Читать интересную книгу Американская дырка - Павел Крусанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 56

На ужин ели копченого сома, помидоры и сладкий перец. Капа добивала

“Изабеллу”, а я хлестал водку из бархатной бутылки – оказалась очень приличная. Почему раньше мне не приходило в голову странствовать вот так – легко, осознавая путь не как эксцесс, а как нормуправило?

Омытые каждодневной новизной будни – это ли не желанный удел человека? Я чувствовал, как внутри меня ворочается, восставая из глухого сна, древний дух скитаний – тот самый, что вел нукеров

Чингисхана к Последнему морю, а казачков в Богдайское ханство к

Золотой Бабе.

Капа почему-то рассказывала про Менделеева, про то, что на досуге он любил мастерить кожаные чемоданы, которые у него неплохо получались.

Потом – про ветеринарную лечебницу, где в списке предоставляемых услуг, наряду с купированием ушей и убийством блох, была такая – удаление голосовых связок.

Я слушал вполуха. Думал о другом. О том, что девять дней в обществе

Капы – это, пожалуй, нечеловечески много.

5

День третий.

Траву вокруг усыпала белая роса. На солнечный склон палатки, уже подсушенный и даже чуть прогретый, вылезли большие серые кузнечики, кобылки и прыгучие цикадки. Небо сияло беспримесной голубизной, какой-то и впрямь нездешней, неземной, ангельской.

Я искупался, пошваркал во рту зубной щеткой и вымыл голову.

Трудно описать комплекс тех чувств, которые порой пробуждала, а порой нагоняла на меня Капа. Они были какие-то умышленные, внешние, нестойкие, не то что мои чувства к Оле, о которой я не думал, не должен думать… От нежности к той у меня сжималось сердце, и боль тоже была настоящая, нутряная, во всю грудь, а с Капой вступала в связь периферия, контур, телесность, взаимодействуя как бы по договоренности, – ведь мы товарищи, и почему бы нам, в силу известных различий в наших организмах, не сделать друг другу приятное? Нет, только не думать об этом. Ни в коем случае не думать.

Жалко было раздавленных на асфальте ежей.

В Ярцево выехали на трассу Москва – Минск. Отличная дорога – чистый автобан, какими Гитлер в тридцатые расчертил всю неметчину.

На заправке залили бак и купили подробную карту Смоленской губернии со всеми ее партизанскими тропами. Понравился голубой червячок

Десногорского водохранилища – решили посмотреть вживую.

У шахтерского городка Сафоново (терриконы, вагонеточные пути, металлические конструкции над угольными норами) снова повернули на юг.

Вдоль обочины появилась настоящая степная полынь. Кажется, она называется серебристой. Я заметил, что чередование пейзажей уже не трогает меня так, как трогало в первые дни пути. Должно быть, ресурс готовности к очарованию не бесконечен и при постоянной смене декораций острота восприятия притупляется – дабы вновь отточить ее, требуется передышка, остановка картинки, долгий привал. С этой целью номады и придумали себе становища. Поговорили об этом.

По всему Дорогобужу за каким-то бесом растянули “лежачих полицейских”. “Сузучка” насчитала шесть штук. Капа пошутила: вот, мол, как “Бархатная” ментяр рубит. Я подумал и улыбнулся, а то, чего доброго, решит, будто я не расслышал, и повторит. Вот Оля…

Переехали Днепр, который в этом месте не одолела бы редкая птица, разве что курица. По столь знаменательному поводу я сунул в щель приемника “L. A. Woman” Моррисона, которого Капа терпеть не могла, – а нас с люткой он пробивал до печенки… Что-то часто я ее поминаю, шельму, – Олю то есть, – хотя о ней и не думаю.

Остановились в Ельне, где в августе 41-го немцы получили по сопатке, потеряв в боях за город восемь дивизий.

В известном смысле я уже успел соскучиться по комфорту, поэтому в кафе “Теремок” первым делом отправился в сортир. Тук-тук, кто в теремочке живет? Белый унитаз, сияющие кафельные стены, зеркало, умывальник, сушилка – как мне вас не хватало в дороге, милые!..

Свинина по-милански с грибами и сыром была приготовлена отлично. И порция взрослая, не сиротская.

После “Теремка” я пошел за овощами и картошкой на видневшийся неподалеку рынок, а Капа – в лавку за пластмассовым ведерком, стиральным порошком и хозяйственным мылом.

Бывалого вида мужики, окинув надменным взглядом мои клетчатые шорты, рубашку с обрезанными по плечи рукавами и желтую бандану, посоветовали встать лагерем на левом берегу Десны: он сухой и высокий, а правый – низина и густолесье. Значит, километрах в сорока южнее Ельни будет мост, так нам перед мостом надо уйти влево, на грунтовку, – там, за деревней Колпино, найдем хорошее местечко.

