Читать интересную книгу Пираты. Книга 1. Остров демона - Игорь Пронин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65

— А я знал, что не могу погибнуть! — Роберт подмигнул мне. — И Джон не может погибнуть! Мы есть в будущем, а значит, тут с нами ничего не случится.

— В будущем, мой юный друг, Серебряный Караван достался Дрейку и его французскому компаньону! — мрачно сказал Дюпон. — А мы здесь за тем, чтобы он достался нам. И вы в самом деле думаете, что мы не сможем этого сделать? Будущее можно изменить. А поскольку каждое время для кого-то — будущее, то ничего неизменного в мире не существует. Поэтому я бы на вашем месте зря не рисковал. Кстати, капитан Кристин! Завтра надо уже отправляться, иначе мы можем не успеть. Серебряный Караван уже в Панаме, на пути от Тихого океана к Атлантическому.

Кристин и Мерфи переглянулись, а я немного переставил свой стул. Дело в том, что глаза Роберта… Меняли цвет! Загородив его от француза, я присмотрелся к Кристин. Нет, дельфин по-прежнему был у нее.

— Видишь ли, Клод, — заговорила она, — многим в моей команде не нравится идея ограбить Дрейка.

— Давно ли?! — Дюпон выпрямился на стуле. — Прежде эти люди отправляли на дно английские корабли безо всякого сожаления!

— Ну, то обычные корабли! — горячо воскликнул Мерфи. — Другое дело — сэр Дрейк! Да я когда-то служил под его началом, это великий человек и слава Британии!

Дюпон поморщился.

— И что же? Вместо того, чтобы легко взять большую добычу, мы будем месяцами рыскать по морям в поисках удачи? Ваши люди очень скоро пожалеют о таком решении, но Дрейк и тридцать тонн серебра будут уже далеко!

— Сдается мне, ты почему-то уж очень хочешь насолить сэру Дрейку! — рука Мерфи легла на пистолет. — Почему ты отправил нас именно сюда, черт тебя возьми?!

— Тише! — прикрикнула на него Кристин. — Мне все это тоже интересно, Клод… Но давайте не ссориться. Мы решили идти на помощь Дрейку. С нашей помощью добыча будет больше, и мы свой кусок получим. К тому же, усилив Дрейка, мы можем уговорить его предпринять еще какой-нибудь рейд… В общем, там будет видно.

Дюпон, удрученно покачав головой, поднялся и молча вышел. Кристин выругалась и опять подвинула свой стакан Мерфи.

— Хватит, девочка! — попросил старик. — Ложись спасть. Во сне и царапина твоя быстрее заживет.

— Налей! — приказала капитан. — Ну, хоть капельку… Болит.

Мерфи засуетился, предложил поменять повязку. Пользуясь тем, что они отвлеклись, я вывел Роберта из каюты и схватил за грудки.

— Ты нашел лягушку Дюпона?

— Что?! — он все еще плохо слышал. — Что ты нашел?

— Да не я, а ты!

— Точно! — он хлопнул себя по лбу. — Вылетело из головы! Я когда порох из бочонка сыпал, она и блеснула в щели, возле самого борта. Едва выковырял — будто он сапогом ее туда вдавил! Вот же она!

Он разжал ладонь и показал мне знакомую фигурку. Я сразу взял ее и спрятал в карман.

— Если бы Дюпон заметил, что у тебя разные глаза — он бы уже ее отобрал! Но спешить отдавать ее не будем… Пусть пока побудет у меня, хорошо? А ты иди поспи.

