Читать интересную книгу Я стану Алиеной - Наталья Резанова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 96

— Если кто-то и виноват во всем, так это Вальтарий, который на нас навел…

— А Вальтария-то не было среди убитых.

— Заметил. Так что мы с ним еще встретимся.

— Возможно… — протянула она и смолкла. После продолжительного молчания спросила: — И что ты думаешь?

— О чем?

— О чем? Как будто ты не знаешь? Будто не слышал, что Сломанный мост неподалеку! И я с пути не сверну! Но у тебя, черт побери, тоже есть право высказаться! Ты не просто мой спутник, как бы ты ни старался меня в этом убедить, ты свободный человек!

— Это так. И я считаю, что задерживаться не стоит. Это как с хирургической операцией: не вскроешь вовремя — загноится. — То, что он говорил, полностью противоречило его истинным чувствам, но он не видел иного способа успокоить ее. И способ этот подействовал.

— И все-то ты врешь… тихий мальчик… нас ведь обоих страшненькими назвали… но верно — затягивать не надо. Едем.

И они поехали — не ринулись вскачь, как можно было предположить. Ехали шагом, молча, под ветром плоскогорья.

К вечеру добрались до упомянутого Топасом ручья, где и заночевали. По-прежнему не разговаривали, и это было очень тяжело. Конечно, не в первый раз Селия замыкалась в себе, но сегодня… Он не верил — не хотел верить, что это, возможно, их последний вечер, но она в это верила несомненно. И он чувствовал, что ее стремление к желанной цели не столь непоколебимо, как она тщится доказать, и молчит она именно потому, что любое слово в их разговоре может стать неожиданным препятствием на пути. Поэтому все, что она сказала, это:

— Сторожим по очереди. Как вчера. Я — первая.

Как будто ничего не случилось. И не должно было случиться.

Поутру она долго, тщательно, даже истово умывалась. Но Оливер не рискнул пошутить насчет «богоугодного дела». Наоборот, умылся сам, а потом побрился. Может, они все же неосознанно тянули время? Иди вполне осознанно? Оставалось надеяться, что Топас, человек, безусловно, суеверный и приверженный, слухам, что-то напутал, указал неверное направление. Но Топаса не зря держали на службе в таком солидном торговом доме. Ничего он не напутал. Вскоре они въехали в дубовую рощу. Она была старой, очень старой, судя по толщине стволов, вздымавшихся в сырое небо. Неба, впрочем, не было видно — дубы не осыпали листья на зиму, а золотистые кроны смыкались в купол, которому предстояло продержаться до весны. Из-за странного преломления блеклых солнечных лучей, падающих вдоль темных стволов-колонн, и дурманящего запаха прелых листьев прошлых, позапрошлых и прочих годов, еще не успевших превратиться в перегной, возникало некое кощунственное чувство, будто они верхами въехали в собор.

Селия ссутулилась в седле, заметно выехала вперед, и Оливер не мог видеть ее лица.

Примерно около полудня они въехали на опушку дубравы, и здесь Селия остановилась, спешилась и молча принялась расседлывать Гая. Оливер тоже спешился и недоумевающе уставился на нее. Она сняла плащ, положила на него оба меча — свой старый и отбитый у разбойников. Туда же отправились арбалет и непременный моток веревки. Потом она отстегнула ремень с ножом, и, пока задумчиво держала его в руках, до Оливера постепенно стал доходить смысл ее действий. Вспомнил он, и как она умывалась нынче утром. Как в последний раз. Ритуал приготовления к казни.

Селия вынула нож из ножен и сунула за голенище, а ремень отбросила. Потом повернулась к Оливеру и сказала:

— Все. Дальше я пойду одна.

Она стояла перед ним в неподпоясанной по-тюремному одежде, с заткнутым в сапог по-воровски ножом. Он впервые заметил, насколько отросли со дня их встречи ее волосы, обрезанные палачом. Они почти достигали плеч, и ветер, снова ощутимый на опушке, шевелил их. Но главное, что он видел в ней, — решимость, ту решимость, в непреклонности которой он сомневался еще вчера.

Обреченную решимость.

Он хотел крикнуть, что ничего не будет, что ее первая догадка была единственно верной, а все остальное — вымысел спятившего от старости и злобы чернокнижника, который ничем не лучше всех дураков и мерзавцев, что в избытке встречались на их пути, а, напротив, гораздо хуже.

Вместо этого так же обреченно вымолвил:

— Я тебя не отпущу. — Потом спешно поправился: — Пойду вместе с тобой.

Она только покачала головой.

Что делать? Броситься на колени, умолять или… как это она говорила — «оглушить и связать»? Или сначала попробовать одно, а потом другое?

На колени он встал, а умолять не смог. Голос пропал совершенно. Он лишь смотрел на нее тупо и отчаянно.

Очень тихо, очень отчетливо Селия сказала:

— Я клянусь тебе — мне нечем поклясться, у меня ничего нет, но я клянусь тебе — что бы со мной ни случилось, кем бы я ни стала, чем бы я ни стала, я все равно вернусь сюда, к тебе. Ты слышишь меня?

Он кивнул.

— Но в обмен ты тоже должен дать клятву, что не пойдешь за мной и не станешь за мной следить, а будешь дожидаться меня здесь, на этом самом месте. Клянешься?

Ему показалось, что он сделал самое страшное усилие в своей жизни, когда произнес короткое слово:

— Клянусь.

Он бессознательно протянул к ней руки, и она так же бессознательно схватила их и сжала его ладони в своих — древним ритуальным жестом принятия присяги.

Так стояли они долго, не в силах разжать руки и отвести друг от друга глаза. Потом она резко отступила — его руки упали вдоль тела, — повернулась и пошла по жухлой траве. И ни разу не оглянулась назад.

Она была одна, впервые за время странствия, в котором у нее не должно, не могло быть спутников. Она не ждала и не просила себе помощи. Но получилось по-другому… Однако теперь она возвращалась на прежний путь, куда ступила с таким легким сердцем. Почему же так тягостно в конце этого пути?

Но это был не страх, нет. Бояться было бы понятно и простительно. За последний год она испытала и изучила, возможно, все разновидности страха, в том числе и страх неизведанного, но…

Неизведанного?

Теперь у нее было ощущение, что какая-то часть ее существа всегда знала истинный смысл фразы:

«Смерть открывает врата, а жизнь их закрывает».

Оливер, который сказал ей эти слова, не знал.

Но она вступала в мир, где Оливеру не было места.

И она больше не думала о нем.

Она вообще, больше не думала. Она даже не сознавала, что идет и куда. Она двигалась по той же причине, что магнитную стрелку отклоняет к северу, а журавлиные стаи зовет на юг.

Ее вело.

Прошел ли час? Два? Какая разница… но и в таком состоянии она отнюдь не лишилась чувств, напротив, чувства ее обострились до предела. И она заметила, что почва под ногами странно меняется… пошли какие-то борозды… мелкие овраги, трава кругом растет неровно.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 96
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Я стану Алиеной - Наталья Резанова.

Оставить комментарий