Читать интересную книгу Дядя самых честных правил 4 - Александр Горбов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
Книга заблокирована
научились за время моего отсутствия. Если вы всё знаете и уверены в себе, прошу! Можете смело ехать вместе со мной.

Троица разом увяла и постаралась тихонько исчезнуть с моих глаз. Так что мы с Петром Петровичем спокойно допили кофе и отправились в Добрятино, взяв в качестве возницы Кижа. Впрочем, задерживаться там я не стал — высадил отца рыжего семейства, попрощался и быстро уехал.

— Константин Платонович, вы бы хоть сказали, какой у нас план, — попенял мне Киж с лёгкой обидой. — Или опять хотите оставить меня лошадей сторожить?

— Не дуйся, Дмитрий Иванович. Возьму, куда от тебя денешься. А план простой: едем к Троекурову и разбираемся с его «собачками».

— И всё? А с ним самим как?

— Увидишь.

Я протянул руку, положил ладонь на затылок Кижа и влил в него добрую толику силы. Он мгновенно взбодрился, распрямил плечи и благодарно кивнул мне. На этот раз ничего хищного в его взгляде не было — мертвец учился держать себя в руках и давил в себе дикое начало.

* * *

В усадьбу Троекурова мы проникли пешком, оставив дрожки за полверсты. От «плаща мертвеца» я отказался: слишком велико было ощущение, что он затягивает меня за грань, превращая в живого мертвеца. Я решил не злоупотреблять им и оставить для самых крайних случаев.

Охрана вокруг особняка имелась: десяток опричников не самой лучшей выучки. Нам даже не потребовалось их оглушать — одна половина дрыхла без задних ног, а другая бессовестно пьянствовала. Так что мы легко проскользнули мимо них и пробрались к псарне.

— Константин Платонович. — громко прошептал Кижа. — Смотрите!

В свете Луны нам навстречу вышли авалонские твари. Они потеряли сходство с собаками и явились в своём истинном обличии детей Чёрного Шака. Шерсть их стала иссиня-чёрной, глаза полыхали красным, а из оскаленных пастей стекала жёлтая вязкая слюна. Там, где она капала на землю, вверх плыли тонкие струйки дыма, будто от едкой кислоты.

— Ты смотри, а, какая пакость. Константин Платонович, разрешите мне с ними разобраться?

Я с сомнением посмотрел на Кижа. Глаза у него светились в темноте, по волосам пробегали крохотные синие искры, а пальцы сжимали рукоятку палаша. Влитая мной сила бурлила в нём, требуя выхода.

— Попробуй, если хочется.

Он поклонился, вытащил клинок из ножен и двинулся навстречу тварям. Стоило ему сделать шаг, и «псы» рванулись к нему. Троица закружилась в странном танце, в котором сплелись блеск чёрной шерсти, росчерки стали и холодный смех бывшего поручика.

Наблюдая за дракой, я внезапно понял — Киж и авалонцы слеплены из похожего теста. Мертвец и «собаки», когда-то участвовавшие в Дикой охоте, не принадлежали миру живых. Даже движения их были похожи, одновременно плавные и отрывистые. И пусть твари намного старше и опытнее, Киж был разумен, а значит, умел учиться и подстраиваться под противника.

Не прошло и пяти минут, как на землю брызнула чёрная кровь, дымящаяся там, где на неё падал лунный свет. Одна из «собак» завыла, поджимая разрубленную лапу, и Киж бросился в последнюю атаку. Три удара, и твари упали на землю, хрипя и разевая страшные пасти.

— Константин Платонович, — Киж остановился и хрипло попросил: — Добейте их. Мне не позволительно отнимать не-жизни.

Я обнажил шпагу, подошёл к извивающимся на земле тварям и по очереди отрубил им головы.

Глава 36

Призрак и бумаги

Киж взял на псарне мешок и собрал в него отрубленные головы тварей. А я наложил на грубую ткань связку из пары Знаков, чтобы кровь не капала.

— Идём, Дмитрий Иванович, отнесём подарочек нашему доброму соседу.

Мертвец восхищённо посмотрел на меня и цокнул языком.

— Ну, у вас и фантазия, Константин Платонович. Эдак вы беднягу до удара доведёте.

— А не будет в следующий раз брать чужое. Мне кажется, такой намёк даже глупец должен понять.

Одобрительно кивнув, Киж взвалил мешок на плечо и стал похож на жуткого Деда Мороза с подарками для непослушных детей. С чёрного хода мы проскользнули в особняк, стараясь лишний раз не шуметь. Кто знает, не разбудил ли шум драки кого-нибудь из его обитателей.

К нашей удаче, в доме стояла мёртвая тишина. Только половицы поскрипывали под моими ногами, а вот Киж ступал, будто невесомый мотылёк, не издавая ни звука. Мы быстро нашли лестницу и двинулись на второй этаж, где располагалась спальня хозяина.

