Читать интересную книгу Сны Великой Арии. Ночные призраки - Мария Британ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 80

— Действительно. Как это я раньше не догадался.

Наш разговор прервал заливистый смех Калерии. Она радостно вбежала на крышу и протянула мне простыню. За ней тут же появилась Лу.

— Спасибо, — кивнул я, встав с дивана.

— Ах, нет, подожди, — грациозно пригрозила указательным пальчиком женщина. — Это Ангелиусу на память.

Она поцеловала простыню, оставив после себя на ней ярко-алый цвет от помады.

— Вот так красивее, — кокетливо заверила она. — Лу сказала, что вам пора. Очень жаль.

Мне оставалось лишь подтвердить это.

* * *

— А где живешь ты? — спросил я у отца, когда мы вновь подошли к порталу.

Мать Лу не проводила нас, что показалось мне очень негостеприимным с ее стороны.

— В поселке рабочих душ, — улыбнулся тот. — Тебе лучше не появляться здесь, это очень опасно.

— Да, я знаю. Просто мне нужно было прояснить вопрос со сном.

— И в итоге ты ничего не добился, — усмехнулся он.

Ну уж нет. Я узнал очень важную информацию об убийце и теперь сделаю все, чтобы найти его.

— Давайте вы первые, а потом я, — добродушно предложил он, указывая на портал. — Береги себя, Генри.

— Ты тоже. — Я обнял отца на прощание.

Лу деловито подошла к шару.

— Облако Ангелиуса, пожалуйста.

— У него есть портал? — опешил я. — Но почему он не дал мне им воспользоваться?

— Кто знает, что творится в его голове, — пожала плечами девушка. — Возможно, он тебя просто проверял.

Вот же гад! А с виду такой добренький кажется…

Я в последний раз посмотрел на папу, и прикоснулся к порталу.

— Передай маме, что я люблю ее, — услышал я тихий голос вдалеке.

Через миг мы уже были на месте. Фиолетовый шар мгновенно спрятался в недрах облака. Ангелиус лежал на спине, насвистывая веселую мелодию.

— Наконец-то! — вскочил он, увидев нас. — Простыню принес?

Я молча протянул ему одежду, стараясь скрыть след от поцелуя. Не знаю почему, но мне казалось, что тот не обрадуется подобному сюрпризу.

— Она прекрасна! — воскликнул толстяк. — А это ее поцелуй?

Я с досадой кивнул в ответ.

— Вот и отличненько, — к моему удивлению, улыбнулся он и сразу же начал переодеваться.

— Мы вообще-то еще здесь, — напомнила ему Лу. — Верни нас в мир Живых.

Ангелиус, вспомнив о нашем присутствии, сразу же засуетился.

— Почему ты не дал мне воспользоваться своим порталом? — наконец, решил спросить я.

— Это был тест на живучесть. Поздравляю, ты выиграл!

Опешив от подобной наглости, я так и остался стоять с открытым ртом.

— Слономух залетит, — хихикнул паренек. — Я табуретку-то себе оставлю на память.

Он жизнерадостно сел на стул и уставился на нас. Чего он хочет?

Через миг меня поглотила темнота, и я даже не успел озвучить свой вопрос вслух.

К моему удивлению, очнулся я не на краю жизни, где сидел до этого странного путешествия, а на больничной койке.

Глава 8 Очки-следопыты

— Лика, он очнулся! — проорал Чак, сидящий на моей кровати.

— Да тише ты, голова раскалывается. — Я скривился и прикрыл лицо руками.

Ко мне тут же подбежала сестра друга и озабоченно начала осматривать энергозрением мою ауру.

— Так, вроде бы все хорошо, — деловито проговорила она. — Энергия цельная, разрывов нет.

Я расслабленно улыбнулся: как все-таки хорошо осознавать, что твоей жизни ничего не угрожает.

— Сегодня тебе придется больше отдыхать, чтобы восстановить силы, — известила меня Лика. — Все переломы излечены, но лучше не рисковать.

— И что я себе сломал?

— Двадцать четыре повреждения по всему телу, — неопределенно ответила сестра Чака. — Это видно лишь по ауре. Тебе, как я поняла, оказали первую помощь на месте.

— Кто? — нахмурился я.

Неужели наш всезнайка Ворон?

— Наверное, твои друзья. Для меня остается непонятной лишь одна вещь: почему этот, — она кивнула в сторону своего брата, и тот мгновенно залился краской. — Почему наш дорогой Чак не смог создать для тебя левитирующий пласт? Я бы на твоем месте его не простила.

— Да он слишком быстро падал!

— Может быть, это вы его столкнули с крыши? — ядовито предположила девушка.

— Сестра, ты нарываешься, — яростно прошипел приятель.

— Замолчите оба! — как можно громче прокричал я.

В медпункте воцарилась тишина. Никто не осмеливался ее нарушать, и меня это радовало. Близнецы пристыженно опустили головы.

— Вот так-то, — нравоучительным тоном сказал я.

— Тоже мне, командир нашелся, — послышался голос Фола.

— Что есть, то есть. Можно я полежу в своей комнате?

— Да. Только без глупостей, — резко ответила Лика, вставая с моей кровати.

Я попытался подняться на ноги, но тут же упал обратно. Слабость, словно тяжелый груз, не позволяла ступить ни шагу.

Чак подошел ко мне с твердым намерением помочь, но я решил, что справлюсь и сам.

Спустя некоторое время, показавшееся мне отнюдь не долгим, мы переступили порог нашей комнаты. Тыква радостно подлетел к нам, но, увидев, что я не настроен играть, спрятался за спиной Ворона. Тот задумчиво смотрел вдаль, даже не поправляя свои сползающие очки. Рядом с таким же каменным лицом сидела Лу.

— Ты очнулся! — обрадовалась она, подбежав ко мне и жизнерадостно обняв.

Вот бы всегда так встречали. Я был бы совсем не против. Чак лукаво улыбнулся, посмотрев в мою сторону, после чего поспешил к своей кровати.

— Что ты тут делаешь? — сухо спросил я.

Вот же дурак! Сказал бы девушке, как я рад ее видеть!

В этот момент я ненавидел себя больше всех на свете.

— Хотела разузнать у твоих друзей, что случилось после падения, — тут же отстранилась Лу. — Все-таки в свете последних событий это очень важно. Но я не успела: вы зашли практически сразу за мной.

— Генри, — осторожно заговорил Чак. — Откуда она знает?

— Я рассказал.

Друзья в немом удивлении уставились на меня. Девушка хихикнула, наблюдая за этой сценой. Я же тем временем походкой крутого парня направился к окну.

— Мы вместе путешествовали по миру Мертвых, — небрежно махнул рукой я.

— Что?! — хором прокричали мои друзья.

— Согласен с реакцией здесь сидящих, — сдержанно хмыкнул Фол.

Только его и не хватало.

— Ворон, ты можешь поставить щит для изоляции звука? — командным тоном спросил я.

И в этот миг нас накрыла прозрачная кабина, напоминающая «стеклянный купол» из лаборатории Гарольда. Я завороженно проследил за этим зрелищем.

— Вам с Чаком нужно будет доучить элементарные узлы, чтобы потом вы смогли импровизировать сами. — Наш всезнайка достал из своей тумбочки толстую потрепанную книгу под названием «Базовые техники и нити».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 80
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сны Великой Арии. Ночные призраки - Мария Британ.
Книги, аналогичгные Сны Великой Арии. Ночные призраки - Мария Британ

Оставить комментарий