Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отнеси капитанский багаж в каюту.
На этом, слава Богу, мучения закончились, и через десять минут восхитительной тишины и спокойствия пришедший Стив освободил нас из чемоданного плена.
— Сидите тихо, как мыши. Скоро взлетаем.
Редкостная удача. Особенно если учесть, что это была только погрузка в катер, а по прибытии на станцию нам придется насладиться аналогичной процедурой еще раз. Но наш с доктором стоицизм заслуживает искреннего восхищения, поскольку, лишь окончательно покинув належенные места в каюте на борту крейсера «Сирокко», мы позволили себе немного недовольного ворчания, растирая затекшие конечности. Стив, наблюдавший за этой сценой, тихо посмеивался в усы.
— Отправляемся часа через два, — сообщил он. — Предлагаю вам не ждать этого момента, а сразу укладываться спать. Кровать и диван в вашем распоряжении.
— А вы? — встрепенулся доктор.
— Я вряд ли буду иметь возможность отдохнуть в ближайшее время. Должен же этой посудиной кто-то управлять, — усмехнулся капитан и покинул каюту.
Мы некоторое время сидели в молчании, а затем я не выдержала:
— Доктор, еще не поздно все переиграть.
— Ну уж нет! Мне надоело это безобразие, интриги, политика. Летим домой.
Я улыбнулась:
— О'кей. Летим. А сейчас стоит последовать совету Стива, пора спать.
Чем мы и занялись с превеликим энтузиазмом, а еще с чувством, с толком, с расстановкой, поэтому не удивительно, что, когда я продрала глазки, выяснилось — в царстве Морфея было проведено добрых тринадцать часов.
— Доброе утро! — раздался голос Пола.
— Доброе. Вы давно проснулись?
— Где-то около получаса.
— А Стив не заходил?
— За время моего бодрствования — нет, а до того — не могу знать.
— Ясно. — Я слезла с кровати и прошлепала в ванну.
Времени я провела там совсем немного — около сорока минут, а когда, бодрая и посвежевшая, вернулась в каюту, обнаружила Стива и завтрак. Первое, конечно, было хорошо, но кофе и булочки завладели моим вниманием полностью.
Капитан оглядел нашу энергично жующую парочку и начал:
— Вы ешьте, а я изложу основные тезисы будущей дискуссии. Первое — как скоро обнаружат ваше отсутствие и какие меры будут предприняты, и второе — каким способом вы планируете покинуть крейсер. У кого есть соображения по первому вопросу?
Я проглотила булочку и предположила:
— Думаю, исчезновение доктора Пола уже заметили, но оставленные нами следы поведут группу поиска по ложному пути. Что до меня, так раньше сегодняшнего вечера никто точно не обеспокоится.
— Скорее да, чем нет, — кивнул Стив.
— Кстати, а кто остался за старшего?
— На планете? Майор Уилкинс, а что?
— Интересно, будут ли о возникших проблемах немедленно сообщать герцогу, или для начала попытаются решить их своими силами.
— И как, по-вашему, будет действовать майор?
— Самостоятельно, конечно. Только вот, — я вздохнула, — боюсь, когда он узнает, что кроме доктора исчезла еще и я, у него хватит мозгов связать эти два события, а тогда-то герцогу обо всем обязательно доложат.
— Это безусловно, — согласился Стив.
— Что сделает адмирал в такой ситуации? — с любопытством спросил доктор.
— Простой и банальный обыск всех крейсеров с телоискателями, — усмехнулся капитан.
— Хм, — глубокомысленно отозвался Пол. — А есть способ избежать обнаружения?
— И даже несколько, — порадовал Стив, но тут его отвлек вызов браслета рации. — Простите, вынужден вас покинуть, но скоро вернусь, и мы продолжим.
Вновь оставшись вдвоем, мы с доктором в задумчивом молчании прикончили завтрак, а затем разбрелись по своим спальным местам, где размышляли каждый о своем, лишь изредка обмениваясь ничего не значащими фразами.
Мои мысли в основном занимал капитан Пард — в частности, я все пыталась понять, получилось бы что-нибудь из наших отношений, буде встретились мы в более располагающей обстановке и не находились по разные стороны баррикад. Хотя… я ведь даже не спросила Этьена, не хочет ли он улететь со мной. Не спросила, потому что не доверяла, боялась: а вдруг, узнав о моих планах, он помешает мне сбежать. Наверное, в этом-то и была основная проблема — нельзя ничего построить без взаимного доверия. А Этьен, похоже, мне доверял… Я криво усмехнулась, что ж, ситуация стандартная — как обычно, сама во всем виновата.
Едва я добралась в самокопаниях до этого печального вывода, как Стив вновь порадовал нас своим появлением, но на сей раз вместо завтрака он принес пару свертков. Бросив их на мою кровать, капитан пояснил:
— Здесь стандартная корабельная форма, переоденьтесь в нее, хорошо?
