Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Больше Лариса ничего сказать не успела, потому что я крепко взял ее за плечи и развернул лицом к себе:
— Ты никогда не будешь выходить за пределы охраняемой зоны, если тебя не сопровождают, по крайней мере, четверо охранников с боевыми бластерами. Понятно? — слегка встряхнул я девочку. — Это приключение было бы очень опасно для меня, а для тебя — просто смертельно, ясно?
— Ясно, ясно, что ты так вскинулся?
— Значит, не ясно. Объясняю грубо, но доходчиво. В лучшем случае, тебя зверски изнасилуют впятером или сколько их там будет. В худшем — еще и убьют, чтобы понадежнее спрятать концы в воду.
Лариса побледнела:
— Откуда ты знаешь?
— Знаю. Пожалуйста, поверь мне и все!
— Ладно. — Девочка вздохнула и отвернулась.
— Не сердись, просто я за тебя испугался, слишком уж ты решительный приключенец!
Лариса повернулась ко мне лицом.
— Кто бы говорил! — улыбнулась она, — Сам хорош: кто потащился ночью на болото, где водятся горынычи?
— Люди опаснее горынычей, и намного.
— Особенно некоторые Энрики: у меня теперь синяки будут.
— Прости, я не хотел.
Мы в молчании шли в сторону книжного магазина, но это уже было мирное молчание. Лариса — настоящее чудо, с другими девчонками и поговорить-то не о чем, как я убедился. Как там Васто говорил? Тряпки, фигурка и мордашка. А мне повезло. За такое счастье надо платить. Страхом и неуверенностью.
В магазине я вставил в считыватель компакт-диск с атласом Этны. Там же были подробные описания флоры и фауны многочисленных островов.[47]
— Так, нам нужен остров в умеренной зоне, ближе к экватору, чем к полюсу, принадлежащий клану Кальтаниссетта, а на нем — какая-нибудь турбаза и большой лес рядом с ней.
Лариса склонилась над картой рядом со мной:
— О, смотри, Нью-Эльба: целиком наш, два небольших города, пищевая и текстильная промышленность, фермерские хозяйства — животноводство, на побережье рыболовство. Невысокие горы, заросшие хвойным лесом. Бальнеологический курорт. Горячие источники. Сможешь ты убедить своего отца, что у тебя ревматизм?
— А ты?
Мы посмеялись.
— Ладно, — решил я, — Нью-Эльба нам подходит. Осталось уговорить родителей и обзавестись снаряжением. Ну это я сам. Большую часть купим на месте.
— А на какие деньги?
— Не беспокойся, найдутся.
— Откуда у тебя так много?
— Научить тебя играть на бирже? Это тоже своего рода приключение. У тебя, кажется, с математикой все в порядке.
— А что? И научи!
— Обязательно, вот вернемся с Эльбы…
— А почему не сейчас? — хитро улыбаясь, спросила Лариса.
— Не хотел хвастать раньше времени, но я обещал профессору сдать экзамены за среднюю школу. Пока я этого не сделаю, просто не смогу никуда поехать. Я рассчитывал все сдать за две недели, а оказывается, у меня есть только восемь дней. Придется поднапрячься. И свободного времени пока не будет, совсем.
— Понятно, — удивленно протянула Лариса, — так вот почему ты не учишься в школе.
— Почему? Мне и самому интересно, — улыбнулся я.
— Вундеркинд!
— Ха, скорей аристократ. Аристократы, как известно, грамотны по праву рождения.
— Кому известно?
Весело смеясь, мы помчались к Ларисиному дому: ей пора было возвращаться. Мне тоже.
Когда мы добежали до ее дверей, ко мне опять вернулось деловое настроение:
— Не передумала?
— Не-а.
— Тогда постарайся еще сегодня уговорить свою маму и сразу же мне позвони.
— Хорошо.
* * *Лариса позвонила мне на комм раньше, чем наш элемобиль въехал в Лабораторный парк.
