Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ее устроит, - оборвал Ольшес словесный поток, льющийся из подкрашенных губ мадам. - Ее все устроит. Платить-то я буду, не она.
- О, разумеется! - воскликнула мадам. - Разумеется... Мисс Найта прибыла с какими-то вещами?
- Мы их пока оставили на хранении, - поспешил сказать инспектор. - Я попозже все привезу.
- Замечательно! - обрадовалась мадам неизвестно чему. - Тогда пойдемте, мисс, я покажу вам ваши апартаменты.
Ольшес хмыкнул. Мадам слишком любила пышные слова. И снова в ее взгляде инспектору почудилось нечто... он пока еще не знал, нравится ли ему то, что кроется в глубине этих выцветших глаз, или нет. Но теперь уже пришла пора и в этом разобраться. Ольшес не хотел рисковать безопасностью Найты.
Устроив девушку, Даниил Петрович проехался по магазинам и основательно тряхнул кошельком. Он хотел, чтобы Найта выглядела вполне прилично, но при этом не желал нарушать ее собственный, лишь ей присущий стиль. А сдержанная элегантность всегда и во всех мирах, насколько это было известно инспектору, обходилась куда дороже павлиньих перьев. Но девушка стоила любых расходов. Хотя бы потому, что она могла изрядно облегчить Ольшесу проблему связи с дарейтами. Ну, во всяком случае, сам он это объяснил себе именно так.
Вернувшись в пансион и отнеся в комнату Найты два громадных чемодана, Даниил Петрович ушел к себе и призадумался. Он не забыл того лихого гонщика, который довез его до Столицы в ночь прибытия. И теперь пришла пора его отыскать.
Он заглянул к девушке и строго-настрого предупредил ее, чтобы она ни при каких обстоятельствах не высовывалась на улицу. Найта лишь молча кивнула, выслушав пространные инструкции господина Керта, и господин Керт, решив, что в ближайшее время его родственнице ничто не грозит, удалился. Мадам Арсин, затаившаяся в соседней комнате и не пропустившая ни слова, была вполне удовлетворена услышанным, а Ольшес подумал, что если бы он подпустил в голос игривости, старая карга была бы и совсем счастлива. Но придется ей обойтись тем, что есть.
Найти веселого гонщика не составило для инспектора труда. Гораздо труднее казалась дальнейшая задача - добиться доверия молодого человека. Потому что, несмотря на склонность к невинным шалостям и энергичный нрав, несмотря на кажущуюся безалаберность юноша был весьма и весьма осторожен. И Ольшес уже знал, почему.
Это была серьезная организация, не чета той, которая вышла на связь с Даниилом Петровичем в период его службы вторым помощником консула Земной Федерации. И в этой команде не было ни одного правительственного агента. О существовании этих заговорщиков служба безопасности Тофета даже не подозревала.
И, разумеется, никто из состоящих в организации людей не собирался доверяться первому встречному.
Но...
Но тогда почему в ту ночь, когда Ольшес тайком опустился на Ауяну, мальчик болтал так много лишнего?
Вывод напрашивался сам собой.
И теперь Ольшес, устроившись за столиком в кафе так, чтобы хорошо видеть молодого Собти, пившего сок и читавшего дневной выпуск правительственного листка, но при этом самому не бросаться в глаза, размышлял на интереснейшую тему: а сколько вообще человек в Тофете знают о прибытии к ним тайного агента Земной Федерации? Наконец инспектору начало казаться, что о нем знает по меньшей мере каждый второй, и он решил, что пора отдохнуть от невеселых мыслей. Поэтому он встал и, подойдя к Собти, с легкой ехидцей в голосе спросил:
- Можно мне пристроиться с вами рядом? Вы меня помните?
Молодой человек поднял голову, мельком посмотрел на Ольшеса и снова уткнулся в газету.
- Садитесь, - буркнул он.
- А что это вы сегодня такой невеселый? - поинтересовался Даниил Петрович.
- Есть причины, - мрачно ответил юноша.
- А мне можно о них узнать?
И тут инспектор в который уже раз за последние дни услышал нечто такое, что вывело его из равновесия.
- Можно подумать, вы не знаете, - сказал Собти.
Инспектор помолчал. Похоже, сложилась ситуация, требовавшая переоценки многих его замыслов и заодно, похоже, способная привести к полному изменению всех планов его работы на Ауяне.
- Знаю? - вопросительно произнес он, внимательно глядя на гонщика.
- Вы же увезли куда-то Найту, - сердито пояснил Собти. - И уж наверное, сумели все у нее разузнать. Впрочем, Лорис не сомневался, что вы достойны доверия.
- А-а... - протянул инспектор, не зная, нужно ли вообще что-либо говорить. Собти сам решил за него эту маленькую проблему.
- Вы что думаете, я случайно очутился там, на шоссе? Просто я не до конца был уверен, что подобрал именно нужного человека... Лорис не сумел засечь точку вашей посадки. Но мы не сомневались, что вы постараетесь сразу связаться с дарейтами, а значит, искать вас нужно неподалеку от Желтого залива. Но сейчас дарейты молчат.
- Найта уже объяснила мне это.
- Догадываюсь.
- Чего вы от меня хотите? - прямо спросил инспектор Ольшес.
- Чтобы вы избавили нашу планету от проклятья, - твердо ответил Собти, глядя прямо в глаза Даниилу Петровичу.
- Вы считаете дарейтов проклятием?
- А вы - нет? Впрочем, откуда вам знать... Пойдемте куда-нибудь, где можно говорить свободно.
- Мне, знаете ли, показалось, что вы и здесь говорите вполне свободно. Слишком свободно.
Рассчитавшись, они вышли из кафе и зашагали по улице. И Ольшес сразу продолжил тему:
- И Лорис тоже был чересчур болтлив. Не потому ли и пострадал?
Собти бросил на инспектора косой взгляд.
- Лорис, при всей его гениальности, был просто дураком. Если бы он не поехал к торговцам, ничего бы не случилось. Здесь, в Столице, мы вне подозрений.
- Но ваша беспечная болтовня может быть услышана кем угодно.
- За соседними столиками сидели мои люди.
Ольшес вопросительно поднял брови. Но Собти отвернулся, делая вид, что не заметил этого. Тогда Ольшес продолжил:
- И почему вы так уверены в том, что кочевники никак не связаны со службой безопасности?
- Между ними старая вражда.
- Но всегда может найтись кто-то один...
Собти наконец повернул коротко стриженую голову и внимательно посмотрел на Даниила Петровича.
- В службе безопасности у нас есть свои люди, - сказал он. - Надежные люди.
Ольшес только покачал головой. Он мог бы много порассказать молодому человеку о надежности абсолютного большинства двойных агентов. Но не стал. Его это в данный момент не касалось.
Наконец они дошли до небольшого парка, выбрали скамейку, стоявшую достаточно далеко от людных дорожек и уселись.
- Итак, - приступил к делу Даниил Петрович, - почему вы считаете дарейтов проклятием? И чего ждете от меня?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Подкидыши чужих галактик - Татьяна Грай - Научная Фантастика
- Сайт фараона - Татьяна Грай - Научная Фантастика
- Гетто для ангелов - Татьяна Грай - Научная Фантастика