Читать интересную книгу Восьмой Артефакт - Tomok0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 181
Разве это не относится к магловскому миру?

Гермиона во все глаза смотрела на него. Она не ослышалась? Он действительно назвал её по имени? Она сморгнула и попыталась вникнуть, что он там ещё сказал.

— Да что там далеко ходить. — Драко сделал глоток из бокала, — Магловская монаршая семья, между прочим, весьма и весьма разборчива в своей чистоте крови, припомни парочку скандалов у них, если вдруг кто-то собирался заключить неравный брак!{?}[Данные на 2003 г, когда еще не было принцесс простого происхождения в королевской семье.]

— Ты прав, но…

— Оставим это. А вот то, что ты рассказала, видится мне уже серьёзным и тянет на международный скандал. Я бы предложил тебе заняться этим, когда вернёмся в Англию.

— Нет! — поспешно выпалила Гермиона. — Нет, я не хочу придавать значения этим провокациям… Тем более на международном уровне.

— Ты боишься осуждения? — Он внимательно посмотрел на неё.

— Я не хочу публичных скандалов с моим участием, — сдержанно проговорила Гермиона. — Не стоит уделять этому внимание. В конце концов, это было просто предложение, пусть и оставившее неприятный осадок, но меня ни к чему не принуждали.

— Если ты не хочешь об этом говорить, я могу сам рассказать обо всём Кингсли, мы постараемся сделать так, чтобы твоё имя нигде не фигурировало.

— Журналисты всё равно пронюхают. — Гермиона мысленно содрогнулась, представив интригующие заголовки в газетах с её именем. — Нет, я не хочу. И давай закроем эту тему.

Малфой покачал головой, раздумывая о чём-то.

— Ну что ж, пусть будет так. — С этими словами он встал, стянул футболку через голову и взялся за пуговицу шорт. — Я пойду окунусь. Ты будешь купаться? — он стянул шорты, оставшись в плавках.

— Я читала, что это может быть опасно! Тут бывают акулы и ядовитые морские ежи! — пряча за страхом своё смущение, выпалила она.

Малфой усмехнулся.

— Я знаю заклинание, которое не позволит всей этой живности подплыть к нам, — беззаботно сказал он, вытаскивая волшебную палочку, и, пошептав что-то, вычертил руну. Всплеск магии показал, что заклинание удалось.

— Опасности нет.

Он трансформировал большой плед из ракушки, расстелил его с помощью магии почти у самой воды, бросив туда волшебную палочку, тот амулет со стола и одежду, и без малейшего колебания зашёл в воды залива. Ему пришлось отойти довольно далеко от берега, пока глубина стала достаточной, чтобы плыть. Развернулся и махнул ей рукой:

— Грейнджер, вода тёплая, сбрасывай одежду и иди купаться.

Гермиона обернулась и всмотрелась в темноту, которая окружала их освещённый факелами стол. Было неуютно и чувствовалась какая-то уязвимость. Ей стало спокойнее, когда она быстро наложила сигнальные чары на территорию вокруг. Теперь, если кто-то попытается подойти близко, она это почувствует. Скинув с себя сарафан, Гермиона положила палочку на плед и притронулась ногой к набежавшей волне, которая действительно оказалась тёплой. Она вошла в воду, забыв о своих страхах, и поплыла по лунной дорожке. В тишине слышался только шелест волн о песок. Это было так расслабляюще и умиротворённо. Она оглядела поверхность воды — нигде не было видно Драко. Развернувшись, она кинула взгляд на далёкий берег, на плед — но его не было и там.

— Малфой! — крикнула она, но на фоне монотонного шума волн её крик был как писк.

Она снова покрутилась вокруг себя, пытаясь разглядеть его на поверхности воды. Внезапно что-то крепко схватило её за ногу. Она в ужасе завизжала, от неожиданности погрузившись в воду с головой, и изо всех сил пытаясь ударить то, что её схватило, собираясь с мыслями, чтобы атаковать без палочки. Но тут прямо перед ней вынырнул Малфой, отплёвывая воду и шумно дыша.

— Грейнджер, это я! — он смеялся.

— Что за шутки, — она тоже шумно дышала, стараясь вдохнуть побольше кислорода и успокоить дыхание. — Я чуть не атаковала тебя.

Драко отбросил рукой мокрые волосы назад, молча глядя ей в глаза. Капли воды стекали по его шее. Гермиона невольно залюбовалась его голым торсом, который оглаживала морская вода.

Внезапно воздух между ними как будто наэлектризовался. Гермионе стало не хватать кислорода, и она судорожно сделала большой вдох. Воспоминания о вчерашнем встали перед глазами, заставляя залиться краской.

— Гермиона.

Она снова уставилась на него, и ей не послышалось: он действительно назвал её по имени второй раз за вечер! С ума бы не сойти!

— Я не должен был вести себя так грубо вчера, — он говорил обычным голосом, но шум волн заглушал его. Поэтому она сделала непроизвольное движение в его сторону, волна подхватила её и подтолкнула прямо к нему. Это было неожиданно, они были так близко, что она невольно уперлась ладонями ему в грудь, чтобы удержать равновесие. Малфой наклонился и сказал ей на ухо:

— Все эти слова, которые я сказал… Я не должен был их говорить. На самом деле я так не считаю.

Дальше всё произошло как в замедленной съёмке. Его руки под водой скользнули по её телу, прижимая к себе, его губы, солёные от воды, требовательно разжали её губы, а язык уверенно ворвался в её рот, совсем как вчера.

Она и сама не заметила, как провела пальцами по его предплечью вверх, оглаживая его мышцы на руках, и наконец обхватила ладонями его лицо. Её тело тянулось к нему, как будто под действием статического заряда, а он рвано выдохнул и снова поцеловал, вжимая в себя, слегка потираясь о её бедро. Он растрепал её пучок, и мокрые волосы рассыпались по спине.

Ничего не говоря и не объясняя, Драко подхватил её на руки и пошёл по направлению к берегу, не разрывая поцелуй. Гермиона ощущала себя так, словно оказалась во вчерашнем дне с новыми декорациями.

Он опустил её на плед, нащупал свою волшебную палочку рядом и шепнул очищающее заклинание. Их тела очистились от морской воды и соли, и он, отбросив палочку в сторону, повернулся к ней. У Гермионы перед глазами всё расплывалось — с такой настойчивой нежностью дотрагивался до неё его тёплый язык, его руки. Их ноги переплелись, и Малфой издал неясный стон, снова сжав бедро и скользнув рукой к её груди. Гермиона дотронулась до его твёрдого живота, и у Драко перехватило дух. Он чуть отстранился от неё, опершись на локоть, и хрипло сказал:

— Как только ты этого захочешь, я остановлюсь. Хорошо? — Она кивнула. — Хочешь, чтобы я остановился уже сейчас?

Гермиона еле нашла среди своих растерянных мыслей одну, которая сейчас стояла впереди всех с транспарантом, загораживая остальные:

— Нет.

Он опять потянулся к ней губами, скользнув к уху и лизнув краешек мочки, и

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 181
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Восьмой Артефакт - Tomok0.
Книги, аналогичгные Восьмой Артефакт - Tomok0

Оставить комментарий