Роберт так и поступил. А я, дождавшись, когда с палубы уйдет мрачный Дюпон, стал знакомиться с волшебной лягушкой. Ох, как много я узнал в ту ночь о «Ла Навидад» и его команде… Палуба нашего судна была буквально пропитана кровью — на ней убивали в бою, казнили по приговору собрания команды, умирали от ран. Сколько ни драй эти доски, кровь не смыть. Она впиталась в самое сердце пиратского корабля, и теперь он, словно живое существо, делился со мной своей историей. Я узнал и о прежних хозяевах «Ла Навидад», но и при них здесь лилась кровь. История корабля была страшной, временами отвратительной, но перестать ее слушать я просто не мог. Было много и других страниц — путешествия, неизведанные острова, опасные мели и рифы… У «Ла Навидад» имелся свой характер: это был смелый, опытный корабль.

— Ты что тут стоишь такой бледный? — спросил меня под утро Мерфи, застав обнимающим мачту. — Заболел? Поговори с Моррисоном, он немного кумекает в этом деле, стал у нас почти что за доктора.

— Нет, просто… — я не знал, что соврать, и прятал выдающие меня глаза. — Скоро рассветет. Надо будет выбирать якорь, а то и правда разминемся с Дрейком.

— Может, и к лучшему? — Джек оглянулся через плечо и продолжил шепотом. — Понимаешь… Может, у меня от старости уже ум за разум заходит, но не доверяю я нашему лягушатнику.

При слове «лягушатник» я невольно схватился за карман, куда успел сунуть чудесный предмет.

— Видел, что он вечером делал? Бродил и присматривался к мушкетам наших ребят. Наконец выбрал один, поторговался и купил. Чистил его, что-то там поправлял… А у самого морда злая, решительная, усы торчком! Я боюсь за сэра Дрейка, Джон. Если уж кто и сможет наверняка прикончить человека с пары сотен шагов, то это Дюпон.

— Но зачем ему это может быть нужно?

— Да кто поймет этих французов?! Может, он хочет изменить историю. Британия отобрала морскую славу у Испании, но не будь Дрейка… Почему бы Франции это не сделать? Тут полно тамошних корсаров. Ребята отпетые, слыхал я про многих из них. Кстати, и сэр Дрейк ведь Серебряный Караван не один перехватил.

— А с кем? — я понятия об этом не имел. — Кто-то помог?

— Я, когда был даже чуть помладше тебя, был юнгой на корабле Дрейка. Там служили и те, кто плавал с ним на «Паше», за этим самым серебром. И не только за серебром, конечно… Так что наслушался немало. Гийом Ле Тетю, вот как звали француза, с которым Эль Драко объединился. Всю добычу Дрейк приказал поделить поровну.

Вот теперь я понял, насколько серьезны опасения Мерфи! Если Дюпон патриот, и захочет помочь французскому оружию, то ему достаточно устранить Дрейка и вступить в сговор с этим Ле Тетю. У буканьера достаточно информации о том, что надо сделать, чтобы французский корсар повторил подвиги английского! Особенно, конечно, если у Ле Тетю будет дельфин… Сообразил я и еще одну вещь: если ко мне, во время моего обладания фигуркой, приходил Прозрачный, то и к Дюпону тоже мог кто-то приходить. Я получил задание помочь Британии, почему бы не получить задание и ему?

— А есть какой-нибудь способ оставить Дюпона на Тортуге?

— Я уже предлагал Кристин вытащить из него всю информацию и бросить этого мошенника здесь! — всплеснул руками Мерфи. — Но она и слышать не хочет. «Клод не такой, Клод запутался, Клод нам поможет», и вообще, мол, так не поступают. Но он не член команды! Просто наш капитан девушка юная и не хочет видеть очевидного.

Да и мне давно казалось, что Кристин поглядывает на Дюпона как-то по особенному. Если это заметил и Роб, то его печаль становилась понятна.

— Да еще эта Моник! — Мерфи зло сплюнул за борт. — Как рассветет, отправимся ее искать. Это все равно, что искать кобру! Но как заставить девочку не мстить за отца? Дюпон ее поддерживает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пираты. Книга 1. Остров демона - Игорь Пронин.
Книги, аналогичгные Пираты. Книга 1. Остров демона - Игорь Пронин

Оставить комментарий