Читать интересную книгу Убить Уилла. Побег из Хэппидейла - Джек Куэйд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
в себя и сделал несколько шагов назад, в свой офис. Паркер закрыла дверь и посмотрела на улицу сквозь щелочку в жалюзи – Ураган пропал из вида. Но радоваться было нечему, поскольку исчезающий при подобных обстоятельствах слэшер, как правило, точно замышляет нечто чрезмерно зловещее.

Дженко подошел к шкафу и вытащил бутылку бурбона – того, что "для особых случаев". Руки шерифа тряслись, он даже не заморачивался поисками стакана, просто вырвал пробку зубами и сделал несколько жадных глубоких глоткоы, после чего вытер рот рукавом.

- Черт бы его побрал, - наконец выдавил из себя Дженко. – Не, ну реально – черт бы побрал этого урода. Просто порвал людей на части. Как каких-то кукол.

Шериф Хэппидейла еще несколько раз, словно мантру, повторил про себя "черт бы его побрал" под ворох мыслей, проносящийся в его голове. Дженко через многое прошел, побывал в адских передрягах, две ходки во Вьетнам чего сто́ят! Бью видел много смертей, по обе стороны конфликта. И он прошел через все эти ужасы. Выстоял, выжил в самых кошмарных и, казалось бы, безвыходных ситуациях. Но такой дичи, как сейчас, не видел никогда!

Черт бы его побрал, - не терял мысли Дженко. Мур, Ринго, Саррантонио были далеко не необстрелянными юнцами. Последние два – вообще потомственные законники с огромным стажем работы. Да что там говорить: дед Ринго был из тех парней, что ловили Бутча Кэссиди! А эта тварь на улице только что без проблем за несколько секунд распотрошила его внука!

За что? Почему именно я умудрился вляпаться в эту жуть? - Сокрушался Дженко, падая в кресло у своего стола.

Бью думал о своем будущем. Конечно, как и любой здравый человек, Дженко понимал, что все люди смертны, рано или поздно любому предстоит покинуть этот мир и все такое. Родители уже ушли из жизни: одного унес рак, второго – несчастный случай. На войне сослуживцы умирали пачками, но сейчас-то он был не во Вьетнаме! Бью вернулся из этого ада, выжил и рассчитывал, что в запасе есть еще пара десятков лет. У него появился малыш. И как раз сейчас и настал черед этой пары десятков... Бью мечтал увидеть, как его сынишка, Джейкоб, сделает свои первые шаги, скажет первые слова, кинет свой первый бейсбольный мяч. Дженко грезил о том, чтобы дать парню хорошее воспитание, образование, то, чего сам был лишен, научить тому, чем с Бью не поделился его отец, оградить от зла и пороков и открыть для сынишки все радости жизни. Научить наслаждаться теплыми летними утрами, свежеиспеченными пирогами, не вешать нос после поражений, а напротив, понять, что они учат и именно после них особенно сладка победа. Как же он хотел этого: быть частью жизни Джейкоба с младенчества, смотреть, как тот растет, взрослеет рядом с любящим папой. Но сейчас Бью с ужасом осознал, насколько коварна жизнь, как все может поменяться буквально в какие-то минуты, только ты полон сил и мечты начинают сбываться, как в следующий миг оказываешься на волоске от неминуемой смерти.

Какие у них были шансы? Дженко посмотрел на изрубленные тела шерифа Седар-Спрингс и его помощников на улице, затем на двух девушек в своем офисе и оценил их как ничтожно малые. Бью не верил, что переживет эту ночь. Против такого, как этот огроменный маньяк, не выстоять. Если только самому не вцепиться в последний шанс, каким бы он непопулярным ни казался – сыграть ва-банк. И именно на это Дженко наконец и решился.

Бью поднялся с кресла, взял в руку револьвер и навел оружие на Нэнси Синклер. Бедная девчонка ошеломленно смотрела на шерифа Хэппидейла, не в силах понять, что происходит.

- Дорогуша, - обратился Дженко к девушке. – Пришло время нам расстаться.

- Дженко, ты чего? Может, поделишься своими планами? Ты что задумал? - Паркер не могла поверить своим глазам и решила осторожно прощупать почву.

- Да-да, шериф, я тоже ничего не понимаю, что Вы хотите от меня? - присоединилась Нэнси.

- Вы должны уйти отсюда, - пояснил Бью. – Обе.

- Я не хочу уходить, - не согласилась Нэнси.

- Никто никуда не уходит, - поддержала Паркер. – Так, хорош, мы все на взводе, давайте немного успокоимся. – Девушка с опаской смотрела на Дженко, а если быть конкретнее, то на револьвер в его руке. – Шериф, только для начала опустите оружие.

- Черт возьми, я сам не хочу этого делать, - сознался Бью. – Ненавижу себя за это, но у меня только родился ребенок. Ему нужен отец. А это существо на улице... Ему нужны вы. Не я. Ты сама это говорила. Я здесь ни при чем. Это из-за вас я ввязался в эту историю. Так что вам придется покинуть мой офис, и дальше каждый пойдет своей дорожкой, хэппи-энд.

- Да уж, только не для всех, - не согласилась Нэнси.

- Хорошо, ладно, для меня. А сейчас медленно, без резких движений выходите нахрен из моего офиса. Обе!

- Не слушай его, мы остаемся здесь, - попыталась приободрить Нэнси Паркер.

- Дамочка, твое мнение здесь никого не интересует, - Дженко перевел револьвер с Нэнси на Паркер.

- Да неужели?

- Именно так.

Паркер двигалась к Нэнси. Очень медленно, осторожно, чтобы не шериф по неосторожности не пальнул из револьвера, и теперь полностью сократила угол и заслонила собой Синклер, лишив Бью маневра брать девушек на мушку поочередно.

- Даю тебе три секунды, - предупредила Паркер. – Не прекратишь дурить – получишь новые проблемы. И весьма себе серьезные.

Дженко, демонстрируя всю серьезность своих намерений, отвел на себя барабанный курок револьвера.

- Я даю вам три секунды. Чтобы выйти из моего офиса и закрыть дверь с противоположной стороны.

- Да неужели?

- Именно так, - подтвердил Бью, сделал глубокий вдох и начал отсчет. – Одна.

Словно бывалый стрелок эпохи Дикого Запада, Паркер в мгновение ока выхватила свой пистолет сорок пятого калибра, уверенным молниеносным движением направила его промеж глаз шерифа Хэппидейла и спустила курок.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Убить Уилла. Побег из Хэппидейла - Джек Куэйд.
Книги, аналогичгные Убить Уилла. Побег из Хэппидейла - Джек Куэйд

Оставить комментарий