Читать интересную книгу Живые факелы - Алексей Макеев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

– Сдаюсь. Обещаю, твое новое прозвище останется между нами, – улыбнулась Маша. – Но за собой я оставлю право называть тебя именно так. Тебе же придется поднапрячь свои мозговые извилины и подобрать для меня более подходящий псевдоним. Для начала постарайся, чтобы ранее оно принадлежало персоне женского рода.

– Вызов принят, агент Калиновская. Отныне я слежу за каждым вашим словом и действием. И как только обнаружу слабую сторону, берегитесь! Пощады не будет, – «грозно» произнес Дэн.

– Поехали в гостиницу, Шут. Пришло время собирать вещи.

Уже сидя в машине, Маша задумчиво покачала головой:

– И все же один пункт не дает мне покоя. Как рачки-мутанты оказались в бутылках с раствором, конфискованным у мошенников?

– Возможно, телепортировались из загрязненного водоема посредством паранормальных способностей Надежды Антоненко, – серьезным тоном ответил Дэн, но искорки в глазах выдали его.

– А возможно, этот вопрос тебе не по зубам, господин «умник», – поддела его Маша.

– На самом деле все очень просто. Сопоставь факты, и ты получишь ответ.

– И какие факты сопоставил ты?

– Наши мошенники были лишены возможности принимать душ цивилизованным способом. Они ведь находились в Дыбнинске на нелегальном положении. Не могли же они париться в душевых своих жертв! Тогда они отправились на озеро. Поплавали, охладились. Заодно решили наполнить бутылки для облапошивания новых клиентов. Там и подхватили заразу.

– Это только предположение, хотя и не лишенное здравого смысла, – перебила его Маша.

– Вовсе нет. Тот, что постарше, пытался мне сообщить об этом в тот день, когда мы нашли их в подвале. Он произнес что-то типа: «Вместо водопроводной воду брали из местного…» К сожалению, закончить фразу он не успел. Отключился. Но и этого достаточно, чтобы с большой долей уверенности заявлять: вода в бутылки налита из местного озера. Это же подтверждает и ее анализ. Разве не так?

– Выходит, мы должны быть благодарны этим аферистам. Если бы они этого не сделали, кто знает, сколько бы еще времени мы ходили по ложному следу, – проговорила Маша.

– И это в очередной раз подтверждает теорию о том, что все в этой жизни относительно. Незаконные действия шарлатанов помогли спасти жизнь многим людям. Парадокс! Но мне нравится, – подытожил Дэн.

– А если учесть, что благодаря возникновению в водах озера рачков-мутантов правительство вынуждено будет очистить водоем от их засилья, тем самым произведя долгожданную работу по облагораживанию озера, власти города тоже выиграли, – заметила Маша. – После того как донный рельеф будет полностью очищен от ила и водорослей и произведены дезинфицирующие мероприятия, администрация может смело приступать к выполнению задуманного плана по обустройству рыбного хозяйства. И если следовать твоей теории, этим они обязаны гитлеровским военачальникам, разработавшим много лет назад коварный план.

Оба агента громко рассмеялись, поняв всю абсурдность последнего высказывания. Через полчаса «БМВ» Дэна уже катил по главной магистрали, с каждой минутой приближающей агентов к родному дому.

Вытянувшись в струнку, Дэн и Маша стояли в кабинете Босса, дожидаясь, пока он закончит читать отчет. На его составление Маша потратила весь обратный путь из Дыбнинска до Москвы. По возвращении они не стали заезжать домой, а прямиком направились в Отдел, предварительно испросив разрешения у Босса.

Встретив агентов суровым взглядом, он потребовал представить отчет о проделанной работе к завтрашнему утру и был немало удивлен, когда агент Калиновская протянула ему «флеш-носитель», утверждая, что отчет готов. Произнеся протяжное «посмотрим», Босс углубился в чтение, даже не предложив агентам присесть, и они вынуждены были стоять по стойке «смирно», ожидая вердикта начальства.

Дочитав последнюю строчку, Босс удовлетворенно крякнул, потянулся и, взглянув на подчиненных, произнес:

– Не стойте столбами, в кабинете достаточно стульев.

Дэн расположился на своем обычном месте, подальше от окон, поближе к двери. Маша присела напротив Босса. Тот сидел, переводя взгляд с одного агента на другого, и молчал. Пауза затягивалась. Чувствуя себя неуютно под взглядом Босса, Маша напряглась, ожидая, что последует дальше. Дэн же, напротив, сидел, расслабленно вытянув ноги и рассеянно поигрывая монеткой, которую автоматически выудил из кармана. Для него психологические атаки Босса были не в новинку, и он привык скрывать свои истинные эмоции. Выждав определенное, одному ему известное время, Босс произнес:

– Хорошая работа. Чистая. Особая благодарность за сроки.

