Читать интересную книгу Первородный сон - Владислав Селифанов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 83
решил отступить прочь, не желая связываться с самим лордом Хироюки. Было очевидно, что следопыт сообщил им о непредвиденной опасности и умолчал об увиденном эльтасмирии. Иначе, сохраняя лицо, отважные воины уже вступили бы в деревню и, невзирая на риск быть убитыми, атаковали бы Поющих мечей лорда.

В отличие от воина, особенно благородного, следопыт всегда выберет жизнь. И теперь общая тайна делала его пособником Теольминта в отряде. Эльтасмирий улыбнулся.

– Чего ты хочешь? – Сходу спросил следопыт, отделившись от отряда.

В отличие от воинов, их кодекс позволял не представляться собеседнику, что роднило их с разбойниками.

– Меня зовут Теольминт. Я представляю эльтасмирийское посольство. Мне нужно встретиться с предводителем вашего отряда, или с самим лордом Хотаро.

– Чего ж не встретился? Ты мог сделать это у деревни, не прибегая к трюкам.

– Ты прав, человек. Это моя ошибка. Но она не такая роковая, как твоя, правда? Ты не сообщил своему господину о моём присутствии.

Следопыт растерялся. Теольминт указал ему на проступок, караемый смертью. Быстро собравшись, он ответил:

– Ты поставил меня в безвыходное положение. Запомни – я верну тебе этот жест. Ты выйдешь к отряду вместе со мной?

Теольминт улыбнулся.

– Я не планировал умирать сегодня. Ты вернёшься к своим и скажешь, что на границе земель лордов вас ожидает эльтасмирий по имени Теольминт из посольства Дома Весеннего Шторма. Кстати, где граница?

– Там, где кончается тропа. За торговым оврагом. Обычно в нём течёт река, но в этом месяце она пересохла. У нас давно нет дождей, в отличие от соседних владений.

–Я буду ждать вас там. И ещё, – Теольминт решил сполна воспользоваться ситуацией, – я ищу собаку маленькой Китцуми, что везла ей в дар благородная госпожа Юми. Не встречал ли ты в лесу щенка?

– У каждого знания своя цена.

– Моя цена – твоя жизнь.

Глаза кхатаза сузились от злости.

– Ты угрожаешь мне?.. В моих лесах?..

Теольминт молчал, спокойно глядя в глаза собеседнику.

– Ты ищешь чужую добычу! – Прошипел следопыт и, резко развернувшись, пошёл обратно к своему отряду.

Эльтасмирий был доволен собой. Не он – к нему вышли люди лорда Хотаро, оказавшись замеченными на чужих землях. Первым шёл молодой Поющий меч, выделявшийся в отряде доспехом и шлемом. На мгновение Теольминту показалось странным, что отряд, проводящий военную операцию, не оставил скрытых бойцов, а свернул с тропы и спустился в овраг в полном составе. Однако эльтасмирий счёл это запоздалыми попытками сохранить лицо перед ним – представителем старшей расы. Он шагнул вперёд, высокомерно поднял голову и громко произнёс:

– Теольминт из посольства, представляющего Дом Весеннего Шторма, что расположен в Эльтасмирийских владениях.

Поющий меч ответил ему:

– Я – лорд Роташи. В данный момент вы стоите на моей земле, – кхатаз показал рукой на овраг, – а я не приглашал посольство эльтасмириев, и мои стражи не сообщали об официальном пересечении вами границы.

От этих слов Теольминту стало не по себе. Стоящий перед ним кхатаз не мог врать – за время слежки эльтасмирий убедился, что это не переодетый разбойник, а действительно Поющий меч, как и остальные его спутники. И теперь Теольминт стоит на его земле, земле неизвестного до этого момента лорда, без приглашения, ставя под угрозу свою жизнь, и судьбу всего эльтасмирийского посольства.

Хоть на лице Теольминта и не дрогнул ни один мускул, лорд Роташи счёл его затянувшееся молчание за растерянность, что было недалеко от правды. Он продолжил:

– Кто и зачем направил вас на мои земли? – Он ещё раз показал рукой вдоль оврага. – Вступили вы на них с владений лорда Року, или с мятежных наделов?

Теольминт заметил, как ухмыльнулся следопыт, скрывающийся за спинами Поющих мечей лорда Роташи. Он понял, что тот завёл его в ловушку, сказав, что граница проходит за торговым оврагом, а не перед ним. И сейчас лорд ловит его на лжи, или на правде, чтобы при любом ответе казнить здесь и сейчас. Бой с семью Поющими мечами при поддержке стрел следопыта означал ту же смерть, только отсроченную на несколько мгновений.

Мысленно Теольминт отдал должное следопыту – он сдержал своё слово, касаемо безвыходного положения. Внутренний воин кричал, что нужно атаковать, ведь безвыходных ситуаций не бывает. Разговоры исчерпали себя. Однако природная осторожность и рассудительность взяли верх. И тогда он понял, почему архонт Вельсиолл так тщательно проговаривал с ним не тайное задание, а именно обещание, данное маленькой девочке:

– Я пришёл с земель наследников великого дома Року. Лично я не слышал, чтобы кто-то называл себя мятежниками. Мы с вами разговариваем лишь потому, что я откликнулся на просьбу дочери одного из старших лордов. И я сделал шаг вам навстречу, потому что вижу в вас того, кто может помочь не мне, но ей.

В глазах лорда промелькнуло удивление, но с толку сбить его не удалось.

– Вы отвечаете как трактирщик, который пытается юлить, подавая на стол несвежую рыбу, вымоченную в уксусе. Радоку сказал мне, что вас видели на землях мятежников несколько дней назад. И что вы ищете встречи с людьми лорда Року, называя его старым именем – Хотаро, как делают лишь мятежники. Это правда?

И Теольминт сказал правду:

– Этот человек не назвал своего имени, но я видел его, как и вас, «на землях мятежников» не далее, чем сегодня, – ответил он, видя, как бледнеет лицо следопыта, – и я помог вам избежать столкновения с превосходящими силами лорда Хироюки. Возможно, уважаемый следопыт умолчал об этом факте и представил всё как свою личную заслугу. Я не в обиде за это, и как вы относитесь ко лжи, тоже не знаю. Я лишь хотел донести до лорда Хо… кхм, Року, приветствие от архонта Вельсиолла Иден`Гвейона и сообщить о нашем нейтралитете. Мы собираем свидетельства о гибели верховного лорда и не преминем уведомить о полученных нами сведениях вашего сюзерена.

Не поворачивая головы, лорд Роташи жестом приказал следопыту приблизиться. Тот нехотя подошёл, опустив голову вниз.

– Ты солгал мне? Не ты спас наши жизни от бесславной гибели, а этот эльтасмирий?

Трясясь от страха, следопыт упал на колени перед лордом и сказал:

– Он говорит вам не всю правду! У меня есть «уши» в мятежных владениях – он пришёл оттуда, и их посольство очень мило беседует с мятежниками, называя нашего лорда Року лордом Хотаро. Я передал вам, господин Роташи, его желание встретиться. Вы встретились. Да, я заметил его у деревни лорда Хироюки. Он следил за нами, и именно он дал мне понять, что нам не стоит атаковать. Это правда. Но

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 83
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Первородный сон - Владислав Селифанов.
Книги, аналогичгные Первородный сон - Владислав Селифанов

Оставить комментарий