Читать интересную книгу Практическая работа для похищенной - Купава Огинская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 103

— Как у тебя все просто, — пробурчала я, стараясь унять разгорающийся внутри азарт. Голова моя глупая уже готова была отключиться, уступив место совсем не здоровому желанию приключений. В конце концов, это должно быть довольно захватывающе.

— У нас все получится. Я за тобой приду, — быстро проговорил он, почувствовав мое сомнение и исчез из поля зрения, чтобы через несколько мгновений смазанной тенью метнуться под сень безлистых деревьев. Бегал рыжий быстро.

— Просто поразительная наглость, — пробормотала себе под нос, потирая озябшие плечи, — я ведь даже не согласилась.

Впереди меня ждало что‑то интересное, если об этом не узнает Шаардан. В противном случае, это, вполне, могло стать моей последней глупостью. Взвешивая все за и против, я закрыла окно и побрела в выхоложенную постель, чтобы всю ночь проваляться без сна, размышляя о глупом плане излишне деятельных стражников и понимая, что участвовать я точно буду. Любопытство, потому что, страшная вещь. Особенно если оно женское.

* * *

И не было ничего удивительного в том, что утро у меня началось очень нелегко. Уснувшая на рассвете, я стойко выдержала натиск пытавшегося разбудить меня стихийника, который отказывался завтракать в одиночестве и жаждал компании, твердо держа оборону и жалея лишь о том, что не запирается моя комната изнутри. В который раз уже жалела.

В итоге на завтрак я выползла, но сонная и злая, рычала на Морэма, косилась на пустое место, где полагалось сидеть Шаардану и чувствовала себя на редкость скверно. Хотелось спать и кого‑нибудь покусать. Причем, я была уверена, что если кого‑нибудь покусаю, то спать буду еще лучше, чем если просто отправлюсь в свою комнату. Сообразительный Морэм, который каким‑то удивительным чудом почувствовал мои намерения, поспешно покинул меня, пожелав приятного аппетита. В сложившейся ситуации это было похоже на издевательство.

В столовой я осталась одна и могла покусать разве что только кашу в тарелке, к которой так и не притронулась. Аппетита не было совершенно. Решив не мучить себя, без особого сожаления отодвинула тарелку, мечтая вернуться в кроватку.

И только в самой кроватке, удобно устроившись под одеялом, осознала печальное: сон потерялся где‑то по дороге. Провалявшись в кровати несколько долгих часов, я слышала, как тихо ходят по коридору слуги, как быстро промаршировал в сторону лестницы Морэм. Потом были тяжелые шаги Шаардана и стук входной двери.

Дальше валяться без дела было уже просто скучно и я переселилась в библиотеку, надеясь, что хоть там смогу найти для себя занятие. Так и промучилась до обеда, чтобы в столовую прийти ну совсем озверевшей.

За столом мы с Витарром сидели одни. Опять. А я же злая и мне совсем не нравилось то, как легко пропускал приемы пищи мой пускай и бывший, но пациент.

— Лорд Шаардан ещё не вернулся?

Внимательно выглядывавший что‑то в своей тарелке, Витарр рассеянно кивнул, потом поднял голову и поправился:

— В своём кабинете сидит. Велел не беспокоить.

— Что значит «не беспокоить»? — возмутилась я. — На завтраке его не было, на обед он не спустился. Это же вредно для организма! А о его здоровье кто думать будет? Опять я?

— Похоже, что ты, — с улыбкой подтвердили мне.

Скрипнув по паркету ножками стула, я поднялась с намерением привести безголового лорда в столовую. Если понадобиться силой. Когда злая, я всегда в себе очень уверенная.

На второй этаж поднималась в светлом стремлении делать добро, а к кабинету подходила уже согласная даже зло творить. Главное — это ведь, результат.

В дверь стучала громко и очень старательно, чтобы у трудоголика по ту сторону, не возникло даже мысли меня не впустить. Не проникнувшийся моим светлым стремлением, Шаардан раздраженно рыкнул:

— Я занят.

Недружелюбный приём меня не смутил, я же пришла добро творить. А от меня в таком состоянии спасения просто нет. Не зря, все же, Морэм моего добра боится.

Дверь открывала бездумно и бесстрашно, заявив с порога:

— Обед.

Зарывшийся в бумаги лорд только отмахнулся, бросив короткое:

— Я не голоден. Закрой дверь.

Требование его я выполнила и дверь закрыла. Просто зашла и закрыла ее за собой. Постояла так немного, но не удостоилась даже взгляда. Кашлянула. Подняв голову от бумаг этот, который воздухом питается, недовольно на меня посмотрел и попросил:

— Иза, не мешай, пожалуйста.

— Кушать пора, — просьбу его я просто проигнорировала.

— Я не голоден.

— Ну, разумеется, нет, — согласилась я, — но сейчас уже обед, а вы даже завтрак пропустили. А кушать нужно регулярно.

— Иза…

— Учтите, если сами не пойдете, я вас потащу, — заявила, подходя к столу. Настроена я была решительно.

Лорд отложил ручку, откинулся на спинку кресла тяжело вздохнул:

— У меня полно работы. Полнолуние меньше, чем через две недели.

— Это, конечно, очень плохо, но не загонять же себя из‑за этого.

— Иза…

— Вы сейчас встаете и спускаетесь в столовую, — нагло перебила его я, полностью игнорируя удивленный взгляд.

Удивлялся он недолго. Прищурившись несколько секунд разглядывал очень ответственную целительницу, у которой от недосыпа инстинкт самосохранения куда‑то подевался, после чего поднялся и, медленно обходя стол, двинулся ко мне. А я как‑то незаметно для себя, начала отступать, следя за тем, чтобы между нами стоял стол. Видимо, не до конца с правильными инстинктами распрощалась.

— Куда ты? Сама же хотела, чтобы я встал, — заметил этот нелогичный экземпляр нашей славной аристократии.

— И в столовую пошли, — напомнила ему, делая еще один шаг назад. Я уже не злилась, только опасалась очень. И было чего.

— Это потом, — ответил он, тут же добавив, — может быть.

Мы очень медленно продвигались вдоль стола и мне становилось все тревожнее. Потому что где‑то там, за поворотом меня ждало коварное кресло, стоявшее совсем рядом со столом и мимо которого нужно было протиснуться. А это довольно опасное мероприятие, когда на тебя наступает немного поехавший лорд с мутными намерениями. Вот что ему от меня надо, спрашивается? Я же как лучше хотела.

— Женщины мной командовать еще не пытались, — заговорил между тем Шаардан, азартно сверкая глазами, — интересный опыт, должен заметить.

А мне интересно совсем не было. И здравый смысл как‑то не вовремя решил заметить, что кандидата для активных действий я неправильного выбрала. Вот что мне стоило подумать и вспомнить, что лорд обычно на мои благие намерения не очень адекватно реагирует. Да он вообще не очень адекватный.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Практическая работа для похищенной - Купава Огинская.
Книги, аналогичгные Практическая работа для похищенной - Купава Огинская

Оставить комментарий