Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хм, а ведь, по сути, я здесь оказался в настоящей ловушке. Встречаться с экипажем орденского корвета как–то не хочется — те слишком хорошо знают, кого надо искать. Ехать вперёд — гарантированно нарваться на тех, кто разгромил форты вдоль дороги. Или встретиться с теми, кто вскоре рванётся сюда захватывать поселение. Без знаний местности объехать все потенциальные засады не удастся, а отбиться только с помощью имеющегося оружия — не стоит и думать. Банально патронов не хватит, а у противников запросто найдётся что–то посущественнее пятидесятого калибра. Устроить самому несколько минных засад и обстрелять вражескую колонну со снайперской позиции — вполне реальный вариант, хотя и слишком рисковый. Но тут выбора, похоже, просто нет, лучше согласиться на миллион, получив хоть какую–то помощь со стороны местных. Впрочем, для приличия стоит сначала немного поторговаться.
Торговля не состоялась. Полковник сразу же согласился с названной мной суммой в два миллиона, если своими действиями мы сорвём захват Капаны со стороны суши, после чего связался с кем–то по радио, долго дожидаясь ответа кого–то обеспеченного существенной властью, передав мне гарнитуру. Пробираясь к стойке радиоаппаратуры, случайно ударился об край рабочего стола негромко матерно выругавшись. И это оказалось услышано.
— Вы говорите по–русски? — Спросил с той стороны голос с весьма характерным питерским акцентом, который сложно с чем–то иным спутать, прожив в северной российской столице много лет.
— Питер, завод ЛОМО, знакомые слова? — Ответил вопросом на вопрос.
— О, никак и вправду земляки, — хмыкнул удалённый собеседник. — Времени мало, сразу к делу. Со своей стороны подтверждаю договор с полковником Джозефом Боркли на два миллиона золотом. К сожалению, ничем иным сейчас помочь не могу. Когда выпутаетесь из той передряги, куда вам пришлось влипнуть, свяжитесь на этом же канале с дежурным назвав свой позывной «Лахим», попросив соединить с господином Серджио. Постараюсь быстро уладить все формальности, да и просто пообщаться с земляком не откажусь.
Запомнив номер канала и на всякий случай его параметры, развил бурную деятельность. Требовалось отвезти полковника к судну и спешно катить подальше от поселения, выискивая удобные места для организации минных засад.
— Мастер–лейтенант Рогнеда Самерс, — представилась нам весьма миловидная женщина лет двадцати пяти.
Миловидная — это если смотреть только на лицо, не учитывая общую подтянутость фигуры. А руки и вообще — словно перевитые жилами. Рост метр шестьдесят, небольшая грудь, короткая причёска каштановых волос, карие глаза, немного вздёрнутый носик. Девушка рассматривала нас с заметным любопытством, совсем не так как в первый раз, видимо не зная, как к нам относиться. Как её проинструктировал полковник пока неизвестно. Мы тоже дружно рассматривали её, причём Оксана проявляла явную неодобрительность. Хотя по сравнению с ней, в мужских глазах Рогнеда совсем не смотрится, по крайней мере, моих точно.
— Прежде чем выбираться на дорогу нужно кое–что сделать, — между тем заметила девушка–лейтенант. — Мне нужно снова спуститься под землю там, где вы нас вытащили, после чего наведаться на склад горюче–смазочных материалов. Иначе вам топлива точно не хватит, дабы выбраться отсюда в земли с дружественным населением.
— Хорошо, раз так, выдвигаемся, — согласился с её предложением без лишних вопросов.