«Ну как же без этого, – отметил про себя Дэн. – Босс, да не укажет на время!»

А тот продолжал:

– Из штаба президента пришло письмо. В нем выносится благодарность агенту Болдину Даниле Романовичу и агенту Калиновской Марии Дмитриевне за высокие заслуги перед Отечеством.

– Служу Отечеству! – вскочив с места, громко произнес Дэн.

Маша поспешно проделала то же самое. Согласно кивнув, Босс жестом разрешил им снова сесть.

– Эту фразу вы еще успеете произнести, – пообещал он. – Официальное вручение благодарственного письма приурочено к определенной дате. Администрация города Дыбнинска настаивала на том, чтобы вы оба присутствовали на торжествах, посвященных двухсотпятидесятилетию города. Я принял приглашение от вашего имени.

Дэн и Маша переглянулись, одновременно подумав об одном и том же. «Это значит, что никакие возражения не принимаются. Придется тратить свой выходной на поездку в заштатный город». Но ни один не произнес возражений вслух. Босс, уловив их переглядывание, улыбнулся и снова заговорил:

– В связи с успешным окончанием дела, даю вам трое суток на отдых. Отсчет начнется в двенадцать часов пополудни.

На этот раз агенты открыто посмотрели друг на друга и заулыбались, довольные щедрым предложением Босса. Нечасто он расточал подобные подарки своим подчиненным.

– Ну, чего сидим? Дожидаемся двенадцати часов? – пошутил Босс. – Все, свободны, выметайтесь, пока не передумал.

– Спасибо, Босс! – за двоих поблагодарил Дэн и направился к выходу.

Пропустив Машу вперед, он собирался последовать за ней, когда услышал за спиной голос Босса:

– Данила, задержись ненадолго.

Скорчив недовольную гримасу, Дэн кивнул напарнице и, придав лицу подобающее выражение, обернулся.

– Дверь закрой, разговор есть, – строго произнес Босс.

Обреченно глядя на удаляющуюся фигуру Маши, Дэн послушно закрыл дверь, вернулся к столу и проговорил загробным голосом:

– Слушаю, Босс.

– Я хотел обсудить с тобой один вопрос. Похоже, агент Калиновская неплохо справилась со своим первым заданием. Как думаешь?

– Работала она хорошо, – осторожно ответил Дэн, ожидая подвоха.

– Из одного нашего филиала пришел запрос. Им требуется толковый человек на должность, связанную с систематизацией информации. Просят рассмотреть возможные кандидатуры. Я тут подумал, быть может, агент Калиновская подойдет на это место? Она расторопная, обязательная, ответственная. И опыта в выполнении такого рода работы ей не занимать. Правда, этот перевод никак не отнесешь к разряду повышения. Филиал находится в одном из северных городов. Но зато эта работа как нельзя лучше подходит женщине. Что скажешь?

– Вам решать, – уклонился от прямого ответа Дэн.

– Прежде чем принять решение, мне важно знать твое мнение. Ты считаешь, что агент Калиновская сможет подстроиться под жизненный ритм специального агента или же будет обузой для своего напарника? Ну же, Данила, не увиливай от ответа. Ты провел с ней полноценную операцию, кому, как не тебе, знать это! – настаивал Босс.

Дэн задумался. В принципе работать с Машей ему было не в тягость. Он вспомнил, как мастерски она расколола Дубовикова. Никто из присутствующих, включая его самого, не обратил внимания на то, что цвет белков глаз ученого отливает фиолетовым цветом. Оттенок был едва заметный, но именно по этому признаку Маша поняла, что Дубовиков испытывал действие рачков-мутантов на себе. Это было целиком и полностью ее заслугой. И вот теперь, после того, что они пережили вместе, взять и отправить ее в какой-то северный город? Будто в ссылку!

Босс не торопил агента, понимая, что момент щекотливый и одной минутой тут не обойдешься. Он внимательно наблюдал за сменой эмоций, отражающихся на лице агента. По истечении долгих пяти минут Дэн заговорил, взвешивая каждое слово:

– Думаю, надо дать Калиновской шанс. В этом деле она проявила неординарные способности. Надеюсь, что будет проявлять их и дальше. Я уверен, что она справится.

– Придет времечко, вырастет и семечко? – выдал одну из своих поговорок Босс.

– Что-то в этом роде, – кивнул Дэн.

– Вот и прекрасно, – подводя черту, сказал Босс. – Идите отдыхать, агент Болдин.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Живые факелы - Алексей Макеев.
Книги, аналогичгные Живые факелы - Алексей Макеев

Оставить комментарий