности.
* * *
Есть шесть видов духовных учений, которые необходимо претворить в жизнь, чтобы развить положительные качества на пути к освобождению:
Претвори в жизнь основополагающие учения, чтобы стать способным достичь просветления.
Претвори в жизнь учения тайной мантры, чтобы открылся путь к трем каям.
Претвори в жизнь ключевые принципы совершенного учения[8], чтобы устранить ловушку одержимости крайностями.
Претвори в жизнь учения махаяны, чтобы приносить пользу другим.
Претвори в жизнь подходы учений шравак и пратьекабудд, чтобы отказаться от действий, укрепляющих самсару.
Так дхарму претворяют в жизнь.
* * *
Существует шесть способов пошатнуть кажущуюся основательность привычных фиксаций:
Убедись, что «объекты» шести чувств обманывают тебя и лишь увеличивают «твое» заблуждение.
Убедись, что обычные планы и действия в конечном счете бессмысленны и лишь увеличивают «твое» заблуждение.
Убедись, что «твои» привычные фиксации обманчивы и лишь увеличивают заблуждение.
Убедись, что восхваления, хорошая репутация и чествование лишь увеличивают заблуждение.
Убедись, что непредсказуемая природа «друзей» и «врагов» лишь увеличивает заблуждение.
Когда поймешь, что на самом деле ничто не существует само по себе, «твое» заблуждающееся восприятие и фиксации будут устранены.
* * *
Шесть указателей на то, как не упустить шанс обрести состояние свободы:
Даже если ты богат, в конечном счете это бессмысленно и лишь вводит в заблуждение, посему предайся духовной практике.
Даже если слушаешь учения, можешь заблудиться в словах, посему предайся духовной практике.
Даже если понимаешь [услышанное], это может оказаться поверхностным пониманием, посему предайся духовной практике.
Даже если размышляешь, это может приводить лишь к разрастанию понятий, посему предайся духовной практике.
Даже если объясняешь учения, они могут остаться лишь теорией, посему предайся духовной практике.
Без практики не стяжать непосредственной удостоверенности, посему предайся ей.
* * *
Чтобы отпустить цепляние за самсару, необходимо обуздывать ум следующими шестью способами:
Очевидно, что ты обольщаешься поистине бессмысленным, посему отпусти озабоченность мирским.
Очевидно, что это лишь бесконечно продлевает твою страсть, так отпусти фиксированность на том, что возбуждает чувства.
Очевидно, что в этом нет подлинности, посему перестань следовать мирским советам.
Очевидно, что рано или поздно придется оставить все, посему отпусти фиксации на богатстве и собственности.
Очевидно, что за встречей всегда следует разлука, посему оставь сентиментальную привязанность к семье и друзьям.
Двойственные фиксации на принятии и отвержении всегда приводят лишь к опустошенности и краху, так отпусти их.
При отпускании цепляний за все это практика священной дхармы будет происходить как нечто само собой разумеющееся.
* * *
Есть шесть способов развить уверенность в причинности:
Слушай учения, содержащиеся в «Составлениях»[9], это приведет к уверенности в принципе причины и следствия.
Продолжай практиковать два накопления, напоминая себе, что вода капля за каплей заполняет сосуд.
Избегай вредоносных действий, напоминая себе, как малая искра может превратиться в огонь, способный сжечь целый лес.
Накапливай заслугу, помня, что радости и горе – результаты твоих прошлых деяний.
Практикуй, постепенно проходя стадии, помня, что два накопления не могут возникнуть вдруг сами собой.
Приди к убежденности, что вера в «я» лишь укрепляет «твою» карму.
* * *
Получающему учения необходимо избегать шести ошибок:
Уделять недостаточно времени слушанию учений, что подобно глиняному горшку, не прошедшему обжиг.
Не уделять должного внимания услышанному, что подобно опрокинутой чаше.
Не памятовать услышанное, что подобно дырявому сосуду.
Привносить в учения предвзятое отношение, что подобно чаше, отравленной ядом.
Не следовать духовному пути, что [делает тебя] похожим на грязный сосуд.
Гордиться одним лишь знанием слов, что подобны расколотой вазе.
Избегай подобных ошибок и слушай учения сосредоточенно, с неотрывным вниманием.
* * *
У правильного слушания учений шесть превосходных результатов:
Пропитываешься возвышенной мудростью и пребываешь искренне преданным истине.
Полагаешься на духовных наставников и c жадностью внимаешь их наставлениям.
Опираешься на многих проводников, видя в них мудрых учителей.