Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэгги рассмеялась.
– Ага, и я тоже.
Бет слабо улыбнулась им, и Мэгги подумала, что улыбки Бет, наверное, были редкими и чудесными дарами, которые могли заслужить лишь немногие.
– Эй, – окликнула их Натали, выбежавшая из-за поворота.
Она даже не взглянула в сторону Рони, и Мэгги поняла, что Натали уж точно бросит ее безо всяких сожалений. Добежав до Мэгги, Сании и Бет, она остановилась. И озабоченно хмурилась.
– Ты в порядке? – обратилась Натали к Бет.
Бет подняла руку и сделала неопределенный жест. Мэгги не была уверена, но ей показалось, что ее дыхание выровнялось.
– Вы не поверите, если я скажу, что там увидела, – продолжала Натали. – Даже не знаю, какими словами это описать.
– А ты попробуй, – сказала Сания.
– Ну… выглядит как джунгли? – с вопросительной интонацией произнесла Натали.
– Ты не уверена? – удивилась Мэгги.
Она внимательно смотрела на Бет, желая убедиться, что бедняга дышит нормально. Мэгги не знала, что они будут делать, если у Бет случится бронхоспазм. Она не могла поверить в то, что эти гады забрали ее ингалятор. Как будто хотели, чтобы Бет потерпела поражение.
Именно этого они и добиваются. Они сделали так, чтобы она, ты и остальные пленницы потерпели поражение, а сами утверждают, что дали вам шанс. Но они устроили так, что никакого шанса у вас не остается.
– Знаете, очень странно наткнуться на джунгли посреди искусственного лабиринта, – ответила Натали на вопрос Мэгги.
– Очень странно очутиться посреди искусственного лабиринта, – возразила Сания. – Не думаю, что после этого меня что-то сможет удивить.
– О, это тебя удивит, – усмехнулась Натали.
– Как ты себя чувствуешь? – обратилась Мэгги к Бет.
– Лучше, – ответила та и нервно оглядела женщин, окруживших ее. – Но вряд ли я смогу бежать.
– Ничего страшного, – успокоила ее Мэгги, поднимаясь на ноги, и протянула руку, чтобы помочь встать. – Насколько я понимаю, нам предстоит продираться сквозь джунгли. Вряд ли придется много бегать.
И четыре женщины направились к очередной развилке лабиринта. Когда они проходили мимо Рони, та испустила мелодраматический вздох.
– Я так устала, – пожаловалась она. – И есть хочется.
– Все устали, всем хочется есть, – ответила Мэгги.
Оскорбленная Рони фыркнула, но Мэгги не обернулась.
Она не хотела бросать женщину одну в лабиринте, но эти попытки изобразить страдалицу уже надоели. Кроме того, ей трудно было заставить себя сочувствовать Рони, поскольку Бет, несмотря на болезнь, изо всех сил старалась не привлекать к себе внимание и не становиться обузой для остальных. Рони, напротив, видимо, нравилось быть обузой.
Через несколько минут женщины добрались до развилки, и Натали указала направо.
– Это там.
Они завернули за угол и остановились, ошеломленно разглядывая открывшуюся перед ними картину.
– Ты права, – пробормотала Мэгги через несколько секунд, придя в себя. – Это точно джунгли.
Стены лабиринта были сплошь покрыты ползучими растениями. Между двумя зелеными стенами росли тропические деревья и растения с толстыми, мясистыми стеблями и огромными листьями.
– Откуда здесь лес? – вслух удивилась Сания. – Похож на настоящий. Смотрите.
Она указала на землю у подножия деревьев.
– Это настоящая почва, – сказала она.
– Интересно, давно они начали это планировать? – спросила Натали. – Сколько лет нужно, чтобы вырастить чертовы джунгли?
– Растения можно привезти и посадить в подготовленную почву, – заметила Мэгги. – Не надо нагнетать обстановку. Мы и без того очутились в неприятной ситуации, незачем пугать себя и других еще сильнее.
– «Неприятная ситуация» – это попасть в лапы неизвестной организации, которая похитила десять женщин и их родственников и вынудила участвовать в какой-то извращенной игре? За которой они наверняка наблюдают прямо сейчас? – спросила Сания.
– Да, именно это я и имела в виду, – сказала Мэгги.
До сих пор она не задумывалась о том, что похитители наблюдают за «игроками», но, конечно, Сания была права. Какой смысл заставлять людей участвовать в игре, если ты не можешь следить за ее ходом? Она представила себе эту гниду с электрошокером: наверняка сидит сейчас перед рядами мониторов в офисном кресле на колесиках, закинув ноги на стол. Может, жрет пиццу или картофель фри, а электрошокер прислонил к стене. Может, смеется над ними.