— Убирайтесь! Ворам нечего делать в моём доме!

Женский крик прозвучал выстрелом, и я выставил перед собой руки, рефлекторно создавая магический щит. Вот только перед нами стоял не живой человек, а призрак.

— Ах!

Полупрозрачная женщина отшатнулась, закрывшись ладонями. Не слишком красивая, скорее миленькая, среднего возраста, одетая в длинную ночную рубашку и сбившийся чепец на голове. Скулу призрака украшал расплывшийся синяк, на шее виднелись тёмные следы от пальцев, а голова клонилась на правую сторону. По всему, бедняжка умерла не своей смертью и застряла, не в силах покинуть место гибели.

— Не надо, не трогайте меня!

Она отступила на шаг, задрожав всем телом и глядя на меня с ужасом. Я свернул щит и постарался говорить дружелюбным тоном:

— Успокойтесь, сударыня, я не причиню вам вреда. Вы ведь хозяйка усадьбы, верно?

Призрак кивнул, удивлённо моргая.

— Вы слышите меня⁈ Кто вы?

— Всего лишь некромант.

— О, боже…

Призрак замерцал тусклым светом.

— Я могу облегчить ваши муки и помочь уйти за грань. Мёртвые не должны страдать, блуждая в мире живых.

— Ах, нет, прошу вас!

Она кинулась ко мне и схватила за руку. Прикосновения призрачной плоти холодили кожу ментолом, скорее приятно, чем нет.

— Помогите мне отомстить ему! Прошу! Это он, он убил меня. Видите? Он задушил меня. Умоляю! Он там, в спальне. Напился до беспамятства. Снимите с него медальон, и я смогу сама с ним расквитаться. Ну же, будьте дворянином! Не оставьте даму в беде!

— Сударыня, — осторожно, я взял её за руку, — успокойтесь.

Киж опустил мешок, порывисто наклонился ко мне и зашептал на ухо:

— Отличный вариант, Константин Платонович. И ей поможем, и нашу проблему решим.

Я проигнорировал его и сказал призраку:

— Сударыня, не стоит губить свою душу ради мести. Поверьте, ваш муж получит своё сполна.

Она попыталась отстраниться, но вырваться из моей руки не смогла.

— Вы…

— Я могу дать вам шанс убить его, но стоит ли менять посмертие ради такой пустой затеи? Пусть живёт и мучается, вместо лёгкого ухода. У меня тоже к нему счёты, я могу заодно оплатить и ваш долг.

Женщина задумалась. Её рука в моих пальцах трепетала, будто шёлковый платок на ветру.

— Ты прав, некромант, — она печально улыбнулась. — Не хочу, чтобы он испортил мне вслед за жизнью ещё и смерть.

Киж досадливо крякнул.

— Я позволю тебе освободить меня, но ты дашь обещание. Я покажу тайник, где муж держит всякие грязные тайны и секреты. Дай слово, что разрушишь ему жизнь, чтобы он страдал.

— Согласен. Приложу все усилия ради этого.

Я разжал пальцы. Женщина отплыла на пару шагов и поманила за собой. Следуя за призраком, я слышал, как позади недовольно сопит Киж. Но чувствовал — освободить призрака прямо сейчас важнее. Это моя работа некроманта, и разменивать её на личное нельзя.

— Здесь! — Призрак привёл нас в библиотеку и указал на резную панель на стене. — Нажми тут и вот там.

Потайной замок скрипнул, и на панели открылась небольшая дверца. В небольшом потайном ящике были свалены в беспорядке письма, бумаги и тетради.

— Всё, можешь отпускать меня, некромант.

Кивнув, я поднял руку и призвал Анубиса. Сила плеснула на призрака, и он начал быстро истаивать, как снег под летним солнцем.

— Хорошей дороги, сударыня.

— Помни, — прошептала она, прежде чем исчезнуть окончательно, — ты обещал!

Я ничего не ответил. Глупо, знаете, подтверждать клятву перед пустым местом. Подсвечивая себе Знаком, я вытащил бумаги, сложил в стопку и сунул под мышку.

* * *

Пока я был занят, Киж бросил мешок на пол и принялся бродить вдоль библиотечных шкафов. Пробегал по корешкам глазами, доставал случайные томики с полок, быстро листал и бросал на пол.

— Что ты делаешь, изверг? Чем тебе книги не угодили?

— Тайник ищу, — озабоченно пробормотал мертвец, — вот прям чувствую: Троекуров в книгах прячет что-то.

— Идём уже, закончим дело.

— Сейчас, сейчас, Константин Платонович, буквально минуточку.

Резким движением, будто подсекая рыбу, Киж выдернул с полки очередную книгу, раскрыл и расплылся в улыбке.

— Ну, что я говорил?

Он вытащил из тайника

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дядя самых честных правил 4 - Александр Горбов.
Книги, аналогичгные Дядя самых честных правил 4 - Александр Горбов

Оставить комментарий