— Конечно, — согласилась я. — А зачем?
— Лучшее, что я смог придумать на случай внезапного обыска — это скафандры для работы в открытом космосе, они прекрасно экранируют тепло. Если группа поиска не будет залезать в каждый угол, то это отличное укрытие. А в форме вам будет проще до них добраться, по крайней мере не будете так выделяться, если вас встретит кто-нибудь из экипажа.
— С формой все понятно. А какие еще были варианты припрятывания «зайцев»?
— полюбопытствовал доктор.
С максимально невинным видом Стив признался:
— Следующим на очереди стоит холодильник с замороженными дарами озер. Но у этого плана есть явный минус — вряд ли его осуществление возможно без ведома моего повара, а лишние свидетели вашего присутствия нам точно не нужны.
— Спасибо большое, лучше в скафандры, — испугалась я. — Холод — это без меня.
— А какая на Рэнде температура?
— Около двадцати по Цельсию, примерно как на Эйкумене, и солнца тоже нет.
— О, у нас много общего, — подмигнул Стив и, встав, добавил: — Ладно, вроде все решили, через некоторое время я принесу обед, а пока отдыхайте, смотрите видео, займитесь компьютером и переодеться не забудьте.
Что ж, мы послушные. И переоделись, и фильм посмотрели, и с компьютером побаловались, а после обеда у нас с доктором завязалась беседа по вопросам клонирования. К ужину я чувствовала, что уже вполне могу вместо него лететь в Империю Цин, продлевать жизнь Небесному Владыке, но, как выяснилось, это было только начало. Доктор, оказавшись в любимой стихии, вещал без остановку, а я в силу природной любознательности и живого ума впитывала сведения, как губка.
Тема оказалась неисчерпаема, спасло меня только появление Стива, на сей раз с идеей поспать. Поскольку два спальных места на троих человек нацело не делятся, я, как хрупкое и нежное создание, снова почивала на кровати, а мужчины поделили довольно широкий диван. Увы, этой ночью долго дрыхнуть не удалось, в семь утра кому-то из членов экипажа понадобилось срочно пообщаться с капитаном, и Стив, быстро умывшись, отбыл по своим капитанским делам. Правда, довольно быстро возник снова, с завтраком и новостью о том, что наши логические умозаключения блестяще подтвердились. Рано утром с «Прометея» было получено послание следующего содержания:
«Существует вероятность, что на одном из кораблей эскадры находятся двое посторонних. Просьба капитанам проверить данную информацию и доложить о результатах. Если посторонние не будут обнаружены, все крейсера подвергнутся обыску. Крайний срок ответа — десять ноль-ноль».
— И что ты будешь делать? — спросила я Стива.
— Как что? Следовать нашему плану. «Сирокко» находится в нижней точке сферы эскадры, скорее всего, осматривать его будут в последнюю очередь и, хочется надеяться, не очень внимательно. Главное, приведите каюту в порядок и отдайте мне вашу старую одежду, я ее понадежнее спрячу. И очень прошу: никакой паники в рядах. Сейчас именно я рискую головой.
С этим сложно было поспорить, но все же я не могла подавить страх, упорно выползающий откуда-то изнутри и нашептывающий на ухо, что нас непременно найдут. Ощущения были сходны с чувством, охватывающим студента утром за сутки до экзамена: сделать все равно ничего нельзя, так хоть скорее бы все как-нибудь закончилось. Поэтому я даже обрадовалась, когда наконец появился Стив с сообщением о поступившем приказе начать торможение.
— А почему бы нам просто не выдать себя за членов команды? — посетила доктора светлая мысль.
— Дело в том, что перед началом обыска весь экипаж, за исключением пилота и капитана, будет собран в кают-компании и поименно проверен. После чего никого оттуда не выпустят вплоть до окончания обыска.
— Ясно, — сник Пол, — похоже, придется лезть в скафандр.
— Не расстраивайтесь вы так, — утешил Стив, — там значительно комфортнее, чем в чемодане. Только голову втянуть придется.
— Премного благодарен.
— Не за что. Нам пора, кстати.
Напоследок окинув каюту взором с целью проверить, не завалялись ли где пудреница или листок, исписанный формулами, мы выбрались из каюты и с самым невинным видом двинулись по коридору. Пройдя мимо дверей шлюза, Стив свернул в следующее помещение, оказавшееся космической гардеробной. Вдоль двух стен стройными рядами стояли скафандры, причем в самом маленьком две девушки моего телосложения могли бы не просто разместится, но и совершать определенные телодвижения.
- Дисфункция реальности: Увертюра - Питер Гамильтон - Космическая фантастика
- Неукротимая планета - Гарри Гаррисон - Космическая фантастика
- Три капитана - Александр Зорич - Космическая фантастика
- Царь зверей 4. Последний оплот Земли - Антон Емельянов - Космическая фантастика
- Сияющая темнота - Марк Михаловски - Космическая фантастика