Читать интересную книгу Последний Закат - Anna Milton

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 127

- Нет... - я качнула головой. - Мы ехали в машине, говорили, и вдруг что-то изменилось в его настроении.

- А о чем вы говорили?

Я замешкалась.

- Если это очень личное, то можешь не говорить мне, если не хочешь, - сказала она.

- Дэниэл давно затронул эту тему... - начала рассказывать я. - Разговор шел о том, хочу ли я стать... вампиром.

- О-о-о... - Мэри посмотрела перед собой. - И что ты ему ответила?

- Что... не хочу... быть... вампиром... - с трудом выговорила я.

Мэри резко повернулась ко мне.

- Ты так и сказала ему? - удивилась она.

- Ну, да, - я слабо пожала плечами.

- Ох, Мия, - простонала Мэри, - конечно же, это сильно ранило Дэниэла!

- Но... почему он сам не сказал мне об этом? Он... - стала задыхаться я.

- Дэниэл говорил тебе, что не хочет для тебя такой участи? - Мэри точь-в-точь повторила его слова.

- Да, - я с ужасом на лице взглянула на нее. - Мэри! Я уже ничего не понимаю...

Мэри сжала мою руку. От ее ладони исходил холод.

- Понимаешь, Дэниэл неспроста завел такой разговор, - ее голос стал мягче и тише. - Если он задумался о твоем обращении в вампира, значит, между вами случилось что-то серьезное... что-то, что сподвигнуло его на эту мысль. Понимаешь?

И тут я вспомнила. Та ночь, проведенная на острова Санта-Крус, сблизила нас с Дэниэлом. Наша любовь стала еще крепче и сильнее.

- Он хочет провести с тобой целую вечность, - продолжала Мэри. - Ну, может не вечность, но столько, сколько вообще возможно! Дэниэл очень сильно любит тебя, Мия, и если что-то случиться с тобой - мой брат не переживет такой потери. Дэниэл старается уберечь тебя от всех опасностей, и ты для него слишком дорога, чтобы он смог позволить тебе умереть через десятки лет. Поверь, для вампира - это очень маленький срок, - Мэри издала резкий вздох. - Знаешь, если бы Дэниэл не любил тебя так сильно, он бы ни за что не затронул тему о твоем обращении в вампира.

- Но Мэри, - выдохнула я и взмахнула руками, - я не хочу становиться вампиром! Не хочу! Я никогда не хотела этого, и, наверное, никогда не захочу... - к концу я перешла на шепот. - Я понимаю, что Дэниэл любит меня и хочет разделить со мной вечность. Безусловно, я тоже безумно люблю его, и всегда хочу быть с ним... но... я не могу пожертвовать своей жизнью ради этого...

- Я понимаю, Мия, - кивнула она. - Это очень тяжело. И только тебе решать в этом не простом деле. Если в итоге ты выберешь человеческую жизнь, то тебя никто не осудит! Дэниэл будет с тобой до тех пор, пока ты сама не захочешь, чтобы он ушел, - я удивлялась каждому ее слову! Она дословно повторяла слова своего брата. - Но если ты все же решишь стать вампиром - вы проведете самую счастливую вечную жизнь!

- Я... не знаю... - волна отчаяния захлестнула меня огромной волной и утопила в мрачной пучине печали и боли. - Я не могу оставить своих родителей, родных, друзей... Что будет с мамой и папой, когда я вдруг исчезну? Ведь будучи... другой, - я не смогла произнести слово "вампиром", - я не смогу жить с ними, видеть их... Мне придется оставить их навсегда...

- Этого все равно не избежать, - слабо улыбнулась Мэри. - Равносильно тому, что после окончания школы ты бы уехала учиться в колледж, а через несколько лет у тебя появилась своя семья, свой дом, работа... Самостоятельная жизнь вдали от родителей. Ты бы изредка приезжала к ним со своей семьей по праздникам, чтобы повидаться. И все... - она внимательно смотрела на меня. - Знаешь, почему-то мне кажется, что больше всего ты боишься оставить не родителей, а саму себя. Ты боишься стать другой, получить абсолютно другую жизнь, которая, поверь мне, не так уж и плоха, если встать на правильный путь.

