Читать интересную книгу Сила зверя - Дин Андерссон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 61

Ударившись об пол, Турильф выругался от боли. Ураган продолжал бушевать в конюшне, а тем временем крутящийся Мерный смерч приблизился к нему и навис над ним. И из этого облака Тьмы на Тирульфа пролился фиолетово-багровый свет.

Новая боль, сгустившаяся в голове, отозвалась во всем теле, когда из кожи головы его выплыл призрачный образ Черепа, охваченного языками пламени. Тирульф находился без сознания, когда Локит своими чарами обратил его в раба Черепа, и теперь он с недоумением смотрел, как завеса пламени со всех сторон охватила его голову, когда ее покидал огненный Череп. Но обжигающая мучительная боль спадала, по мере того как слабели языки пламени, а когда исчезли они, с ними прошла и жгучая боль, но боль от других ран осталась.

Фиолетово-багровый луч погас. Смерч двинулся к двери и вылетел наружу, во двор крепости, за ним с завываниями унесся и ветер. Спустя несколько мгновений рев ветра за стенами конюшни стал звучать все глуше и глуше и скоро затих вдали.

Тирульф попытался подняться и застонал от боли. Руки его все еще стягивала веревка, но в остальном он был свободен и не собирался упускать свой шанс.

Он снова попытался встать, но боль от множества ран грозила погасить сознание. Мыслями о Ялне ему удалось прогнать подступающее беспамятство и собрать силы, чтобы превозмочь боль.

Наконец ему удалось встать, и он медленно побрел к двери, связывающая кисти веревка длинным хвостом волочилась по полу. У двери он задержался и осторожно выглянул наружу. Живых воинов Хель он не увидел. Но двор был усеян их растерзанными на куски окровавленными телами.

Тирульф собрался с силами и, с трудом переставляя ноги, двинулся к дому. Дверь его оказалась открыта. Горевший внутри факел освещал часть двора и позволял увидеть лежавший на снегу лицом вниз искромсанный труп еще одного воина Хель.

Мысли о Ялне придавали Тирульфу сил. И постепенно он чувствовал, что боль становится терпимей и удержаться в сознании уже не составляет большого труда.

Он подошел к дому и осторожно переступил порог. Груда оружия неподалеку от входа привлекла его внимание. Он взял кинжал и освободил руки, потом схватил меч и направился в глубь строения.

Воинов Хель он не увидел. В помещении находились только другие пленники: его друзья и воины Песни Крови.

– Тирульф! - окликнул его один из мужчин.- Что произошло?

– Сторожа мертвы, и мы свободны, а как и почему - это одному Одину известно,- ответил Тирульф, разрезая путы первого пленника.- И сейчас это неважно. Воины Хель сказали мне, что Локит увез Ялну. Мы поедем за ней. А где воительница?

– Ей удалось бежать, когда мы были без сознания. Я слышал, как Локит недавно говорил об этом Ялне. Локит отправился, чтобы снова захватить Песнь Крови в плен.

– Если сможем, мы этого не допустим,- решительно заявил Тирульф, продолжая резать веревки.

***

Сквозь пелену жгучей боли Ялна услышала, как новый звук вплелся в завывание ветра под копытами их коней. Деревья вокруг зашептались от налетевшего ветерка, быстро превратившегося в ревущий шквал.

Через мечущиеся ветви деревьев Локит взглянул на небо: на нем мирно мерцали звезды. Он собрался произнести заклинание, охраняющее от бурь, но внезапно осознал, что их застиг необычный ураган.

Посланец Хель пустил в ход свое волшебное чутье.

– Нет! - в удивлении воскликнул он.- Не может быть, это не ты!

И словно в ответ ему буря забушевала еще яростнее.

– Вперед! - крикнул он своим людям.- Не останавливайтесь!

Ялна задохнулась от боли, от безжалостных ударов ветра путы сильнее врезались в тело.

Один из людей Локита вскрикнул, когда неведомая сила сдернула его с седла и насадила на острый сук. Его вопли затихли вдали, но тут же раздался еще один крик, затем еще и еще.

Локит заставлял себя не думать об этих криках. Он сосредоточивал силы, чтобы защитить себя волшебной преградой и заклинанием отразить нападение Тёкк.

Ялна почувствовала, как невидимые когти вонзились ей в путы и стараются оторвать от седла. Она закричала от боли. Безжалостная сила не отступала. Когти все глубже впивались в тело, но неожиданно веревки, которыми она была привязана к седлу, разорвались. Теперь только веревка, пропущенная под брюхом лошади и охватывавшая ее лодыжки, удерживала Ялну на лошади, несущейся во весь опор. Но в следующее мгновение лопнула и она, и женщину с силой выдернули из седла.

Локит не заметил, что произошло с Ялной. Ее крики слились с ревом бури и криками его людей. Он лихорадочно пытался остановить Тёкк, используя один за другим магические приемы борьбы. Локит насылал на нее демонов колдовского Ветра Тьмы, метал огненными молниями, читал разрушающее душу заклинание, но все его попытки оказались тщетными: всех их поглотила неистовая буря, порожденная ненасытной жаждой мести ведьмы.

Уверенность Локита в своем могуществе постепенно таяла. С каждым мгновением ему становилось все яснее, что оставалось последнее средство, способное остановить Тёкк. При одной мысли о нем он внутренне сжался от страха, но у него не оставалось выбора.

Решение было принято, и Локит сосредоточился на заклинании, несущем гибель.

Невидимые когти пытались добраться до него, но окружавший его волшебный барьер не позволял им причинить ему вред. Вцепившись в бешено скачущего коня, продолжая концентрировать свою магическую силу, он мысленно тянулся на север, разыскивая среди скованных льдом пустынь наступающее войско Хель. Он направлял свой мысленный зов самой Владычице Смерти. С залитым потом лицом Локит продолжал сосредоточивать мысли, когда за его спиной раздалось предсмертное хрипение последнего воина отряда. Вырванный из седла и в мгновение ока разорванный в клочья невидимыми когтями, он разлетелся по снегу дождем окровавленной плоти.

Наконец Локиту удалось нащупать темную ауру богини Смерти и передать ей свою просьбу.

Внезапно на месте Локита появился ослепляющий столб фиолетово-багряного огня, мгновенно взорвавшийся с ужасающим грохотом, сея вокруг разрушение и смерть.

Конь Локита разлетелся на бескровные ошметья. Другие лошади Тьмы без всадников, захваченные беспощадным огнем, распались на дергающиеся куски быстро разлагающейся гнили.

Со скорбным воплем буря ярости Тёкк угасла, сраженная огненным шквалом. Мертвая тишина опустилась на лес, повсюду, где прокатился огневой вал, валялись вырванные с корнем деревья, и их бесшумно лизали угасающие языки холодного фиолетово-багрового пламени.

А за пределами пространства, где неистовствовал Огонь Тьмы, искромсанные тела воинов Хель отмечали кровавый путь урагана мести. Но все же в лесу один человек оставался в живых.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сила зверя - Дин Андерссон.

Оставить комментарий