несколько размеров больше. Он сутулился, но это вместе с остальными чертами его колоритной внешности, не мешало ему заигрывать с каждой проходящей мимо женщиной.
— И тебя туда же. Что ты тут делаешь? — с подчеркнутой усталостью проговорила Бланка.
— А почему бы мне тут и не быть? Раз уж меня повысили, так сказать, в нашей пищевой цепочке.
— Чего? — густые брови Бланки столкнулись на переносице. Она бросила гневный взгляд в толпу, ища Хантера, но того в поле зрения не было.
— Ну, кто-то же должен заменить Грэма, раз он не справился с функцией глаз и ушей. Пусть наш красавчик-кобель лучше кормом собачьим на развес торгует, правда? — он плюхнулся на диванчик рядом с Бланкой и тут же положил руку ей на колено. — А мы, душа моя, будем решать важные вопросики.
— Меня сейчас вырвет, — процедила Бланка и встала со своего места. Лана поднялась было за ней, но несуразный и неуклюжий Эш оказался проворнее, чем она ожидала. За долю секунды он оказался рядом и придержал ее за запястье.
— Отпустите, — предупреждающим тоном проговорила она. Эш удивленно улыбнулся и захлопал глазами, будто сам не понимал, как его рука оказалась поверх ее.
— Я бы советовал вам воспользоваться нашим уединением, мисс Фокс. Видите ли, теперь моя глазная задача — защищать интересы мистера Хаунда. И если уж вы входите в группу его приоритетов, считаю, нам стоит познакомиться поближе.
— Всему свое время, — шикнула Лана и высвободила руку.
Эш только улыбнулся еще шире.
— Несомненно. Не те же слова вы слышали, когда спрашивали о поисках тех, кто напал на вас тогда в клубе?
Лана сощурилась, пытаясь разглядеть, что скрывается за лицом, резко превратившимся из несуразного в паскудное.
— Вижу, вы уже в курсе моей биографии.
— И многих других пикантных деталей, — улыбнулся Эш, приглашающе хлопая по сидению рядом с собой.
Глава 19
Приятная легкость испарилась, воздух вокруг будто загустел, набился киселем в грудную клетку и сдавил легкие. Лана пыталась проглотить вставший в горле ком отвращения. Дурное предчувствие никогда еще в последнее время не выло так громко, как пожарная сирена.
«Надо же, у тебя проснулся инстинкт самосохранения», — хмыкнул бы на это Джуно. Сейчас она бы с радостью оказалась в его сварливой компании и обсуждала бы дисплазию Бетси или метеоризм Майора, с которыми он познакомился на собачьей площадке. От присутствия Эша по коже скреблись мурашки. Собеседник с ленивым видом баюкал в ладони стакан с виски и то и дело подмигивал проходившим мимо женщинам.
— Готов поспорить на сто баксов, под конец вечера одна из этих красоток позовет меня к себе, — озорно блеснул глазами он.
— Не сомневаюсь. Так о чем вы хотели рассказать? — дернула щекой Лана.
— Да, сразу видно, что никакая журналистка из вас бы не вышла, мисс Фокс. Терпение — явно не ваша сильная сторона, я прав?
— Допустим.
— Ох, ну до чего же немногословно! — сморщился он. — Разве так сообщают конфиденциальную информацию в комнате, полной людей с идеальным слухом? Нужно поддерживать легкую, непринужденную светскую беседу, а потом читать между строк.
Он взмахнул рукой, как фокусник, и сделал глоток виски.
— Как вам вечер? — процедила Лана, выдавливая на свое лицо улыбку.
— Я наслаждаюсь им. Публика сегодня подобралась в самом деле изысканная. А что насчет вас, мисс Фокс? Как вам в роли любимицы мистера Хаунда?
— Любимицы? — вскинула бровь девушка. Эш довольно засмеялся.
— Простите, я очень люблю многогранность человеческой речи, но ведь… Слово «любимица» вам подходит. Он одел вас в красивое платье, показал своим влиятельным друзьям, как бы намекая, что не планирует никаких… Династических союзов, назовем это так. Человеческие женщины так иногда делают, заводят собачку, чтоб было к кому возвращаться домой. Ужасно глупо, не находите? Заводить животное, просто чтобы оно было. Делать его частью своей жизни, но не давать ничего решать.
— Интересное наблюдение, — кивнула Лана, чувствуя, как по шее и груди начинают расползаться гневные пунцовые пятна.
— О, спросите меня еще о чем-то, и получите еще больше наблюдений.
— Как вам работается на месте нашего общего знакомого? — понизила голос девушка.
Эш кокетливо улыбнулся и описал глазами круг, как будто только и ждал этого вопроса, но в последний момент решил взять паузу, чтобы подумать над ответом.
— Приходится очень многое исправлять. Наш друг был очень сентиментален, а потому — неосторожен. Но это нормально, учитывая его происхождение… Как говорят люди: «Сколько волка ни корми — все равно в лес смотрит», верно? Также и с теми, кто родился человеком.
— Я так понимаю, обращенных тут не любят.
— Как сказать… За их попытками стать своими порой очень забавно наблюдать. Даже если сами они не понимают этого. Но вы — абсолютное исключение, мисс Фокс, смею вас заверить. У вас очень сильный покровитель, советую не терять его расположение.
Его кривая улыбка становилась всё приторнее, а Лане с каждой секундой становилось труднее удерживать дружелюбное выражение лица. Поэтому, когда ее взгляд нашел Хантера, она едва сдержала вздох облегчения. Мужчина быстро оценил ситуацию, нахмурился и грозно двинулся вперед, прямо к ним. Вся его фигура напоминала сжатую пружину, но Эш, несомненно, заметивший это, продолжал веселиться.
— Глядите, как он несется вас защитить. И ведь не боится стать посмешищем. Вот, что значит быть вожаком.
— Эш, — цокнул языком Хантер, поравнявшись с ними. — Я так понимаю, ты активно взялся за принятие дел, верно?
— Да, сэр, стараюсь вникнуть как можно глубже, — осклабился тот. Хантер недовольно сверкнул глазами. Лана видела, как у него ходят желваки, и в животе завязалось узлом волнение — от вожака веяло опасностью. Как Эш мог этого не чувствовать?
— Похвально, — процедил Хантер. — Можешь продолжить свои изыскания где-то еще.
Эш тут же торопливо кивнул, вскочил с места, скомканно попрощался с Ланой и скрылся в толпе. Вскоре его повизгивающее хихиканье раздалось возле высокого столика с закусками, который окружили молодые волчицы в вечерних платьях.
— Надеюсь, он тебе успел надоесть, — усмехнулся Хантер. Вся его суровость тут же испарилась. Лана неопределенно пожала плечами. Хантер тут же добавил. — Эш специфический, но он действительно хорош в своем деле.
— Я не сомневаюсь, — улыбнулась Лана и приняла его руку. Встав на ноги, она едва сдержала стон. Получившие передышку от каблуков ноги протестующе загудели, в ступни как будто впилась сотня иголок.
Хантер тут же придержал ее за талию, не давая осесть обратно на диван. Склонился к ней и прошептал:
— Как насчёт того, чтобы исчезнуть отсюда?
* * *
— Генри, вызывай полицию! — прошипела Кэт, когда Джерри, заказавший коктейль