последний момент, увидев фасад отеля, Пенни, расталкивая пассажиров, выскочила на причал. Пройдя через вращающуюся дверь в холл, она нос к носу столкнулась с Кэролайн, собравшейся выйти. Едва взглянув на нее, Кэролайн схватила ее за руку:
– Пенни, что с тобой? Ты словно призрака увидела.
– Да, Кэролайн, увидела. Но он реален.
Поймав на себе удивленный взгляд швейцара, она поняла, что от волнения почти кричит. Приказав себе успокоиться, Пенни понизила голос и продолжила рассказ:
– Кэролайн, я видела его. Я дотрагивалась до него. Он не плод моего воображения. Его зовут Рико. Он художник. У него изумительные глаза, он сам такой потрясающий… – Пенни замолчала, сообразив, что не говорит, а бормочет.
– Что? Ты видела своего Пирата? – У Кэролайн округлились глаза. – Где, когда, каким образом?
Пенни рассказала ей про посещение Галереи Академии и неожиданную встречу с таинственным незнакомцем. Это обрадовало Кэролайн и в то же время слегка насторожило.
– Потрясающе! И он пригласил тебя в ресторан? – (Пенни энергично закивала.) – Но ты даже не знаешь, где этот ресторан находится. И о нем ты тоже не знаешь ничего, кроме имени? – (Пенни снова закивала, хотя и с меньшим энтузиазмом.) – Ты абсолютно уверена, что тебе безопасно идти туда одной? Мы с Ником собрались прокатиться на Джудекку. Он там знает одно приятное заведение. Если хочешь, я могу отменить наш поход и пойти вместе с тобой.
– Ни в коем случае! – решительно отказалась Пенни. – Не хочу портить тебе вечер. Со мной ничего плохого не случится. Он пригласил меня не куда-то, а в ресторан, который находится в центре Венеции. Будь это частный дом или какие-то задворки, я бы еще насторожилась. А здесь все будет отлично. И потом, я чувствую, что Рико можно доверять.
– Ну… если ты так уверена…
– На все сто! – заявила Пенни, не ощущавшая и тени сомнения. – А вы, голубки, отправляйтесь на Джудекку и наслаждайтесь обществом друг друга. Если я потом увижу на дверной ручке твоего номера табличку «Не беспокоить», то сделаю свои выводы.
Видя, как густо покраснела Кэролайн, Пенни улыбнулась.
– Пенни, только прошу тебя: когда вернешься, пошли мне сообщение. И тогда я буду знать, что с тобой все в порядке.
– Непременно, мамочка.
Поднявшись к себе, Пенни сразу же позвонила Оливии – узнать, собирается ли та завтра прилететь в Венецию. Но телефон не отвечал. Пенни смотрела на венецианские огни, ощущая сильное желание рассказать о встрече с ее таинственным мужчиной. Немного подумав, она позвонила Джимми. Он откликнулся почти мгновенно:
– Привет, Пенни! Как дела? Как на тебе сказывается двойная жизнь? Может, ты съедаешь два завтрака – за себя и твою работодательницу?
– Ограничиваюсь одним. Раз уж ты вспомнил о завтраках, еда здесь словно из другого мира. Слушай, я вот почему звоню. Я встретила Пирата.
– Вот это новость! Давай выкладывай. – Пенни рассказала о неожиданной встрече в галерее. Чувствовалось, Джимми одобрил подход Рико. – Я бы сам не придумал лучшего варианта. Галереи – великолепные места, чтобы кого-нибудь подцепить.
– Джимми, он не собирался меня, как ты говоришь, подцепить. Это была случайная встреча. Два художника встретились в галерее, оказавшись там в одно и то же время.
– Чушь! Он высматривал тебя. Уверен, так оно и было.
– Это ты говоришь чушь. Мы встретились случайно.
– Как скажешь, дорогая. Я же не настаиваю. Но главное, ты наконец-то встретила его во плоти. – Джимми захихикал. – Впрочем, это будет несколько позже. А пока расскажи о нем. Действительно ли он настолько обаятелен, как тебе казалось? Надеюсь, у него не пахнет изо рта и волосы из ноздрей не торчат?
– Джимми, у него просто удивительные глаза. Изумрудно-зеленые. Такое ощущение, будто смотришь в кошачьи глаза. И он на самом деле очень обаятелен.
– Приятно слышать. А вдруг он окажется геем?
– Ничего подобного, если только интуиция меня не подводит. Нет, он вполне традиционной ориентации.
– Жаль! – вздохнул Джимми, но огорчение было напускным. – В любом случае я очень рад за тебя, дорогая. После того как Оуэн кинул тебя, ты заслуживаешь настоящего хорошего парня. И надо же, он еще и художник! В общем, удовлетворяет всем требованиям. Держу пари, что совсем скоро он удовлетворит и тебя…
– Как бы то ни было, сегодня я отправляюсь в ресторан, где он встречается со своими друзьями. У меня появляется шанс получше его узнать. Я до сих пор считаю совпадением все прежние встречи с ним и нынешнюю.
– Я не думаю, что это совпадение. Наверное, потому, что я верю в любовь. М-да, любовная история в Венеции… Совсем в шекспировском духе. Ты завтра позвонишь мне и расскажешь, как все прошло? Я буду ждать подробного описания этого Рико, вплоть до всех бородавок и так далее. Впрочем, о бородавках можешь забыть. Расскажешь мне о его положительных сторонах.
– Я завтра позвоню, только не жди подробного отчета о том, как прошел вечер. – Раньше чем Джимми захихикал, она пояснила: – В смысле, никаких интимных подробностей. Договорились?
– Договорились, дорогая. Желаю хорошо поразвлечься. Буду думать о тебе… или о нем.
С массивного горбатого моста Академии был виден Гранд-канал во всем его великолепии. Оказавшись на середине, Пенни любовалась панорамой города. Даже в вечернее время вид был захватывающим. По берегам канала светились огни великолепных дворцов, соперничающих друг с другом в красоте. Гранд-канал был настоящей главной улицей Венеции с оживленным движением, только водным. Неторопливо проплывали гондолы. Их обгоняли водные такси и вапоретто. Пенни захотелось запечатлеть на холсте этот пульс венецианской жизни. Она сделала несколько снимков, надеясь, что по возвращении домой те помогут в работе над серией пейзажей Венеции. Через несколько минут она увидела Рико, бегущего по ступеням моста. У Пенни замерло сердце.
– Оливия, прошу извинить за опоздание. Перед выходом нужно было срочно позвонить.
Рико взбежал по последним ступенькам и в знак приветствия протянул к ней руки. Потом взял ее за руку. Это не было прямым прикосновением – мешали ее шерстяные перчатки, – но Пенни вновь ощутила покалывание, распространившееся по всему телу.
– Пошли? – спросил он.
Пенни кивнула. Рико повел ее по ступенькам моста.
– Ресторан, где мы встречаемся, находится за мостом Риальто. Идти туда не более пятнадцати минут. Особенно в это время года.
– Вы хотите сказать, потому что нет туристов?
– В Венеции и дня не проходит без туристов, но сейчас у нас самое спокойное время. В середине лета нам бы понадобилось вдвое больше времени.
Рико был прав. Они шли по почти безлюдным улицам и площадям. Холодная погода заставляла многих оставаться дома. Улица, по которой они сейчас шли, была венецианским