Читать интересную книгу Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 73

Сильвия же, свернув с лестницы к самим зрительским рядам, плавно подошла к одному из множества сидений и спокойно села на него. Она не стала уходить далеко от остальных, а пошла почти сразу за Хаксми и села рядом с ним.

В то же время еще одна девушка, сидевшая на два ряда выше и левее, слегка склонившись, с радостной улыбкой спросила:

— Эти ребята такие говорливые, верно, Сильвия?

Сильвия, услышав свое имя, слегка отклонилась назад и, повернув голову, посмотрела на заговорившую с ней девушку. Эта улыбчивая, но весьма хитрая особа, сейчас смотрела на нее невинно и нежно.

Все же решив подыграть этому спектаклю, Сильвия улыбнулась и радостно ответила:

— Верно, Стелла.

Фасгар, прислушиваясь к этим разговорам даже откуда-то снизу, смерил обеих девушек задумчивым взором. Сильвия и Стелла улыбались естественно, так, будто бы они уже были хорошими друзьями, но что-то в атмосфере вокруг них было не так.

«Искра между ними пробежала явно недобрая, но почему? — размышлял Фасгар. — Есть ли что-то, о чем я не знаю?»

Внезапно женский голос откуда-то спереди недовольно проговорил:

— Эй ты, перестань витать в облаках и дерись.

Фасгар, быстро обернувшись на него, заметил перед собой Иллию. Девушка стояла в боевой позиции, а так как они уже находились на площадке для сражений, ничто не мешало начать этот бой.

При виде запала в глазах Иллии юноша улыбнулся. Отодвинув правую ногу назад и, приподняв обе руки, он и сам быстро встал в боевую позицию.

— С удовольствием.

Фасгар стремительно бросился вперед. Иллия же, активировав водную технику, сразу создала несколько крупных водяных шаров, которые стремительно помчались к нему.

Между тем зрители, сидевшие на рядах выше, наблюдали за этим боем лишь частично. Так как в прошлом Иллия и Фасгар уже сражались, не было даже сомнений в том, кто же мог победить на этот раз.

— Ты так расстроилась из-за того, что я прогнала ту девушку? — прозвучал голос Стеллы неподалеку. — Вы друзья?

Сильвия удивленно посмотрела на говорившую с ней девушку. Именно последние слова Стеллы так сильно зацепили ее и заставили задуматься.

— Друзья? — переспросила Сильвия. — Ну, года два назад я на этой арене ее чуть не замочила. Если при этом мы все еще можем называться друзьями…

— Можете, — внезапно твердо ответил Хаксми.

Сильвия посмотрела на сидевшего ближе всего к ней парня и усмехнулась. По поведению и характеру Хаксми она сразу поняла, что он считал другом любого, кто с ним вообще разговаривал, и даже тех, с кем он сражался.

— Тогда, — отвечала Сильвия, — возможно.

Отчего-то Хаксми повернул голову к девочке, серьезно посмотрел на нее и спросил:

— Сильв, мы пойдем следующими?

— Как хочешь.

Внезапно с боевой площадки поднялся ветер. Ощутив его, зрители моментально отвлеклись и опустили головы. Первым, что бросилось им в глаза, стала стая из множества водяных созданий. Эти существа, состоявшие только из воды, были полупрозрачными и имели самые разные размеры и формы. То большие, то крупные рыбы вертели своими хвостами, размахивали плавниками и без остановки появлялись, увеличивая свое число.

В тот момент, когда Сильвия и остальные опустили взгляд на арену, одна из атак Иллии отбросила Фасгара далеко назад. Парня буквально перевернуло в воздухе и отшвырнуло в сторону.

Сам юноша, попавший под удар, был удивлен подобному. Ощутив четкую боль от приземления, он недовольно застонал. Он приподнялся на локтях, посмотрел куда-то на землю и попытался понять в какой же момент он ошибся. Тогда, когда решил обойтись без ауры? Или тогда, когда не воспринял всерьез этих водяных существ? Так или иначе, но теперь его сознание будто вернулось к реальности.

Широко и отчего-то радостно улыбнувшись, Фасгар поднялся на ноги и быстро развернулся к Иллие. Его соперница не выглядела счастливой. Скорее она с волнением ожидала ответной атаки.

«А твоя старейшина промыла тебе мозги знатно. — Глубоко вздохнув, Фасгар весь вытянулся, вынуждая свои затекшие позвонки захрустеть. — Раньше бы ты от заносчивости начала меня высмеивать, а теперь молчишь, выжидаешь».

