Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Странно выглядит предпринятая в Вашем послании попытка поставить под сомнение сам факт просьбы правительства Афганистан о посылке наших войск в эту страну. Вынужден заметить, что отнюдь не чье-то восприятие или невосприятие этого факта, согласие или несогласие с ним определяет действительное положение дел. А оно состоит в следующем.
Правительство Афганистана на протяжении почти двух лет неоднократно обращалось к нам с такой просьбой. Кстати сказать, одна из таких просьб была направлена нам 26 декабря с. г. Это знаем мы, Советский Союз, об этом в равной мере знает афганская сторона, которая направляла нам такие просьбы.
Хочу еще раз подчеркнуть, что направление ограниченных советских контингентов в Афганистан служит одной цели — оказание помощи и содействия в отражении актов внешней агрессии, которое имеет место длительное время и сейчас приняло еще более широкие масштабы. Совершенно неприемлемым и не отвечающим действительности является и содержащееся в Вашем послании утверждение, будто Советский Союз что-то предпринял для свержения правительства Афганистана, должен со всей определенностью подчеркнуть, что изменения в афганском руководстве произведены самими афганцами, и только ими. Спросите об этом у афганского правительства.
Не соответствует действительности и то, что говорится в Вашем послании насчет судьбы семей бывших афганских руководящих деятелей. Имеющиеся в нашем распоряжении данные опровергают сведения, которые Вы получили.
Должен далее ясно заявить Вам, что советские воинские контингенты не предпринимали никаких военных действий против афганской стороны и мы, разумеется, не намерены предпринимать их.
Вы делаете нам упрек в своем послании, что мы не консультировались с правительством США по афганским делам, прежде чем вводить наши воинские контингенты в Афганистан. А позволительно спросить Вас — Вы с нами консультировались, прежде чем начать массивную концентрацию военно-морских сил в водах, прилегающих к Ирану, и в районе Персидского залива, да и во многих других случаях, о которых Вам следовало бы, как минимум, поставить нас в известность?
В связи с содержанием и духом Вашего послания считаю необходимым еще раз разъяснить, что просьба правительства Афганистана и удовлетворение этой просьбы Советским Союзом — это исключительно дело СССР и Афганистана, которые сами по своему согласию регулируют свои взаимоотношения и, разумеется, не могут допустить какого-либо вмешательства извне в эти взаимоотношения. Им, как любому государству — члену ООН, принадлежит право не только на индивидуальную, но и коллективную самооборону, что предусматривается статьей 51 Устава ООН, которую СССР и США сами формулировали. И это было одобрено всеми государствами — членами ООН.
Разумеется, нет никаких оснований для Вашего утверждения о том, будто наши действия в Афганистане представляют угрозу миру.
В свете всего этого бросается в глаза неумеренность тона некоторых формулировок Вашего послания. К чему это? Не лучше ли было бы поспокойнее оценивать обстановку, имея в виду высшие интересы мира и не в последнюю очередь взаимоотношения наших двух держав.
Что касается Вашего «совета», мы уже сообщали Вам, и тут я повторяю снова, что, как только отпадут причины, вызвавшие просьбу Афганистана к Советскому Союзу, мы намерены полностью вывести советские воинские контингенты с территории Афганистана.
А вот наш Вам совет: американская сторона могла бы внести свой вклад в прекращение вооруженных вторжений извне на территорию Афганистана.
Я не считаю, что работа по созданию более стабильных и продуктивных отношений между СССР и США может оказаться напрасной, если, конечно, этого не хочет сама американская сторона. Мы этого не хотим. Думаю, что это было бы не на пользу и самим Соединенным Штатам Америки. По нашему убеждению, то, как складываются отношения между СССР и США, — это дело взаимное. Мы считаем, что они не должны подвергаться колебаниям под воздействием каких-то привходящих факторов или событий.
Несмотря на расхождения в ряде вопросов мировой и европейской политики, в чем мы все отдаем ясный отчет, Советский Союз — сторонник того, чтобы вести дела в духе тех договоренностей и документов, которые были приняты нашими странами в интересах мира, равноправного сотрудничества и международной безопасности.
Л. Брежнев, 29 декабря 1979 г.В письме излагается официальная версия советского руководства о своей непричастности к свержению X. Амина и отрицается вмешательство в дела суверенного государства. Очевидно, надеялись все сохранить в тайне, но ведь всегда тайное становится явью. Тон этого письма довольно наглядно характеризует уровень конфронтации и отношений, существовавших в то время между СССР и США. С американцами тогда старались разговаривать «на равных».