Вылезла из люка Рогнеда сама, проведя под землёй около двадцати минут, причём полностью преобразившись. Вместо какого–то непонятного одеяния теперь на ней ладно сидела серо–коричневая камуфляжная форма с зеленоватыми вертикальными вьющимися полосками, лёгкий бронежилет и разгрузка с вставленными в карманы чёрными магазинами. Причёску закрывала камуфляжная бандана, а глаза очки–хамелеоны с большими стёклами. Открытая кобура на поясе с торчащей из неё пистолетной рукоятью, за спиной висел небольшой тактический рюкзак, а сбоку футуристическая пластиковая штурмовая винтовка компоновки булл–пап с примкнутым магазином и оптическим прицелом. Портативная радиостанция тоже имелась, судя по внешнему виду — обрезиненная «Моторола». Эх, ловко тогда полковник разыграл нас, выдавая своих бойцов за людей, нуждающихся в помощи. Пока мы устраивали театральную постановку под названием «спасатели» они разыграли для нас спектакль с названием «потерпевшие». А оказывается, у них где–то припрятан целый склад оружия и амуниции и при желании они встретили бы нас огнём из четырёх автоматических стволов. Следующим по плану шел склад нефтепродуктов. Захватчики тут серьёзно похозяйничали, однако больше половины запасов осталось нетронуто. Рогнеда показала рукой на брошенный во дворе прицеп с двумя парами больших колёс на одной оси, и взялась сама ставить в него двухсотлитровые коричневые бочки с соляркой с помощью специального аккумуляторного погрузчика, пока я прилаживал сам прицеп к грузовику. До сих пор плохо чувствую габариты машины, особенно при езде задним ходом. Под конец она притащила три тёмно–зелёных бочки, явно не с топливом, сгрузив их на землю, ибо прицеп требовал переукладки.
— Вода, — ответила она на мой незаданный вопрос. — Не знаю, скоро ли удастся пополнить её запасы. Здесь в округе хватает рек и ручьев, но пить из них категорически не стоит, если не желаешь умереть в страшных муках от неизвестной инфекции.
— У нас есть специальный фильтр, можно брать воду хоть из болота и пить, — хвастаясь, ответил ей.
— Некоторые здесь тоже когда–то так считали. Их раздутые тушки в сплошных кровоподтёках закопали в землю, — хмыкнула девушка, покачав головой. — А дальше, за границей леса, куда нам надо выбраться, вообще источников пресной воды крайне мало и за них идёт нешуточная борьба, потому лучше сейчас взять лишнюю бочку, пока есть такая возможность.
Загрузившись по максимуму, мы снова выехали за ворота Капаны, позабыв попрощаться с Фёдором и вообще сообщить народу о нашем неожиданном исчезновении. Пусть и дальше думают, что мы охраняем их покой со стороны суши, благо это вполне соответствует действительности. Подзабытые навыки вождения по раскисшей дороге постепенно возвращались ко мне, и мы весьма бодро катили вперёд к новым опасным приключениям.
Четвёртая глава
Разбойники большой дороги
— Сворачивай туда, — скомандовала Рогнеда, указав рукой в сторону разрыва в бесконечной стене растительности с хорошо заметной сворачивающей колеёй от большого колёсного транспорта.
Катясь по дороге со скоростью едва обгоняющей пешехода, постоянно вертел головой, выискивая возможности как–либо перекрыть путь. От идеи устроить завал из деревьев быстро пришлось отказаться за неимением рядом с дорогой тех самых деревьев. Вокруг неё росли только высокие кусты и оплетённые лианами деревца с тонким стволом. Из таких «прутиков» нормальную баррикаду не сложить, первый же тяжелый грузовик легко разметает её ударом бампера. Высокие деревья с толстыми стволами в лесу есть, однако вдоль дороги их все давно выкорчевали, отдав свободное пространство и доступ к солнечным лучам для молодой поросли, сквозь которую практически невозможно пробраться даже с помощью мачете. По требованию некоторых желающих пришлось остановиться, дабы кто–то сходил в кустики. Или попытался это сделать под насмешливым взглядом Рогнеды. Вдоль дороги образовался практически непроходимый забор естественного произрастания. Увязая в грязи, вышел и сам полюбоваться на такое чудо и размяться в попытке прорубить проход вглубь. Тонкие деревца и мясистые стебли лиан категорически не хотели рубиться. За первым слоем плотной растительности шел второй, а за ним и третий. И мне даже пришла в голову мысль об искусственности такой посадки живого заграждения. В общем, пробиться в глубину леса с дороги мне так и не удалось. Тут без бензопилы просто нечего ловить.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- За тенью ушедшего Алхимика - Алексей Абвов - Боевая фантастика
- Первый Сталкер - Николай Грошев - Боевая фантастика
- Наставники - Владимир Лошаченко - Боевая фантастика
- Красный тайфун или красный шторм - 2 - Дмитрий Паутов - Боевая фантастика
- От Карпат до Амура - Владимир Владиславович Малыгин - Боевая фантастика / Попаданцы