– И что мы теперь будем делать? – очень тихо спросила Бет. Увидев джунгли, она, казалось, стала меньше ростом.
– Пойдем через лес, – ответила Мэгги. – Осторожно. Наверное, там полно ловушек и прочего.
– Как думаешь, а пауки там есть? – едва слышно прошептала Бет.
Мэгги оглянулась. Бет была очень бледна.
– Не любишь пауков?
Бет покачала головой.
– Если тебя это утешит, я и сама не большая любительница этих тварей, – сказала Натали.
Мэгги к паукам была равнодушна. Она жила на юго-западе, а там тарантулы были повсюду. Натали явно пыталась подбодрить Бет. Однако Мэгги показалось, что Натали просто недолюбливала пауков. Бет же буквально оцепенела от ужаса.
– Да, там могут быть пауки, – ответила Мэгги. Она подумала, что лгать нет смысла. – Но мы будем вместе. Не бойся, мы с тобой. Все будет хорошо.
Тьфу, опять банальщина. Но она действительно не знала, что еще сказать. В любом случае Мэгги опасалась не пауков. И не змей, и не прочих существ, населявших искусственные джунгли. Ее беспокоили ловушки, которые могли попасться им на пути: например, замаскированные ямы, в которых можно было сломать ногу, проволока, натянутая поперек дороги. Такие штуки должны были позабавить гада с электрошокером и его прихвостней.
– Какого хрена, это еще что такое?
Голос раздался позади. Обернувшись, они увидели приближавшуюся вторую группу во главе с «Номером два». Мэгги заметила, что они были потными и взъерошенными. Они явно бежали быстрее Мэгги и ее спутниц. Видимо, путь, который выбрала блондинка, оказался длиннее. «Номер четыре» и «Номер девять» остановились по обе стороны от «Номера два», но «Номер десять» отстала на пару шагов, как будто ей не хотелось держаться вместе с этими тремя.
– Как вы можете убедиться, – произнесла Сания (Мэгги решила, что таким голосом она обычно говорит в суде), – это джунгли.
– И что, нам надо через них пройти или как? – спросила «Номер два».
– А ты сама как думаешь? – ответила Мэгги вопросом на вопрос.
– Тогда какого черта вы стоите тут, идиотки? – «Номер два» постучала по запястью, хотя часов у нее, естественно, не было. – Время идет.
И она быстро зашагала вперед, намеренно растолкав женщин из группы Мэгги, вместо того чтобы обойти их. «Номер четыре» и «Номер девять» следовали за ней по пятам, но «Номер десять» обошла Мэгги и других, бросив на них извиняющийся взгляд.
– Эй! – возмутилась Рони. – Ты чего?
– Или поднимай задницу и топай вперед, или убирайся с дороги, – рявкнула «Номер два». – У меня нет времени на всякую херню.
– И тем не менее мы пришли сюда раньше тебя, – напомнила Мэгги. – Несмотря на наш детский лепет.
Сания и Натали усмехнулись, а «Номер два» слегка покраснела. Но тут же взяла себя в руки и бросила на них жесткий взгляд.
– Посмотрим, кто первый дойдет до выхода, – процедила она. – Я никогда не проигрываю.
– Это не соревнование, – возразила Мэгги.
– Это ты так считаешь, – фыркнула «Номер два». – А что, если они скажут, что выпускают только первых трех участниц, которые пришли к финишу, или что-то типа того? Я не собираюсь здесь подыхать.
– Как ты думаешь, они на такое способны? – спросила Сания очень тихо, так, что ее могла слышать только Мэгги.
– Я думаю, в этой «игре» нет правил, и они могут делать все, что хотят, – шепотом ответила Мэгги. И добавила уже громче: – Но мы еще не дошли до финиша. Мы здесь и должны преодолеть это препятствие.
– Удачи тебе в этом, – фыркнула «Номер два».
Мэгги до сих пор не могла поверить, что такие ходячие стереотипы существуют в реальной жизни. «Номер два» казалась ей не живым человеком, а героиней женского романа, созданного начинающей писательницей.
- Вселенная Г. Ф. Лавкрафта. Свободные продолжения. Книга 8 - Роберт Альберт Блох - Мистика / Прочее / Периодические издания / Ужасы и Мистика
- Команда скелетов - Стивен Кинг - Ужасы и Мистика
- Подлинная история о привидениях Горсторпской усадьбы - Артур Дойл - Ужасы и Мистика