крайней мере с Дэвидом.
— В смысле? Мира, ты в своём уме?
— Представь себе. Вот, надень это. — я дала подруге свою одежду. Размеры у нас одинаковые.
— Расскажи мне всю правду. — переодевшись она села рядом со мной, положив голову мне на плечо.
— Дэвид предатель, Хел. Прости, но он тебя не любит.
— Нет, любит. Я же знаю, как он ко мне относится. И с чего ты вообще взяла, что он предатель?
— Алан жив. Его не убили.
— Так значит тот парень, который зашёл, это был Алан? — она аж привстала от удивления. — Что это с ним такое случилось?
— Да. Они с Томасом повздорили, и в драке ему сильно досталось. Аид лишил нас силы, теперь у нас нет магии. Временно.
— А Томас — это, случайно, не тот самый парень из массажной комнаты, куда мы с тобой ходили?
— Да, это он. И он родной брат Алана. Старший.
— Так, у меня сейчас голова лопнет. — подруга потерла виски. — Давай рассказывай всё с самого начала и подробнее.
И я рассказала всё, что произошло со дня встречи с Томасом. Каждую мелочь, каждую зацепку. Всё, что произошло между мной и обоими братьями, ничего не утаивая. Историю с Дэвидом пришлось рассказывать неоднократно. Но Хелен умная девушка, она мне поверила. И после долгих размышлений и сопоставлений фактов, она поняла, что её "водили за нос" всё это время. Рыдая, подруга пыталась что-то говорить, но я не могла разобрать её речь. Хорошо, что нам оставили воду в графине.
— Вот, выпей. Полегчает. — я дала ей стакан с водой. — Когда Алан мне не поверил, было ужасно больно на душе. Он ведь и правда подумал, что я его предала.
— Но ведь он тебя простил. — всё ещё всхлипывая сказала Хелен.
— Я полностью не уверена. Да, возможно и простил. Возможно понял, что к чему. Но Алан всегда доверяет фактам. А против Дэвида, кроме слов, у нас ничего нет.
— Значит надо сделать так, чтобы он поверил. Устроим этому козлу ловушку, чтобы попался на горяченьком. — в её голосе было столько злости и ненависти, что мне самой стало страшно.
— Ловушка может и сработает, но одни мы не справимся.
— Попросим об услуге братьев Брайантов. Если Алану нужны реальные доказательства, то он обязательно согласится. А Томаса и уговаривать не придется. Ради тебя он и так на всё пойдёт.
— Меня это не радует.
— Но попробовать стоит.
— Ладно, мы с ними поговорим, как только нас отсюда выпустят.
— Знаешь, когда ты перестала мне звонить, писать и всё прочее, я сразу поняла, что что-то случилось. Но знала, что когда придет время, ты обязательно всё расскажешь. Но честно говоря я не думала, что всё так серьёзно. У меня сейчас шквал эмоций, и я не знаю, как с ними справиться.
— Не переживай. Теперь я рядом. Со временем ты привыкнешь и всё поймешь.
Мы ещё долго сидели за разговорами. Наши животы уже урчали от голода, а вода давно закончилась. Мы думали, что про нас забыли и решили, вопреки всем приказам, сходить на разведку до кухни. Хелен пошла первая, но, открыв дверь, столкнулась с холодным взглядом Томаса.
— Далеко собралась? — на секунду он замер, а потом подтолкнул её обратно и вошёл в покои. Следом за ним вошёл и Алан.
— Мы всего лишь хотели сходить за едой. Вы же не позаботились о нашем пропитании, пока держите нас тут. — я, как обычно, решила съязвить и обиженно посмотрела на Алана.
Только сейчас я увидела, что на его лице нет ни единой царапины и синяков. И тут же поняла, в чем дело, но решила удостовериться.
— Как тебе удалось так быстро восстановиться? — я перебила Томаса, начавшего что-то говорить.
Алан молча встал и подошёл ко мне, положив руку на мою больную шишку. Она тут же перестала болеть, и через минуту от неё не осталось и следа, а головную боль как рукой сняло.
— Демоны быстро восстанавливаются.
— Аид вернул тебе силы. — мне стало грустно, что моей силы всё ещё нет. — Но ты же не можешь исцелять сам себя.
— Он и тебе вернëт, когда придет время. А исцелили меня придворные лекари, такие же, как я.
— Хорошо. Но если это время никогда не придет?
— Мира, он не в восторге, что ты делаешь всё наперекор его словам. Прощение нужно заслужить. — Алан быстро направился к выходу, но перед тем, как закрыть дверь, остановился. — Я за едой. — и дверь захлопнулась.
— Что с ним такое? — спросила я у Томаса, медленно отходя от шока.
Но тот как будто не слышал меня. Всё его внимание было направлено на засмущавшуюся Хелен, которая не знала, куда деться от этого пристального взгляда.
— Эй! — я не выдержала и крикнула на всё помещение. — Меня кто-нибудь слышит вообще?
— Спроси у него сама. — сухо ответил Томас.
— Раз так, ладно. Я пойду и спрошу. — громко хлопнув дверью отправилась на поиски кухни, спрашивая у первого встречного направление.
Я опасалась, что меня тут же сдадут Аиду, и он меня накажет. Но мне нужно было всё выяснить, несмотря ни на что. Останавливаться уже не хотелось, и оставалось только идти вперёд.
К счастью до нужного места я добралась без приключений. Кухня меня заворожила. Там пахло очень вкусной едой. Кухарки бегали от кастрюли к кастрюле, сконцентрировав всё внимание на готовке, и даже не замечали посторонних на своей территории. Повсюду стояли шкафы с различными овощами и фруктами. Висели полки, казалось со всеми видами специй и паст. В специально отведенном месте мясник рубил мясо, возможно на супы и жаркое. И лишь в самом дальнем углу, через ароматный дым и пар, я заметила знакомую фигуру и быстро направилась туда.
— Ничего не хочешь мне сказать? — я начала сразу с главного. От неожиданности Алан чуть не выронил миску с яблоками и еле слышно грубо выругался.
— Какого чëрта ты здесь делаешь? Кто тебе разрешил выйти? — он тут же перешёл на тот же тон, что и я.
— Томас меня выпустил.
— Ты принадлежишь только мне. Томас не имел права отпускать тебя без моего разрешения.
— Я никому не принадлежу! Я тебе не жена. Так что ты не имеешь права распоряжаться моей свободой.
— Если дело только в этом, то свадьбу недолго устроить. Я женюсь на тебе вопреки твоим желаниям. Может, тогда ты начнешь делать то, что я говорю.
— Что тебе сказал Аид? Почему ты вдруг стал таким?!
— Каким?! — Алан тоже не выдержал такого напора.
— Эгоистичным. — сказала я уже тихо и с сожалением.
— Потому что