Читать интересную книгу Семь дней - Деон Мейер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76

– Ему нравится его кличка, – обратила внимание Мбали.

– Бенни, тебе нечего сказать? – спросил Мани.

Гриссел еле сдерживал растущую в душе ненависть к стрелку. Но если бы он позволил себе сказать, что думает, и в тех выражениях, какие пришли ему в голову, он бы разочаровал Мбали до глубины души.

– Бригадир, зачем он пошел на такой риск и добыл адрес моей электронной почты? Неужели только для того, чтобы прислать очередное бредовое послание? Как-то бессмысленно.

В большом конференц-зале на первом этаже собрались тридцать семь человек.

Гриссел стоял перед всеми, у стола. Для начала он резюмировал все, что им известно на сегодняшний день. Интимная близость Роха и Слут; показания ее подруг, по которым выходило, что Слут практически все время проводила на работе. Недавно обнаруженные замытые пятна крови – скорее всего, натекшей с орудия убийства, которое преступник зачем-то положил на пол. Предположения профессора Пейджела о том, что убийца пользовался самодельным клинком; сечение и длина орудия. Версия о серийном убийце, который, возможно, снял с жертвы трусы и забрал их в качестве сувенира. Версия об убийстве с целью ограбления – возможно, убийца забрал у Слут нечто небольшое по размерам, но очень ценное для него.

Встал один из детективов отдела особо тяжких преступлений:

– Бенни, версию с ограблением отрабатываем мы. Среди рабочих, которые занимались отделкой дома и перевозкой вещей, у четверых в прошлом имеется судимость.

– Молодцы! – похвалил Ньяти.

Собравшиеся зашумели.

– Один упаковщик отсидел как раз за ограбление, – продолжал детектив. – Кроме него, судимость есть у двух отделочников и сантехника. Кража со взломом, разбойное нападение… Сейчас все они арестованы. Но нам нужно знать, что именно похищено из ее квартиры.

– Филип, есть новости? – спросил Гриссел у капитана ван Вейка из ЦУИ.

Вен Вейк покачал головой:

– Мы проверили страховку Слут. Никакие ценности там не указаны. Она застраховала только самое обычное. Мебель, машину…

– Ее подруги говорят то же самое, – сказал Гриссел. – А запасной ключ от своей квартиры Слут отдала одной из них. Значит, пока у нас два варианта. Либо она забыла запереться на ключ и задвижку и накинуть цепочку, либо знала убийцу и сама впустила его.

– Может, наркотики? – предположил детектив из отдела особо тяжких преступлений.

– Ни в квартире, ни в ее крови не обнаружены, – ответил Гриссел.

– Иногда люди забывают указать, какие у них есть ценности, – заметил Ньяти. – Допросите тех четверых с криминальным прошлым, как следует нажмите на них. Если вам покажется, что их алиби сомнительны, сразу идите ко мне, и мы выпишем ордер на обыск. Установили слежку за их домами? Нельзя допустить, чтобы они сбыли улики своим сообщникам!

– Мы сейчас как раз проводим инструктаж с сотрудниками на местах, – ответил детектив из отдела особо тяжких преступлений. – Все участки приведены в состояние боевой готовности.

– Хорошо, – кивнул Ньяти. – Что еще?

Снова встал капитан Филип ван Вейк:

– Пришли распечатки телефонных переговоров Слут с июля по декабрь прошлого года, сейчас мы вводим все данные в систему. Появилось много нового, теперь у нас есть и информация обо всех, кто работал в ее доме. Никто из нашего отдела не уйдет домой, к завтрашнему утру будет проведен полный сопоставительный анализ. Мы проверили серийные убийства со сходным почерком и ничего не нашли. Ни в нашей провинции, ни в стране в целом. Обнаружилась одна странность, хотя, возможно, наша находка ничего не значит. Я попросил составить диаграмму финансовых трат жертвы. Судя по результату, начиная с января прошлого года с каждым месяцем она тратила все меньше и меньше, особенно по своей кредитной карте. Вначале уменьшение было относительно небольшим, три – пять процентов в январе и феврале, но потом стало существеннее. К декабрю уменьшение составило уже двенадцать процентов по сравнению с тем же периодом прошлого года, хотя ее чистый доход за тот период возрос.

Гриссел пожал плечами:

– Возможно, у нее просто не было времени тратить деньги. По словам подруг, последний год она чуть ли не круглые сутки проводила на работе.

Он поблагодарил ван Вейка и спросил Купидона, удалось ли что-нибудь выяснить у сотрудников «Силберстейн». Вон привлек к себе всеобщее внимание меткими, остроумными замечаниями о высокомерии юристов, о их неумении «сказать хоть слово в простоте». Они проверили все – даже электронный пропуск Слут и ключи от ее кабинета. Из ее вещей ничего ценного не пропало.

