Читать интересную книгу Игра в любовь - Кэти Максвелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 74

— Мы все здесь ждем, когда же вы поднимете свой зад с кровати и придете ее остановить… милорд, — добавила она с запоздалым почтением.

Айден одарил ее таким взглядом, что она юркнула за спину миссис Моват.

— Вы ее остановите? — спросил Дэйви, спеша за Айденом.

— Хотелось бы.

Он шел прямо к конюшням.

Остальные последовали за ним, но при этом старались соблюдать дистанцию. Айден все равно ощущал их присутствие, однако помешать им совать нос в его дела он не мог.

Это только усугубило бы ситуацию.

Длинные ноги быстро донесли его до конюшни. Он остановился перед двустворчатыми распахивающимися дверями. Навстречу ему выскочил Джейми, друг Дэйви, за ним по пятам бежали собаки.

— Я присматривал за ней, как и велел мне Дэйви, лэрд, — доложил Джейми. И затем доверительно сообщил: — Она почти не умеет обращаться с лошадью. Если она сейчас и уедет, то недалеко.

— Хорошо, парень. А теперь беги к остальным и дай мне поговорить с женой.

— Она ни с кем не хочет разговаривать, — услужливо сообщил Джейми.

— Со мной захочет.

— Да уж, она вам такого наговорит, что уши отсохнут, — пробормотал про себя парнишка и пошел к Дэйви, забравшемуся на каменную стену.

Айден шагнул к дверям. Собаки пошли следом. Он остановился.

— Эй, ребята, вам тоже придется подождать снаружи.

Ему показалось, или они действительно смирились? Однако стоило ему только подойти к порогу, как Йорк прошмыгнул впереди него и кинулся к Энн, которая стояла в лучах света, спиной к Айдену. Она уже изрядно намучилась, пытаясь оседлать нервную чалую кобылу. У ног ее валялась охотничья сумка Хью, в которой, по всей видимости, лежал весь ее скарб.

На ней было все то же синее платье. В сочетании с соломенной шляпкой и веселой желтой шалью оно станет довольно забавным зрелищем на большой дороге. Айден сомневался даже, что она доберется до Вика, не говоря уже о Лондоне.

Песик потерся о ее ноги, и, когда она не обратила на него внимания, недовольно гавкнул. Она снова его проигнорировала, и он сел на задние лапы и беспомощно уставился на Айдена, ища у него помощи.

Вся проблема была в том, что Айден и сам не знал, что ему делать. Поэтому он решил сказать правду:

— Энн, никто не хочет, чтобы вы уезжали.

Даже Йорк. Заслышав его голос, она заметно напряглась, и на миг ему показалось, что она и его тоже проигнорирует.

— Это чума какая-то, а не пес.

— Чума. Ему это прозвище как нельзя лучше подходит. Можем поменять ему кличку.

Руки ее застыли. Она сжала ремень подпруги, который в этот момент затягивала потуже. И все равно не удостоила его ответом.

За его спиной добрые люди Кельвина придвинулись ближе, чтобы лучше слышать их разговор. Их взгляды буквально сверлили ему спину, поэтому Айден вернулся и захлопнул амбарную дверь.

Закрывая щеколду, он произнес:

— Хотя какая разница, они все равно будут заглядывать в окна.

Энн не шелохнулась, а в ответ на его слова издала неясный звук — то ли всхлип, то ли смешок.

Он подошел к ней. Он бы сейчас просто взял ее и обнял, но было в ее осанке нечто такое, что останавливало его, заставляя двигаться постепенно.

— Я не хочу, чтобы вы уезжали, Энн.

Вот, наконец-то он сказал это. Чистую правду.

— Я не могу остаться.

Она выпрямилась и в последний раз проверила подпругу на прочность.

Ее упрямство начинало его злить.

— Что ж, тогда вам стоит накинуть на лошадь узду, — сухо заметил он.

— Да, я как раз собиралась это сделать.

Она направилась за ней в отдельное помещение, где седлали лошадей.

Айден воспользовался моментом и встал между лошадью и Энн, уперев руки в бока.

— А Хью знает, что вы уезжаете с его охотничьей сумкой? Он ведь дал вам ее только на время.

Она вышла из соседней комнаты и впервые взглянула ему в глаза. Он даже удивился, каким тяжелым стал ее взгляд. Казалось, будто он сверлил его насквозь.

— Я пришлю ее обратно. А пока можете забрать вот это. Она сняла с пальца обручальное кольцо и протянула ему.

Но он не стал его брать.

— Не рассчитывайте на помощь моей сестры, — резко сказал он. — Ей нужен был ребенок в этом браке.

— Мне не нужны ни ее деньги, ни ваши. Есть вещи, которые не продаются.

Она сжала кольцо в руке и засунула его в охотничью сумку Хью.

— И что же вы собираетесь делать?

— Стану компаньонкой. Думаю, мне по характеру это как раз подойдет.

Он едва не рассмеялся.

— Боюсь, не очень. Вы упрямая и гордая женщина, Энн Блэк.

— Бернетт, — поправила она. — Мое имя Энн Бернетт. В Лондоне я расторгну этот брак.

Она попыталась было пройти мимо него к голове лошади, но Айден ловко повернул ее на месте, так, что она оказалась прижата спиной к кобыле. Ладони он положил на седло, держа ее в плену своих рук. Кобыла беспокойно переступила с ноги на ногу.

— Вы не можете меня покинуть, Энн. Не сейчас.

— Я должна, — хрипло произнесла она, словно это категоричное заявление застревало у нее в горле.

— Вы прочно вошли в мою жизнь и жизни этих людей. Вы теперь одна из нас. Мы не можем вас отпустить, — попытался он ей пояснить.

— Мы? — грустно переспросила она.

— Я, Энн. Я не хочу, чтобы вы уезжали.

Нижняя губа ее задрожала, но она совладала с собой. Она протянула руку к его лицу и погладила по щеке.

— Вы не успели побриться.

— Первое, что я услышал, встав с кровати, — что вы собрались уезжать, поэтому я и пришел сюда.

Пальцем она провела по подбородку до завитка волос над воротником его рубашки.

— А еще вам нужно постричься, — мягко заметила она.

— Поэтому вы решили от меня уйти? Из-за того, что я не слежу за своим внешним видом? Из-за моей прически?

Он отпустил ее и направился в комнату для седлания коней, где держал ящик с инструментами. Оттуда он достал садовые ножницы для стрижки газонов.

— Вот, возьмите. — Он протянул их ей. — Стригите. Для меня это не имеет значения. — Мне важны только вы, — тихо добавил он.

Произнеся эти слова, он понял, что это действительно так.

Она сделала неровный вдох. Он еще немного на нее надавил.

— Вы оставили след в моей жизни. Теперь вы не можете просто так от меня уйти.

Энн бросила взгляд на ножницы, потом посмотрела в пол. Она помотала головой.

— Я не могу остаться. Не хочу видеть то, что произойдет.

— Вы способны предвидеть будущее?

— Для этого не нужно быть провидцем. Я знаю, чем все это кончится. Вы бросаете вызов английскому правительству! Все, что здесь есть, абсолютно все будет уничтожено.

— Не будет, если я об этом позабочусь. Это всего лишь порох. Я помог его спрятать и баста — я умываю руки.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 74
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Игра в любовь - Кэти Максвелл.
Книги, аналогичгные Игра в любовь - Кэти Максвелл

Оставить комментарий