Мужики туда сами гоняют рыбачить.

Сначала мы все-таки заехали на мост и осмотрели виды. По обе стороны до самых дымчатых далей меж лесистых берегов катилась из-под Ельни на юг гладкая Десна. Справа от моста над темной посверкивающей водой кружились чайки, слева от берега к берегу, сложив на спине гибкую шею, летела серая цапля.

Вернулись немного назад и съехали на грунтовку. До Колпина дорога была вполне приличная, но за ним превратилась в глинистый проселок с ямами и застарелыми лужами.

Вскоре я увидел, что по заглохшему полю, заросшему душистым разнотравьем с кустиками донника и голубыми звездочками васильков, в сторону Десны отходит дорога. Чутьем поняв – то! – я на нее решительно свернул.

На лужке у берега стояла “Волга” со смоленскими номерами, рядом была разбита палатка армейского образца, рассчитанная если не на взвод, то как минимум на отделение. Тут же на солнышке в панаме и купальнике сидела дебелая матрона со складчатой структурой тела, возле которой возились визжащие дети.

Мы проехали метров двести вправо, оседлали сухую сосновую горку и сразу же сообразили, что другое место искать уже не будем.

– Ах! – сказала Капа.

Прямо под горкой блестела на солнце Десна, к воде вел не крутой, но и не слишком пологий спуск, заканчивающийся прибрежной травяной полянкой, дальше вдоль реки тянулся просторный луг, оправленный по краю иван-чаем, а от визжащих детей нас отделял лесистый овраг, так что их было не видно, а только чуть слышно – по воде звуки скачут легко, как камешки-блинчики. Кроме того, тут был сколоченный на скорую руку стол со скамьями и обложенное камнями кострище. А вот комаров совсем не было! Похоже, мы прямиком попали на насиженное место бывалых ельнинских рыбарей.

Капа, нацепив купальник, затеяла на берегу стирку, а я, поставив палатку, отправился за дровами. То есть я отправился оглядеть окрестности этого чудесного места, а уже заодно прихватить по пути валежник.

Запахи июньского разнотравья кружили голову. С одной стороны заглохшего поля, которое мы недавно переехали, я нашел на холме небольшое заброшенное кладбище, с другой – несколько яблонь и рельефный контур заросшего фундамента. Когда-то здесь была деревенька или хутор. Когда-то здесь жили оседлые люди, хрустели, облизывая с губ сок, яблоками и умирали. Теперь тут запустение и проходное место, сквозь которое несутся странники, охочие до перемены мест…

Неподалеку от фундамента цвела гуща бело-розовой таволги. В пушистых соцветиях копошились шмели и бронзовки. Я снял две золотистые и одну медную, как вдруг – и сразу радостно забилось сердце! – заметил роскошного мускусного усача. Потом еще одного, а рядом – третьего.

Все усачи были разного цвета: один – сочный, искристо поблескивающий индиго, другой – сине-зеленый металлик, третий – зелено-бронзовый с желтизной. Со своими усами они едва уместились в баночки. Когда брал их в руки, жуки цедили капельки молочного секрета, который благоухал, как пряный индийский парфюм. Черта с два я завтра отсюда уеду!

Вернувшись с валежником, сказал об этом Капе. Ей тут тоже понравилось – решили остановить картинку и развернуть становище.

6

День четвертый.

Утром подумал про Капу: что нас связывает? Только одно небо над головой, один голод в желудках и одно бесчувствие в сердце. В смысле отсутствия любви. Поскольку все наши ночные слова о ней – чистая риторика. Отсутствие любви ведь тоже может связывать. Да и вообще после сорока (речь обо мне – Капе было тридцать) противопоставлять прошлой жизни новую любовь уже трудно. Поэтому приходится тянуть воз дальше – туда, где противопоставлять одно другому еще труднее. И лишь вольные камни возвели в доблесть практику отвечать прошлой жизни жизнью новой, заведенной с нуля, с дырки… Но это для экстремалов. Для самых из них отвязных – не тех, кто, разогнав кровь экстравагантным излишеством, вновь надевает нарукавники и садится за счеты, а тех, кто, раз уйдя, больше не возвращается в расписанный календарь повседневности. То есть – не для меня. Я – нормальный.

Настолько нормальный, что даже немного свечусь.

Долго плескались в Десне – вода была чудо как хороша. Вдали виднелись две надувные рыбацкие лодки. Над рекой в ослепительной лазури по своему пернатому делу летела цапля.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Американская дырка - Павел Крусанов.
Книги, аналогичгные Американская дырка - Павел Крусанов

Оставить комментарий