Мэри была права. Я очень сильно боялась той неизвестности, что могла бы ждать меня, если бы я выбрала вечную жизнь в качестве вампира. И... действительно, ничего бы не изменилось, если бы я стала вампиром. Я бы так же раз в год навещала своих родителей вместе с Дэниэлом, допустим, на Рождество. И этого было бы достаточно, чтобы знать, что с мамой и папой все хорошо, что они по-прежнему живут в мире и согласии. Но единственный минус того, если бы я выбрала другой путь - мои родители умрут через десятки лет, состарившись, а я буду все такой же молодой и красивой. И это будет не справедливым. Неестественным.

- Ты права, - мой голос прозвучал так, будто я проглотила лягушку. - Я боюсь неизвестность моей дальнейшей жизни, если выберу предложение Дэниэла. Но мне никак не избавиться от этого страха, Мэри!

- Тебе нужно время, - она погладила меня по спине. - Такие ответственные решения не принимаются за несколько дней. Может, на это уйдут годы...

- Ну уж нет! Если становиться вампиром, то не старше Дэниэла...

Мэри звонко рассмеялась.

- Такой настрой мне больше нравится, - подбодрила она. - Знаешь, я уверена, что у вас с Дэниэлом все будет хорошо!

- Ты не представляешь, как мне хочется верить в это... - пробормотала я.

- И не надо верить, - легкомысленно отмахнулась рукой Мэри. - Так и будет! Я знаю это.

- И давно ты подалась в ясновидящие? - ухмыльнулась я, смахивая слезу со щеки.

- Чтобы знать очевидные вещи не нужно быть ясновидящей, - уверенно заявила она.

- Что ж, тогда я спокойна.

- Вот и ладненько! - Мэри хлопнула несколько раз по моему плечу и поднялась с дивана. - И все же ты подумай над его предложением, хорошо? Не стоит все рушить, Мия. Любовь - очень хрупкая вещь. Ее надо беречь всеми усилиями.

- Обещаю, - кивнула я. - А ты пообещай, что сегодня же съездишь в ближайшую больницу за кровью!

- Так уж и быть, - серьезную вещь Мэри попыталась обратить в шутку. Но взглянув на мое суровое лицо, она перестала улыбаться. - Хорошо. Я обещаю.

- Теперь я действительно спокойна, - протянула я.

- А сейчас мне надо вернуться к работе, - Мэри сделала свой голос задумчивым.

- О, ты серьезно?

- Да, Мия, я вполне серьезно.

Она прошла к компьютерному столу и села, вновь принявшись читать огромную книгу с древним переплетом.

- И все же, что за расчеты ты ведешь? - вернулась я к прежней теме разговора.

- Не сейчас, Мия, не сейчас... - были ее единственные слова.

Я просидела в доме Дэниэла до позднего вечера. Поскольку у меня не было машины, я попросила Мэри отвезти меня до дома. Она, отложив все свои дела, согласилась.

- Прямо сейчас езжай в больницу! - в приказном тоне продиктовала я.

- Ладно-ладно, - Мэри недовольно закатила глаза.

Я открыла дверцу новенькой Бугатти и вышла на улицу.

- Завтра увидимся? - спросила я, наклонившись.

- Если ты сама этого захочешь, - с кривой ухмылкой на мертвенно-бледном лице проговорила Мэри и тронулась с места.

Я стала всматриваться в темному, и мне стало не по себе, поэтому я быстро зашагала к дому.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 127
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Последний Закат - Anna Milton.
Книги, аналогичгные Последний Закат - Anna Milton

Оставить комментарий