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Тем временем водяные духовные создания быстро помчались вперед. Фасгар, только и дожидавшийся их, быстро склонился, будто готовясь к забегу, и выпустил потоки своей ауры. Ярко-красное сияние, охватившее его тело, сразу бросилось в глаза.

Фасгар стремительно сорвался с места и помчался вперед. Перед ним, словно стена, возникло духовное создание в виде акулы. Не останавливаясь из-за подобной мелочи, Фасгар только разогнался и высоко подпрыгнул. Из-за скорости и прыжка его тело понеслось вперед, тем временем быстро плывущая акула даже не смогла остановиться. Фасгар просто пролетел поверх нее, лишь слегка задевая рукой.

Приземлившись, он из этого же положения побежал дальше. Существ в округе появлялось так много, что избегать каждого из них становилось все сложнее. Фасгар, то подпрыгивая, то оббегая, умудрялся не останавливаясь продвигаться вперед. Он мчался на такой скорости, на которой угнаться за ним было сложнее всего.

Иллия, при виде этого, волновалась все больше. Однако она четко чувствовала, что ее план шел, как по маслу.

Дождавшись того момента, когда Фасгар окажется в самой куче ее созданий, Иллия внезапно высоко вознесла руки и вскрикнула:

— Стена!

Прозвучал странный щелчок, отдаленно напоминавший лопанье мыльных пузырей. Повернув голову на него, Фасгар посмотрел на ближайшее к нему водяное создание и увидел, как то внезапно лопнуло и разлетелось на множество капель. Вслед за этим созданием, начали лопаться и все остальные, а вся та вода, что была сосредоточена в них, быстро распространилась и выстроилась вокруг Фасгара, словно стена.

Удивленный юноша понял, что его просто окружили водой, и, пусть пространство внутри этой странной стены было пустым, сама ее толщина была невероятной.

Лишь сейчас Иллия улыбнулась, правда, немного нервно и недоверчиво, будто бы не веря в собственный успех. При виде ее улыбки Фасгар, все так и не останавливавшийся, усмехнулся.

Слегка присев, он увеличил потоки ауры вокруг своего тела и разогнался еще сильнее. Перед его глазами была водяная стена и он во что бы то ни стало собирался прорваться сквозь нее.

— Стой! — испуганно завопила Иллия. — Ты ведь в лепешку…

Женские крики просто не доходили до пространства внутри купола. Из-за воды вокруг стен лишь какие-то странные отголоски были слышны, но и это не было важно.

Фасгар, приблизившись к стене, быстро замахнулся своим кулаком и, вложив в него всю свою мощь, закричал:

— Техника разрушения.

Его удар, пришедшийся прямиком в стену, в первую полусекунду будто не возымел эффекта. В эту секунду все наблюдавшие за происходящим люди замерли с удивлением.

Следом за этим, спустя еще мгновение, в той области, по которой ударил Фасгар, стена разорвалась и разлетелась, на множество брызг. Парень, воспользовавшись этим моментом, выбежал из пространства купола и оказался снаружи.

Он, добежав до Иллии в считанные секунды, быстро схватил ее за запястье и поднял над землей. Девушка уже не сопротивлялась, потому что знала, что с такого расстояния она просто не успеет что-либо сделать.

— Сдаюсь, — спокойно сказала Иллия.

Фасгар улыбнулся. Осторожно опустив соперницу обратно на землю, он уверенно заговорил:

— Знаешь, в чем проблема? Тебе не хватает прочности техники. Ты ведь явно все в скорость вкладывала, верно? Создаешь ты их быстро, верю, но из-за этого твои атаки на подобных мне слабы. Мы просто крепче, чем твоя сила.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Понятно.

— А еще ты забываешь, что твоя стихия — это вода. Она не рассчитана на защиту.

Сильвия, наблюдавшая за боем с трибун, при одном взгляде на Фасгара непонимающе подумала:

«И зачем он выкрикнул название техники? Похвастаться решил?»

Хаксми, сидевший рядом с девочкой, многозначительно посмотрел на нее, и тогда Сильвия все поняла. Она улыбнулась, кивнула и, поднявшись, направилась в сторону боевой площадки. Вслед за ней пошел и юноша, с нетерпением ожидавший этого момента.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 73
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname".
Книги, аналогичгные Тяжело жить, когда ты сорокалетний, а тебя принимают за лоли 4 (СИ) - "Holname"

Оставить комментарий