– И профиль, составленный нашим мозгоправом, тоже ничего не дал. Начальник Прёйс даже выговорил мне: мол, они бы ни за что не приняли на работу замкнутого типа с неприятным характером.

Когда совещание закончилось, Гриссел включил телефон и увидел, что ему пришло сообщение от генерала Африки.

«Бенни, вижу, негодяй раздобыл и твой электронный адрес. Ответь, не поступало ли от него еще что-нибудь».

Перезвонить он не успел. Из отдела особо тяжких преступлений привели первого из четверых подозреваемых с судимостью – помощника сантехника. Вскоре после этого привели упаковщика из компании по переезду и двух отделочников.

Каждого из них допрашивали двое опытных детективов в здании УРОВП; еще двое обзванивали участки и проверяли алиби арестованных. Ньяти лично съездил в закусочную «Жареная курочка по-кентуккийски» за курицей и газировкой. Все перекусывали не отходя от рабочих мест.

Гриссел перемещался из отдела в отдел и слушал. Настроение все больше падало по мере того, как подтверждалась невиновность очередного подозреваемого.

Без четверти семь он вошел в кабинет Мани. Командир разговаривал по телефону, но жестом велел Грисселу войти и сесть. Бенни повиновался и теперь слушал, как Мани спокойно вводит в курс дела генерал-лейтенанта из Претории.

– Да, генерал, я понимаю, прессе есть чем поживиться… Нет, я не смотрел последний выпуск новостей… Понимаю, генерал. Мы прилагаем все усилия, но… Нет, генерал, я не оправдываюсь… Уверяю вас, мы прилагаем все силы… – И все это со стоическим терпением. Наконец Мани тихо и аккуратно положил трубку на рычаги.

– Извините, бригадир, – сказал Гриссел.

– Бенни, тебе не за что извиняться. – Мани устало отер лоб. Гриссел впервые заметил, что напряжение сказывается и на нем.

– Бригадир, те судимые рабочие… Ничего не выходит. Все они невиновны.

– Но ведь ты, кажется, ничего другого и не ожидал.

– Да, бригадир. Никому из них Слут не открыла бы дверь.

– И она всегда запиралась. Тем более дом новый, мало ли что…

– Да, бригадир.

Мани встал и взял куртку.

– Иными словами, наша последняя надежда – на ЦУИ, – сказал он.

– Да, бригадир.

Мани снова отер вспотевший лоб, от бровей до линии роста волос.

– Бенни, знай: по-моему, пока ты прекрасно справляешься. И не важно, что говорит генерал.

– Недостаточно прекрасно, бригадир.

Мани сжал ему руку и приказал:

– Пошли. Пора домой! Завтра будет новый день.

Гриссел взял в кабинете досье и куртку, по тихому коридору дошел до лифта. На лестнице послышались торопливые шаги.

– Капитан!

Он обернулся. К нему трусцой приближался Фик.

– Бенни, пришло еще одно сообщение… от стрелка.

– Ты его прочел?

– В том-то и дело. Там не письмо, а только фото.

– Кто на фото?

– Мужчина.

– Кто он?

– Понятия не имею.

Фотография оказалась черно-белой. Белый мужчина в черном пиджаке идеального покроя был снят по плечи. Под пиджаком на нем были белая рубашка и галстук. Мужчина чуть повернул голову вправо, не смотрел в объектив камеры. Он обнажал в широкой улыбке мелкие и острые, как у акулы, зубы. Вокруг рта и в уголках глаз были заметны морщины. На вид ему можно было дать лет пятьдесят с небольшим. Его волосы были зачесаны назад и уложены с помощью геля или масла для волос, лицо чисто выбрито. При такой прическе лоб над темными бровями казался выше.

– Ты его знаешь? – спросил Фик.

– Никогда раньше не видел, – ответил Гриссел. – Стрелок что-нибудь написал?

– Ничего. Фото послано тебе и генералу Африке. Сохраненный файл он обозначил буквами «МК».

– Ну и что это значит?

– Похоже, снимок отсканирован из газеты. Потом он сохранил его в формате jpeg под именем «МК».

– Эм. Ка, – повторил Гриссел.

– Вряд ли это «Умконто ве Сизве»[12]. Ведь этот парень белый.

– В «Умконто» состояли и белые, – напомнил Гриссел.

– Итак, с чего начинать поиски? Ведь он может оказаться кем угодно.

Гриссел задумался. Может ли неизвестный оказаться банкиром или бизнесменом – в таком-то костюме? В таком случае его должен знать Бошиго.

– Давай перешлем фото Скелету.

– Отправлю ему эмэмэску. – Фик сел, кликнул мышью и застучал по клавиатуре.

– А я пока ему позвоню. – Гриссел набрал номер Бошиго.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Семь дней - Деон Мейер.
Книги, аналогичгные Семь дней - Деон Мейер

Оставить комментарий