Читать интересную книгу Возвращение драйкери (СИ) - Полетаева Татьяна Робертовна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

— Я выполнил вашу просьбу! — Прервал нас призрак. — Теперь твоя очередь, маг!

— Ах да… — Гаррес обаятельно улыбнулся. — Доводилось ли тебе слышать пророчество о будущем Императоре?

— Доводилось ли слышать? — Призрак принялся возмущенно раздуваться. — Да я его и произнес!

— Я это предполагал. — Довольно ответил Гаррес. — А теперь, внимание — перед тобой стоит самая настоящая драйкери!

— Это правда?! — Призрак буквально навис надо мной. — Ты — драйкери?

— Эй, полегче! — Я сделала шаг назад, утратив нить разговора. Дух смотрел на меня с такой жадностью, что мне все сильней хотелось сбежать. — Да драйкери я, драйкери… И что?

— Тогда слушай! — Торжественно заявил мне призрак и пафосно завыл. — Нет Императора боле, сгинул за безднами вод. Ждет золотая корона, новый правитель грядет. Сам не захочет он власти, нет ничьей власти над ним. Бедствие он остановит, выйдя на поле один. Пеплом рассыплется пламя, мелкими каплями лед, тот Императором станет, кто сердце драйкери займет. Дева же в выборе вольна, кто принудит — тот умрет. Кто предсказанье ей скажет, тут же в забвенье уйдет.

Если честно, я села там же, где и стояла. Вот блин, влипла! Теперь понятно, почему меня так настойчиво пытались выдать замуж, но принуждать действительно побаивались. Это значит, в Империи об этом предсказании все в курсе? И Станни? И, как теперь оказалось, братишка?!

Между тем, без всяких спецэффектов, дух засветился мягким перламутровым светом и исчез. Пока я грустно обдумывала открывающиеся перспективы, братишка радостно заявил:

— Вот и проверочку произвели. А, главное, как все красиво сложилось!

— Угу, сложилось… — Я мрачно посмотрела на него.

— Смотри сама! — Братишка гордо задрал нос. — Дух упокоился и больше не мучается — это раз. Ты узнала пророчество — это два. Теперь мы точно знаем, что оно имеет отношение к тебе — это три. Ну, и в конце концов, я пристрою тебя в надежные руки. Будешь императрицей. Чем плохо?

— Издеваешься? — Я поднялась на ноги, а Гаррес понятливо отошел назад. — Да я тебя!!

— Захарыч, спасай! — Братишка бегал значительно быстрее, умудряясь при этом смеяться и взывать к призраку. Нет, ну так нечестно. Я остановилась и попыталась отдышаться. Фиг я его догоню такими темпами. Вот что значит плохая экология и отсутствие регулярных тренировок.

— Он точно ушел? — Передо мной возник Захарыч и принялся с любопытством осматриваться. Затем потянулся. — До чего же тут хорошо!

— Ушел, ушел… Верней, его услали. Ну что, ты готов?

— К чему? — Не врубился Захарыч.

Гаррес только устало покачал головой:

— Захарыч, проснись! У нас в наличии призрак — одна штука, место силы, незанятое — одна штука. Причем, место силы крупнейшее из известных мне. Теперь догадался?

— Не хочу! — Возмутился Захарыч. — Я с Тритти останусь! Кстати, что это за ерунда с пророчеством?

— О пророчестве позже поговорим. — Братишка смотрел очень серьезно. — Я понимаю, что вы привязаны друг к другу, но есть несколько моментов, которые вы не учитываете.

Я молчала. Расставаться с Захарычем не хотелось, братишка прав, привыкла я к нему. Но такой шанс может больше и не подвернуться.

— Во-первых, это место рано или поздно притянет духа. Хорошо, если нейтрального к людям, а если нет? Это место силы завязано на весь Облачный дворец. Злой дух легко сможет уничтожить живущих здесь… — Гаррес смотрел прямо на Захарыча. — А, во-вторых, судя по рассказанному, ты развиваешься слишком быстро. Значит, очень скоро перерастешь связь с Тритти и тебе ее энергии будет просто не хватать. Что вы тогда собираетесь делать? Искать незанятое место силы? Пить жизни живых? Или деградировать начнешь на урезанной пайке?

— Он прав, Захарыч… Тебе сейчас крупно повезло и просто глупо этим не воспользоваться… — Грустно произнесла я. — Зато будешь фрейлинам под юбки заглядывать на почти законных основаниях… Как дух этого места.

