Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не послушавшись, Сульмар отхлебнул больше, чем надо, и потом долго кашлял, жуя сушёное мясо. Алкоголь, прокатившись по телу, оставил после себя тепло, и напряжение прошедшей схватки стало уходить. Я, жмурясь, смотрел на солнце, Сульмар продолжал грызть кусок солонины, а мимо неслась река, которой не было дела ни до игроков, ни до их безумных игр.
- Они были уверены, что ты погибнешь. Пока тебя не было, они всё время разговаривали, решая, как будут делить добычу, и хорош ли я на вкус.
Я устало пожал плечами. Говорить было как-то в тягость, но и молчать тоже не хотелось. Немного ломило виски; может, разговор отвлечёт от боли.
- В мире, где они живут, после ритуальных поединков победитель часто поедает плоть поверженного, если тот достаточно храбро сражался. А в мире Игры, где нет никаких правил, кроме игровых, ящеры считают себя венцом творения, принимая все остальные расы за ущербных и неполноценных, вроде как животных, пусть и разумных. Поэтому разницы между тобой и какой-нибудь свиньёй для них нет.
- А почему они сбежали, увидев тебя?
- Испугались. Хоть они и мнят себя великими воинами, но, как правило, нападают на тех, кто слабее их. Убив лидера в открытом поединке, я мог по правилам Игры навязать им новый поединок, вступать в который они никак не хотели.
"Ничего. Бегите! Долго не побегаете!" - улыбнулся я про себя. Я жив, имена ваши я запомнил, а вести на Площади расходятся быстро. За нарушение договорённостей придётся ответить. Потом в голове возникла новая мысль. У ящеров я не увидел сумок для переноски вещей, а у маасари был только поясной кошель. Куда же они складывали добычу и свои вещи? Или, пользуясь тем, что город рядом, они вообще без вещей вышли погулять? Глупости: а трофеи куда они складывать собирались?
Решив проверить свою догадку, я направился туда, где я их впервые заметил с помощью Астрального взгляда. Ага, а вот и знакомая кучка камней: один большой и три поменьше. Камни явно сдвинули поближе, чтобы оборудовать лагерь и подготовить место для засады. "А ничего так устроились, гады!" - окинул я взглядом лагерь. Вещи аккуратно собраны, палатка уложена: похоже, они сворачивали лагерь, когда мы с Сульмаром попали сюда.
Подойдя поближе, я увидел два больших, утеплённых, спальных мешка ящеров и небольшую конструкцию вроде домика для птиц: видимо, в ней спал мотылёк. Ну да, по ночам здесь от воды тянет сыростью и холодом. На кострище стоял едва тёплый котелок с какой-то бурдой. Видимо, они выспались и решили позавтракать, а тут мы с Сульмаром. Чтобы не таскать с собой сумки, они оставили их в лагере.
Рядом с большим камнем я увидел две массивные сумки и небольшой, кажется, сплетённый из паутины, рюкзачок: это, видимо, мотылька. Ну что ж, чешуйчатые, ваши потери растут. Открыв одну из больших сумок, я начал, не разбирая, закидывать туда всё подряд: спальные мешки, какие-то вещи, сложенные возле кострища. Самоуверенные ящеры хорошо заплатят за свою спесь и уверенность в победе!
Сложив все вещи, я закинул обе сумки на плечо, и подхватив рюкзачок, пошёл назад к Сульмару, с трудом переставляя ноги. Сумки хоть и снижали вес, но всё равно сильно давили на плечи. Сульмар тихо спал, свернувшись калачиком, и разговаривал во сне. "Драконья слеза" быстро убаюкала непривычного к ней юношу. Прислушавшись, я услышал, как он звал маму. Будить его я не стал: пусть себе спит. Хоть во сне с матерью поговорит.
Пока он спит, а Компасы заряжаются, я решил отсортировать добычу. В первую очередь перебрал Книгу мотылька. Видно было, что к этой засаде маасари готовился долго: все карты дуэльные, используемые против игроков, почти нет заклинаний массового урона. Хороших карт было много: Небесный клинок, Кольцо холода, Сфера паралича, Конус безмолвия, Сияющий доспех. Карты существ тоже были интересными: Пепельный всадник, Гончие пламени, Каменный великан. Попалась даже Карта сокровищ и кристалл, ускоряющий накопление энергии для прыжка. Странно, что мотылёк не улучшил с его помощью свой Компас: обычно такие вещи в книге не таскают. Это, видимо, был трофей, который они планировали разделить после засады. Судя по обилию разнообразных карт, не вязавшихся с общей направленностью колоды, так оно и было.
Я просматривал Книгу, сортируя добычу: что-то для продажи или обмена, что-то - себе. В специальном разделе я нашёл парочку неиспользованных Карт знаний техники и медицины. Видимо, трофеи. Медицину можно будет изучить - пригодится, а Карту знаний техники на продажу или обмен, посмотрим. Десяток зелий усиления ментальных сил, десяток дорогих зелий лечения и регенерации, пузырьки увеличения силы и выносливости, ещё что-то... Это всё пригодится: зелья в основном дорогие, не дешёвки из лавки, а приготовленные опытным алхимиком. На них даже стояла метка продавца, как гарантия качества. Личные записи, как я и предполагал, зашифрованы.
Ну, вот вроде и всё. Открыв последнюю страницу, я увидел карту, лежавшую там, и долго смотрел на неё, боясь, что это шутка или обман зрения. Наконец, прикоснувшись к ней, я прочитал её свойства.
Трансформирующая волна. Редкая золотая карта. У меня даже руки затряслись от волнения, когда я её увидел. Третья золотая карта в моей книге, да ещё накануне турнира! Внимательно читаю свойства карты: "Трансформирующая волна случайным образом изменяет свойства материи или саму материю вокруг игрока, использующего заклинание. Ограниченная дальность". Теперь понятно, почему мотылёк её не использовал. Это заклинание для ближнего боя; сражаться на расстоянии десятка шагов, когда можно было бы использовать карту, явно в его планы не входило.
Вглядываюсь в саму карту, чтобы понять механизм её действия. Карта разделена на две части, видимо для выбора действия. В верхней части нарисован игрок, атакованный множеством мелких насекомых. Знакомое заклинание: Жалящий рой, кажется. Потом от жезла игрока, подобно волнам от камня, брошенного в воду, расходятся круги, и насекомые, попавшие под удар, начинают изменяться. У одних пропадают крылья, и они падают на землю; другие становятся комочками зеленоватой слизи; третьи, кажется, стали металлическими. Забавно было видеть, как крохотные крылья пытались поднять металлические тела. С этим свойством всё понятно.
В нижней половине была нарисована вторая возможность использования карты. На этот раз трансформирующая волна расходилась не вокруг игрока, а покрывала лишь отдельный сектор перед ним, преобразуя геберлингов. Шестирукие уродцы, невероятно быстрые и опасные создания, способные уворачиваться даже от заклинаний. Но от этого спастись они не могли. Попав под действие заклинания, они превратились в стеклянные статуэтки.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});