Он перебросил костыли на одну сторону и обошел Атье. Арвид последовал за ним. Позади, когда толпа снова сомкнулась за ними, они услышали хриплый крик лейтенанта.
– Я буду читать, ладно! – зазвенел его голос за их спинами. – Я буду читать до тех пор, пока не стану умнее вас, подполковник!
Глава 18
Через полгода Клетус не только окончательно излечился, но и был готов приступить к работе, которую собирался проделать на Дорсае.
Он бежал вверх по длинному склону к озеру Атан, на противоположном берегу которого в пригороде города Форали на планете, называемой Дорсай, находился дом Ичана Хана. Ему оставалось пробежать еще две мили из ежедневных пятнадцати.
Шаг Клетуса стал короче, а дыхание более глубоким, но это было единственное, что изменилось. Скорость оставалась прежней.
Прошло почти пять месяцев с тех пор, как с его ног сняли гипс, под которым оказались абсолютно здоровые колени. Медикам очень хотелось провести ряд исследований и анализов, чтобы попытаться понять произошедшее чудо, но Клетуса ждали неотложные дела. Через неделю, ковыляя на ногах, которые только что начали заново учиться ходить, он с Арвидом, Мелиссой и Ичаном Ханом сел в корабль и отправился на Дорсай.
С тех пор, как они с Мелиссой решили пожениться, он в качестве гостя жил в доме у Ичана, и с момента прибытия, не щадя себя, занимался физической подготовкой.
Методы его тренировок были простыми и, за исключением одного момента, общепринятыми. В основном он проводил дни, бегая, плавая и лазая по лабиринту. Это лазание и было необычным элементом тренировок. Клетус попросил построить и постоянно увеличивать в объемах нечто вроде лабиринта из стальных трубок, пересекавшихся на различной высоте и под различными углами. Лабиринт теперь имел уже футов тридцать в высоту, двадцать в ширину и более пятидесяти в длину.
Сейчас, через шесть месяцев после того, как Клетус покинул госпиталь на Культисе, его день начинался со строго вертикального подъема при помощи одних только рук и без передышки до самой верхней точки по канату, привязанному к ветке дерева на высоте восьмидесяти футов. Добравшись до ветки, он продвигался по ней футов на десять и спускался по более короткой, только пятидесяти футов длиной, веревке. Повиснув на ее конце, он начинал раскачиваться, пока размах его движения не доходил до верхней перекладины лабиринта, за которую он хватался. Следующие тридцать минут он лазал по нему, делая маршруты своих путешествий все более сложными и утомительными по мере разрастания лабиринта и улучшения его физического состояния.
После этого – пробежка на расстояние в пятнадцать миль. Сначала Клетус бежал почти по ровной местности, но вскоре начинались разной высоты холмы и склоны. Маршрут заканчивался крутым склоном длиной в две мили.
Здесь росли похожие на сосны деревья, за которыми просматривалось озеро Атан.
Подбегая к берегу, Клетус, не замедляя хода, с разбега нырял в мелкие воды озера. Он всплывал на поверхность и пересекал озеро, ширина которого в этом месте достигала полмили. Затем выбирался на противоположный берег, на котором, окруженный деревьями, стоял длинный, с низкой крышей и довольно простой отделкой, дом Ичана.
Вода в горном озере была холодной, но Клетус не замерзал. Она казалась ему, разгоряченному во время пробежки, приятно прохладной. Во время плавания, как и во время всех остальных упражнений он был в кроссовках, носках, шортах и рубашке. За это время Клетус так привык к весу пропитанных водой кроссовок и одежды, что перестал их замечать.
Он плыл энергично, глубоко опуская руки, ритмично поворачивая голову к правому плечу, чтобы глотнуть чистого горного воздуха. Его ноги оставляли позади сплошной пенистый след.
Перейдя на плавный, неторопливый ритм, он достиг мелководья на противоположном берегу озера и коснулся ногами дна.
Клетус посмотрел на часы и, не спеша, побрел вверх по склону к раздвижному окну на первом этаже дома, через которое можно было проникнуть прямо в его спальню. Через десять минут, приняв душ и переодевшись, он присоединился к Мелиссе и Ичану, завтракавшим в залитой солнцем столовой.
– Как прошла тренировка? – спросила Мелисса.
Она улыбнулась ему, и между ними возникла теплая волна взаимного чувства. Шесть месяцев каждодневного общения разрушили все существовавшие между ними преграды. Клетус слишком располагал к себе, а Мелисса была очень отзывчивой. Их не могло не тянуть друг к другу при таком тесном общении. Теперь их отношения достигли такого этапа, когда то, что оставалось невысказанным, было важнее произнесенных слов.
– Пробежал пятнадцать миль быстрее обычных шести минут, – похвастался он. – Немногим более десяти минут ушло на то, чтобы переплыть озеро, – он посмотрел на Ичана. – Думаю, пора организовать ту демонстрацию, которую я планировал. Мы можем использовать беговую дорожку на стадионе в Форали.
– Я займусь этим, – пообещал Ичан.
Через три дня состоялось запланированное Клетусом мероприятие. На стадионе Форали, освещенном теплым августовским солнцем, собралось более восьмидесяти имеющих высокие звания дорсайских офицеров, которых пригласил Ичан. Они сидели перед большим экраном, на который поступала информация от различных датчиков, расположенных на теле Клетуса.
Клетус был в своей обычной тренировочной одежде. Ни лабиринта, ни бассейна не было, демонстрировалась исключительно выносливость. Как только все приглашенные расселись, Ичан встал у приборов, чтобы передавать информацию датчиков на экран для всеобщего обозрения, и Клетус побежал.
Все присутствующие офицеры ознакомились с историей Клетуса. Особенно с тем, что произошло на Культисе, и знали о почти чудесном восстановлении его раненого колена. Они с интересом наблюдали, как он со скоростью около десяти миль в час наматывал круги по дорожке стадиона. После первой мили он замедлил бег до скорости восемь миль в час, и его пульс, который достигал ста семидесяти ударов в минуту, упал до ста сорока.
Приближаясь к четырехмильной отметке, Клетус бежал довольно легко и дышал ровно. Но затем, хотя его скорость и не увеличивалась, пульс снова стал учащаться и к концу шестой мили достиг ста восьмидесяти ударов. Здесь Клетус стал терять скорость. Восьмую милю он пробежал со скоростью семь миль в час, в девятую закончил, преодолевая лишь шесть миль в час.
Он сделал еще два круга по стадиону. К концу девятой мили он бежал уже почти в разминочном темпе. Ясно было, что он выдохся. Но каждый, не говоря уже о человеке, который полгода назад был калекой с протезом вместо колена, после такого представления должен был вызвать гул восхищения со стороны зрителей.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});