В свою очередь, на заседании Совета безопасности США в связи с вводом советских войск в Афганистан было решено принять следующие меры:
Выдвинуть требование осудить СССР за неспровоцированную открытую агрессию против независимой страны в Совете Безопасности ООН.
Отказаться от обсуждения в конгрессе Договора ОСВ-2 до тех пор, пока не прекратится эта агрессия.
Временно заморозить все двусторонние переговоры, визиты на высшем уровне, передачу передовой технологии и, возможно, наложить запрет на продажу зерна.
Ограничить кредиты для СССР со стороны США и их европейских союзников.
Отказ США от дипломатического признания нового правительства Афганистана с последующим присоединением к этому решению стран НАТО.
Оказать срочную помощь Пакистану для укрепления его оборонительных возможностей.
Заключить договоренность с правительствами Сомали и Египта об использовании американскими ВС баз на их территории в случае возникновения военной угрозы Среднему Востоку или району Персидского залива.
Принять тайную программу обеспечения мусульманских повстанцев в Афганистане противотанковыми и противосамолетными ракетами советского производства, возможно, из Египта.
Поощрять Китай к оказанию помощи повстанцам пулеметами, противопехотными и противотанковыми минами.
По данным МИД СССР, КГБ СССР, ГРУ ГШ ВС СССР в январе 1980 г. американцы преследовали следующие основные цели:
Продемонстрировать лидерам и населению мусульманских стран, что не США, а СССР является «смертельным врагом ислама», и тем самым попытаться подорвать позиции Советского Союза в «третьем мире» и прежде всего на арабском Востоке. Одновременно США стремятся спровоцировать в мусульманских странах массовые выступления протеста против «советской агрессии в Афганистане», а также враждебные акции против советских официальных представительств в этих странах и их сотрудников.
Оказать давление на американских союзников по НАТО и Японию с целью создания видимости международного осуждения Советского Союза за его роль в афганских событиях. По мнению администрации, это осуждение должно идти дальше словесных заявлений предусматривать практические меры, вплоть до экономических санкций, сокращения количества сотрудников западных дипломатических представительств в СССР и Афганистане и бойкота московских Олимпийских игр.
Подготовить почву для вынесения «афганского вопроса» на рассмотрение Совета Безопасности ООН с целью «расследования» роли СССР в афганских событиях, осуждения «советского вторжения в независимую развивающуюся страну» и обеспечения международной изоляции Советского Союза. В этой связи особая роль отводится Пакистану, который, по замыслу США, должен обратиться в ООН с официальной «жалобой на агрессивные действия СССР».
Антисоветская позиция администрации находила поддержку у наиболее консервативных представителей американского сената. Так, сенатор Хаякава потребовал от Картера отложить дальнейшее рассмотрение Договора об ОСВ-2, пересмотреть весь комплекс советско-американских отношений и наложить эмбарго на продажу зерна Советскому Союзу. Его поддержал сенатор Уорнер, который в специальном письме Картеру призвал президента перенести рассмотрение Договора об ОСВ-2 на 1981 г. Претенденты на пост президента от республиканской партии сенатор Доул и бывший губернатор Техаса Коннелли также выступили за отзыв Договора об ОСВ-2 из сената в знак протеста против роли СССР в афганских событиях.
Ввод советских войск в Афганистан и устранение от власти X. Амина сразу же были расценены на Западе как акты международного терроризма. Советское руководство стремилось воспрепятствовать обсуждению этих действий в ООН. Постоянному представителю СССР при ООН О. А. Трояновскому были даны указания: «В случае попыток постановки кем-либо в Совете Безопасности вопроса о нашей акции в отношении Афганистана твердо добивайтесь того, чтобы не допустить включения этого вопроса в повестку дня Совета Безопасности ООН. Подчеркивайте, что это — вопрос двусторонних отношений между Советским Союзом и Афганистаном, которые сами их регулируют, и что в соответствии со статьей 51 Устава ООН Демократическая Республика Афганистан имеет международное признанное право обратиться к Советскому Союзу с просьбой об оказании помощи и содействия в отражении агрессии, а Советский Союз — оказать такую помощь и содействие…»
- Алтарь Отечества. Альманах. Том II - Альманах Российский колокол - Биографии и Мемуары / Военное / Поэзия / О войне
- Фарьябский дневник. Дни и ночи Афгана - Виктор Носатов - О войне
- Осколки - Глеб Бобров - О войне
- Чёрный снег: война и дети - Коллектив авторов - Поэзия / О войне / Русская классическая проза
- Осколком оборванная жизнь - Николай Иванович Алексеев - Биографии и Мемуары / О войне