Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, цена и впрямь через чур. Хотя если это и вправду кожа нильского крокодила, то тогда наверное по товару и цена. — Марк положил ценник на место.
— Ладно, Марк, пойдём. Ты хотел ещё что-то купить своему другу.
— Да, ещё нужно купить пару-тройку рубашек, свитер, носки. И солнечные очки. — Марк напоследок взял в руку один сапожок и посмотрел на подошву.
Спустя ещё полчаса, Марк и Эли подошли к кассе. Девушка на кассе работала и выглядела не в пример лучше девицы из отдела верхней одежды. Сложив все покупки на движущуюся ленту, брат с сестрой прошли на выход через турникет. Эли пошла вперёд, Марк задержался, чтобы оплатить покупки. Наклонившись к кассирше, он спросил:
— Девушка, а можно заказать покупку прямо отсюда?
— Да, конечно. Что вы хотите заказать?
— Сапожки-казаки из крокодиловой кожи. Цвет натуральный. Размер 36.
— Да, есть такие, — сказала кассир, просматривая свой терминал. — Цена 8500 кредитов. Оплатите сразу или при получении?
— Оплачу сейчас вместе с остальными покупками.
— Продиктуйте адрес доставки. — Попросила кассир. Марк продиктовал адрес и попросил:
— Доставьте пожалуйста сегодня к 20—00. И чек не кладите пожалуйста в коробку. Спасибо.
— Пожалуйста. Приходите к нам ещё. Мы рады таким покупателям!
Сгрузив пакеты с покупками в антиграв, Марк и Эли отправились к Ван Дрейкам. Лео и Катрин настолько обрадовались появлению Марка, что обои чуть ли не под руки носили внука. В столовой накрыли стол для чаепития. Лео спрашивал Марка о делах, о корабле, о команде. Он как истинный военный в первую очередь интересовался чисто военными вопросами. Катрин помалкивала, но время от времени спрашивала о дальнейших планах. Эли не утерпела и шепнула бабушке о намечающемся свидании Марка и рыженькой секретарши. Катрин нисколько не удивилась и посоветовала Марку:
— Если поведёшь девушку в ресторан, то веди в «Сапфир». Там очень даже мило. Очень вежливый персонал и такая романтичная обстановка!
— И кстати, Марк, — зашептал на ухо внуку дед, — там сдают комнаты на ночь. Имей в виду.
Марк было смутился, но быстро взял себя в руки. В этот момент на его комм пришло сообщение из клиники мистера Хенкеля. Марк засобирался. Он обнял бабушку, пожал руку деду. Эли вышла проводить брата.
— Эх, Марк, как бы я хотела тоже пожить на корабле. Попутешествовать. Посмотреть на другие планеты. Как там живут. Как мне надоело быть маленькой! Я тоже хочу, чтобы меня кто нибудь пригласил на свидание. Но, чудес не бывает. — Эли прижалась к брату.
— Чудеса бывают Эли, поверь мне. Вся наша жизнь, сплошные чудеса. Может быть сейчас случается чудо и для тебя. — Марк посмотрел на табло коммуникатора. 19—55. - Эли мне пора. Не грусти. Когда ты окончишь школу, я возьму тебя с собой на все каникулы.
— Правда? — Глаза девочки загорелись.
— Правда. — Марк обнял сестру. — Ну, мне пора.
Марк сел в антиграв и отправился за Аттилой. Подняв машину и задав ей направление, он набрал номер Рона Рэдли.
— Да, я слушаю!
— Привет Рон, это Марк Вуали.
— О! Марк! Привет! Как дела? Я слышал ты стал Свободным Капитаном?
— Что есть, то есть. Я вот по какому поводу звоню тебе. Тебе нравится моя сестра?
— Ну, да. Нравится. — По интонации было понятно, что Рон смутился от такого вопроса. — А что?
— Рон, у меня к тебе предложение.
— Какое?
— Пригласи мою сестру на свидание. Своди её куда нибудь в кафе, погуляйте по парку, пройдитесь по вернисажу.
— Я это… Марк ты серьёзно?
