— Мы — это кто?
— Я, Линган, Лао, Аолла, Диг. Мы.
— Мог бы и я оплатить.
— Она бы отказалась. Ее голову я посмотрел после операции, и, думаю, она справится с ребенком, когда немного подлечится.
— А что с ней?
— Ничего серьезного. Но мозг должен адаптироваться. Такие перестройки психики не проходят даром. В целом все нормально. Могло быть хуже, как считает Велиор. Строггорн удалялся, а Креил смотрел ему вслед и не знал, что делать дальше.
* * *
Тина вошла в сопровождении Джона Гила и Тима ван Лейна в свою новую квартиру и застыла от удивления. В гостиной был накрыт большой стол. Сновали роботы, заканчивая сервировку, и Аолла, улыбаясь, вышла ей навстречу.
— Ты не сердишься, что мы немного похозяйничали у тебя?
— Да нет, — Тина оглядела радостные лица присутствующих и почувствовала, как расправилась внутри пружина. Телепатически ощущалась поддержка этих людей. Здесь были все Советники, кроме Креила, Строггорн вошел буквально через несколько секунд, следом за ними, Лейла, Этель и еще несколько членов большого Совета. Отца Тины, Лигалона, не было, и она вздохнула с облегчением, не представляя его реакцию на свое воскрешение.
— Садимся за стол? — Линган широко раскрыл руки и крепко обнял Тину. — С возвращением, девочка, домой.
Тина оглядела еще раз всех и рассмеялась. Теперь у нее действительно возникло чувство, что она вернулась домой.
Вечеринка тянулась за полночь, никто не хотел уходить, и каждый мужчина считал своим долгом потанцевать с Тиной, пока она не устала так, что была готова заснуть прямо посреди танца. Только поняв это, гости стали расходиться, но Джон Гил остался, не желая, чтобы она почувствовала одиночество.
Лион, утомленный, крепко спал в детской. Тина вошла к нему и долго вглядывалась в его маленькое личико. Из приоткрытой балконной двери мягкие порывы ветра поднимали легкие занавеси, было совсем тихо. Тине представилась длинная-длинная жизнь, которая лежала перед ней впереди, словно открылось будущее.
— Мы будем с тобой счастливы, Лион, — тихо прошептала она вслух, и ей показалось, что мальчик улыбнулся во сне.
* * *
Утром, после завтрака, к Тине заехал Шон ван Берри, которого Тина попросила вести свои дела. Она очень удивилась, обнаружив, что до этого их вел Жан Моррис, не просто адвокат, а, по всей видимости, старый друг Тины Роджер. Строггорн категорически не советовал Тине встречаться с Жаном. Тот не был телепатом, но слишком хорошо знал Тину Роджер, чтобы позволить легко себя обмануть.
Шон ван Берри был адвокатом Совета Вардов и умел хорошо хранить любые тайны своих высокопоставленных клиентов.
Он удивленно вслушивался в телепатему Тины, прекрасно поняв, что перед ним другой человек. Эта женщина нисколько не походила на Тину Роджер. Властный взгляд, и какое-то упрямое упорство в чертах самого обычного лица. Он первый раз подумал, что Тину Роджер вряд ли можно было назвать красивой женщиной, настолько обыденной была ее внешность, но сейчас, в сочетании с телепатическим восприятием ее личности, об этом мгновенно забывалось. От нее исходила неодолимая сила, плотные блоки закрывали мозг ажурной сетью, моментально перестраиваясь на малейшую попытку проникнуть в него.
Тина улыбнулась, что впрочем никак не прибавило ее лицу мягкости. Шон ван Берри сидел напротив нее, пытаясь понять, зачем ей понадобился адвокат, и кем, в конце концов, была эта загадочная женщина.
— Вы удивлены? — она снова мягко улыбнулась. — Я хотела бы уточнить свое финансовое положение. Мне сказал Джон Гил, что существует брачный контракт между мной и моим мужем, где мне предусмотрено достаточное содержание. Это так?
— Да. Но всеми счетами вы можете распоряжаться только с согласия опекуна, Советника Строггорна.
— Это не страшно. У меня с ним достаточно теплые отношения. И что мне нужно сделать, чтобы добраться до этих денег?
— Если не секрет, а зачем они вам?
— Я хочу еще немного подучиться, а мне уже исполнилось тридцать лет. Вы знаете, что обучение после этого возраста платное, а у меня еще и маленький ребенок. Вы не подскажете, сложно ли устроить его в хороший детский сад или придется нанимать няню?
— Можно было бы и в сад. Там мало детей, почти никто не рожает. Только вы не обижайтесь, Тина, Лиона нельзя отдавать в детский сад. Даже притом, что там обычно почти нет детей… — Шон задумался. Про Лиона ходили самые невероятные слухи, и он подумал, что и няню найти будет непросто. — Я подумаю, что можно сделать… — пообещал он.
— Одной проблемой меньше. Теперь, обучение на Вард-Хирурга, полный курс, во что это обойдется?
— На Вард-Хирурга? — изумленно повторил Шон ван Берри. — А кто вам это разрешит? Разве вам сняли недееспособность?
— Нет. Для этого нужно решение Суда Совета Вардов. Вы же мой адвокат, как бы они без вас обошлись? Если Строггорн даст разрешение заниматься Вард-Хирургией, меня допустят к занятиям?
— А он подпишет? — Шон нахмурился. — Тина, у вас нет желания рассказать мне хотя бы часть правды? Неприятно чувствовать себя идиотом. Такого рода обучение — это огромная нагрузка на мозг, и даже если вы стали Вардом в результате операции, никто не доказал, что можете учиться.
— Я нормальный человек, Шон. Снятие недееспособности — это просто вопрос времени. Поверьте. Я многого не могу вам рассказать, но все необходимые разрешения я получу, можете в этом не сомневаться. Мне же разрешили жить одной и выписали из клиники…
— У вас может быть ремиссия. При таких заболеваниях это бывает и еще не значит, что вы до конца вылечились.
— Вы мне просто узнайте, во сколько обойдется обучение и хватит ли у меня денег на это. Хорошо? Второй вопрос. Ребенок. Скажите, в случае развода, я имею шансы получить ребенка? Только честно. Мне придется разговаривать по этому поводу с Креилом, и я хотела бы знать свое положение.
— Вряд ли вам оставят ребенка в случае развода. Не исключено, что Креил женился на вас, только чтобы получить ребенка. Исходите из этого предположения, сильно не ошибетесь.
— В свое время Линган обещал мне свою поддержку в получении ребенка.
— И сдержал свое слово! Ребенок по-прежнему с вами, — заметил адвокат. — Но если начнете бракоразводный процесс, вступит в силу закон, по которому Креил имеет равные с вами права на ребенка.