Захарыч тихо хмыкнул и добавил:

— Занятненько. Скучно, конечно, без тебя придется… Зато, когда ты Императрицей станешь, вы же тут проживать будете? Я подожду.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Захарыч! — Возмущенно уставилась я на призрак. — Вот уж кем я конкретно не собираюсь становиться!

— Да не психуй ты так. — Захарыч фыркнул. — Ты, похоже, пророчество слушала, да прослушала. «Дева же в выборе вольна…» Никто ни к чему принуждать тебя не станет. Да и само пророчество… Там ни слова нет ни о замужестве, ни о безумной любви. Его к тому же Гарресу применить можно.

— Что?! — Братишка явно офигел от такой перспективы.

— Да легко! «Сердце драйкери займет…» Ну где тут хоть слово о браке? — Призрак язвительно расхохотался. — Речь вполне может идти и о братской любви, в этом смысле ее сердце тобой надежно занято.

Пока братишка все более мрачнел, видимо, переосмысливая перспективы, я все больше радовалась. Все-таки Захарыч редкостный умничка. Настроение, после озвучки данного эпоса, упавшее ниже планки, теперь бодро шагало вверх.

— Захарыч, ты гений! — Радостно заявила ему я. — Пусть Гаррес будет Императором. Ты будешь ему помогать, а я — жить спокойно.

— Я все же предпочту пристроить тебя замуж и самому жить спокойно. — Мрачно ответил мне братишка, видимо, перспектива стать Императором радовала его не больше, чем меня. — Но, надеюсь, все еще обойдется. С тем же успехом, пророчество может относиться и к Станни, и к Захарычу…

— И к Мастеру Йоде! — Уже смеясь, дополнила я.

— Но-но! — Возмутился призрак. — Ко мне не может, я вообще дух места… Будущий. Кстати, колитесь уже, что мне делать?

Глава 42

Идея была так хороша, что я даже не заметил, в какой момент все пошло не так.

Автор неизвестен

Мы расположились все в том же уголке парка, выделенном нам Наместником. Станни хмурился, Гаррес напряженно улыбался, болотник сохранял спокойствие, и лишь Захарыч с безмятежно счастливым выражением лица возникал попеременно то в одном углу, то в другом. Действие сопровождалось тихим хлопком, на пятый раз уже существенно раздражающим, а на десятый — бесящим.

— Может, хватит?! — Рыкнул дракон, окинув призрака сердитым взглядом. — Тебе не надоело?!

— Не-а! — Захарыч опять переместился. Потом наклонился, демонстративно сорвав очередную травинку и с блаженной улыбкой принюхался. — Ну как ты не поймешь — я могу прикасаться! Я чувствую! И ко всему этому я словно самый крутой маг!

— Балбес ты самый крутой… — Нехотя проворчал дракон. — Еще хуже моей драйкери. Ты вообще на что энергию тратишь?

— На удовольствия! — Гордо отрапортовал призрак. — А ты — зануда!

Дракон закатил глаза и уставился на меня. Я тихо хмыкнула в ответ:

— Да оставь ты его в покое… Тем более, что в чем-то он прав. Должен же он научиться использовать свои новые способности.

— Телепортироваться могу! — Радостно подтвердил призрак. — Стать невидимым могу! И ветром могу дунуть!

— Под юбки ты и без ветра можешь заглядывать… — Хмыкнула я.

— Но-но-но! Я приличный призрак! — Захарыч гордо выпятил грудь. — Под юбки не заглядываю!

— Хватит! — Станни раздраженно дернул хвостом.

— Ну, раз хватит, тогда делись, что ты там надумал. — Переведя взгляд на дракона, вежливо согласилась я.

Станни посмотрел на меня с легкой толикой подозрения, но лезть в бутылку не стал:

— То, что сделал этот Оттави… на мой взгляд, одна большая глупость. Превратил себя в энергетический фантом. С одной стороны, справиться с таким обычному магу, скорее всего, не под силу… Но вот универсум его разделает без особых проблем. Верно я понимаю?

— Учитывая, что у него нет привязки, справиться с ним достаточно легко. — Согласно кивнул Гаррес. — Ошеломление на фантом, выкачка силы и его автоматом привяжет к любому напитанному магией предмету. Глупо с его стороны.

— Дальше. — Дракон чуть прищурил глаза. — Как правильно догадалась моя драйкери, кандидат на мщение фантома у нас только один — лорд Треодолин. Учитывая его возраст… и знания, я ничуть не сомневаюсь, что он успешно поймал этого призрака и посадил на цепь… Или развеял.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Возвращение драйкери (СИ) - Полетаева Татьяна Робертовна.
Книги, аналогичгные Возвращение драйкери (СИ) - Полетаева Татьяна Робертовна

Оставить комментарий