— А что не так?
— Да я и так всё собирался её пригласить. Да, вот всё… Ну, ни как не решусь, что ли.
— Ну, вот считай, что решился. Ты решился? — Марк немного усилил словесное давление.
— Да, Марк.
— Ну, вот и чудненько! Если поведёшь Эли в кафе, то советую идти в кафе "У Ральфа". Там для молодёжи все условия. И это, Рон.
— Да, Марк.
— Без глупостей!
— Марк! Да у меня даже и в мыслях нет. Эли мне нравится. Очень. Так, что не переживай. И если что, она под моей защитой.
— Ну, тогда всё. Пока Рон.
— Пока Марк.
Эли постояла на пороге, взглядом провожая брата и вернулась в дом. Она поднималась по лестнице на второй этаж, когда в дверь позвонили. Катрин открыла. Минуту она с кем-то разговаривала, а потом позвала Эли.
— Элизабет! Тебе посылка! Спустись пожалуйста! Ты должна расписаться в получении.
Эли сбежала вниз. В дверях стоял посыльный, держащий в руках упакованную в подарочную плёнку посылку. Посыльный осведомился, она ли Элизабет Вуали и подал электронный планшет. Эли поставила стилом свою закорючку и получила посылку. Как только за посыльным закрылась дверь, Эли распечатала упаковку и раскрыла коробку. В коробке лежали сапожки из крокодиловой кожи.
— О, Марк! Это и вправду чудо! — Эли заплакала и прижала сапожки к себе. В прихожей зазвонил телекомм. Эли подошла и нажала кнопку ответа. С экранчика на неё смотрел Рон Рэдли:
— Привет Элизабет!
— Привет Рон. Что хотел?
— Эли, я приглашаю завтра тебя в кафе. — Рон покраснел и замолчал.
— В кафе? — Эли удивилась, но было видно что ей приятно.
— Ну, да, в кафе. Я… Ну, в общем… Я… — Начал заикаться Рон.
— Рон.
— Я… Эли, я…
— Рон! — Немного громче сказала Эли.
— Да Эли. — Откликнулся Рон
— Я согласна.
— О-о-о! Эли! — Казалось Рон сейчас пребывал на седьмом небе.
— Куда ты меня поведёшь?
— Ну, я тут подумал. Ну, в общем, подумал, что "У Ральфа" самое лучшее место. Потом прогуляемся, сходим на вернисаж. Ты точно согласна?
— Да Рон. Во сколько ты заедешь за мной?
— В пять тридцать. Тебе будет удобно?
— Да Рон. Ну, пока.
— Пока Эли.
Эли прижав к груди сапожки, поднялась на второй этаж. Когда она проходила мимо комнаты бабушки, та окликнула её.
— Эли, ты не похвалишься? Что тебе прислали? Или это секрет?
— Нет бабушка, не секрет. — Эли вошла в комнату. — Вот смотри!
— Тебе прислали сапожки? Ты заказывала по каталогу или из магазина?
— Нет бабуль, это Марк сделал мне подарок.
— А зачем посылкой?
— Понимаешь бабуль,… - и Эли рассказала Катрин об их с Марком разговоре о чудесах. — И он решил обстроить это как маленькое чудо. Ему удалось.
— Да, твой брат, это прямо таки ходячий чемодан чудес! — Пошутила Катрин, и они с Эли рассмеялись.
— А ещё, меня пригласили на свидание. — Щёки девочки заалели. — Вот это настоящее чудо!
— Что, снова Марк постарался?
— Нет, меня пригласил Рон Рэдли, мой одноклассник.
— Ну, наконец-то. А то мы с дедушкой всё думаем, когда же этот парень решится пригласить тебя куда нибудь. А то всё смотрит на тебя, да краснеет. Ну, хорошо, иди к себе. А я пойду к деду в кабинет, порадую его.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Свободный Охотник - Александр Щеголев - Научная Фантастика
- "Галатея" (пер. С. Гоголина) - Николай Дашкиев - Научная Фантастика
- Комитет Правды - Олег Палёк - Научная Фантастика