— Мама не против. Ей, в общем, все равно, куда съездить со мной на недельку.
— Ясно. Значит, я тоже договариваюсь.
Как я буду убеждать профа, ума не приложу. После получаса размышлений я решил, что лучше всего сказать правду, только правду, но не всю правду — не подводить же Ларису. Проф еще не лег спать, так что поговорить удастся прямо сегодня.
— Можно? — спросил я, постучав в дверь его кабинета.
— Заходи, Энрик. Вид у тебя очень решительный. Я тебя слушаю.
— Профессор, в ближайшие восемь дней я готов сдать все экзамены, поставить все «жучки», которые найдутся на складах у синьора Мигеля, и угробить всех его конкурентов. Но после этого я хочу поехать на неделю на Нью-Эльбу, потому что там будет Лариса.
— Понятно, — слегка озадаченно сказал проф. — А к экзаменам ты готов?
— Послезавтра можно уже начать. Лучше с биологии, за все остальное я не беспокоюсь. Можно даже не два, а три экзамена в день сдавать.
— Хорошо, я поинтересуюсь, нет ли для тебя чего-нибудь срочного. Но я поехать не смогу, это точно. Ты удовольствуешься обществом синьора Соргоно?
— Зачем мне его общество? У меня будет общество Ларисы.
— Ясно. Если ты сдашь экзамены и не случится ничего неожиданного, то почему бы и нет? В конце концов, у тебя за всю жизнь были только одни каникулы, и то не совсем настоящие. И это моя вина.
— Спасибо! — Я расплылся в улыбке, удержаться было невозможно. Между прочим, самураи умели себя контролировать. Например, могли никогда не улыбаться. Так ли мне это надо?
Осчастливленный, я отправился учить биологию. И занимался этим всю ночь и весь следующий день с перерывом на тренировку. Сенсей был не слишком мною доволен.
В голове у меня тикали часы: времени мало, а дел невпроворот. Осталось только семь дней. Вечером седьмого надо уже улетать.
На следующий день я, непрерывно зевая, со скрипом в мозгах сдал биологию. Идеально.
Я написал письмо Ларисе, что профессор не против каникул и что один экзамен я уже сдал. Потом вынул Винни-Пуха из тайника и завалился спать до вечера; ночью нам с Гераклом придется поработать.
Глава 37
Работа показалась мне несложной: Гераклу предстояло увидеть своими глазами некую встречу, и все. Он не мини-робот и не телекамера, блока питания, кроме желудка, в нем нет. Отличить его от любой другой кошки невозможно. А все, что он видит, передается мне на глазной нерв и снимается специальным датчиком. Просто и элегантно. Как выяснилось, все, что он слышит, тоже записывается.
Поздно вечером я вошел в Контакт и направил рыжего к месту работы. Опять бесконечные улицы Палермо. Забавно, что, проходя по ним сам, я бы их не узнал — проверено. Геракл только один раз помахался когтями с другим котом и до полусмерти напугал какую-то маленькую собачонку так, что ее стоящая на страже хозяйка продолжала кричать нам «кыш», когда мы уже скрылись за углом.
Как просто коту перейти из одной охраняемой зоны в другую — не то что человеку. Мы пробрались в красивый парк, по которому мне никогда не удастся погулять своими ногами, потому что он принадлежит корпорации Джела. Встреча будет проходить вот в этой беседке. Правильно, над ней уже установлен купол безопасности, а внутри стоят бутылки и закуски. Просочиться под купол можно будет тогда, когда его откроют для важных гостей. А пока мы с Гераклом нашли укромное местечко. Куст, который мы с ним облюбовали, был идеально приспособлен для наших целей, потому что часть его находилась снаружи, а часть — внутри купола. Все, замерли.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Комитет Правды - Олег Палёк - Научная Фантастика
- Искусство войны - Ирина Оловянная - Научная Фантастика
- «Ремонт электронов» - Дмитрий Биленкин - Научная Фантастика