Читать интересную книгу Рыцарь в клетке (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65

— Кензо Асина-сама мертв. Убит в бою с Эмберхартом.

— Невозможно!

— Этот сопляк…?

— А я предупреждал…

Возгласы неслись от сидящих за столом людей один за одним. Семь сидящих человек бурно переговаривались, обсуждая прозвучавший из угла комнаты доклад, от кого-то невидимого, а восьмой, только что вынырнувший из теней противоположного угла, замер, пытаясь переварить новость слету, не преуспел, выдохнул и проследовал за своё место за столом. Оглядел присутствующих. Исе, Сиракава, Монтоку, Кусакабе, Сугано, Тоги, Асина и… он, известный как Ямимори, представляющий самого императора. В данный момент — не слова, не указания, не выраженное венценосным монархом и повелителем людей мнение, а нечто, что Таканобу Кейджи мог поручить только ему, Ямимори. Интересы.

Главы родов и внезапно ставший им ровней сын покойного Кензо, Акира Асина, шумно обсуждали провал замысла. Ямимори на их слова внимания не обращал, погрузившись в размышления. Мнение каждого из присутствующих в обычное время могло влиять на развитие всей страны, но здесь, сейчас и по отношению к чертовым Древним? Комариный писк — значит больше!

В углу комнаты громко и мелодично звякнул неуклюжий аппарат весом едва ли не с тонну. Он задрожал, булькнул, и выдал несколько струек пара, а затем выдвинул поднос, на котором исходили паром восемь глиняных стаканов чая. Тени из угла метнулись, расставляя стаканы перед каждым из присутствующих. Аппарат, напоминающий плод совокупления ЭДАС-а с странным русским изобретением, называемым «самовар», ненавидели все без исключения присутствующие, но позволить себе нормальную обслугу в этой защищенной практически от всего комнате не могли.

«Защищенной от всего» — с горькой иронией подумал Ямимори. Как же. От всего, кроме интереса Древних, внимание которых привлечено в таком излишестве, что и не мечталось!

— Таканаши Кей продолжает убегать, — раздался негромкий доклад из видимо пустого угла. Сидящие в кабинете замолкли, напряженно слушая, — Пытавшиеся приблизиться к нему принцессы родов атакованы, нелетальными техниками. Группу перехвата по второму плану он уничтожил полностью. Свернул в сторону Ицубы, будет в городе через час. Анализ показывает, что он зайдет в город только за запасами еды, возможно, попытается сменить внешность. Переговоры… маловероятны.

— Англичанин виноват?!

— А кто еще?!

— Эмберхарт не сообщил Герою ничего, что могло бы спровоцировать такое поведение.

— Перепроверьте!

Ямимори поморщился, слушая как новый Асина горячо обсуждает с главами Тоги и Кусакабе способы срочной ликвидации англичанина. Акира боготворил отца и свято верил в его непобедимость, но… он не шевельнет и пальцем. Не позволят. Более того, весь род будет отдан на поживу инквизиторам, висящим над душой императора дамокловым мечом. Взбешенные ватиканцы, на чей форпост было совершено нападение, жаждали… ладно бы крови, но нет — истины! Факт, что во время изъятия англичанина ни на одном из инквизиторов не появилось даже царапины, был воспринят совершенно не так, как задумывалось — охотники за магами взвыли от унижения!

Нужно срочно бросить им жирную кость. Асина подойдут. Ямимори бросил взгляд на пышущего эмоциями зрелого мужчину как на будущий труп. Эмберхарт будет добираться до дома сутки, время есть. Пусть представитель достойного рода проведет еще пару часов, оставаясь его главой.

Этот мальчишка. Как его только не проверяли! Как только не изучали буквально каждый сделанный им шаг! Ямимори и его слуги просеивали каждый увиденный и услышанный вздох англичанина через мелкое сито, в конце концов придя к уверенному выводу — парень именно тот, за кого себя выдает. Четвертый сын, способен управлять «Паладином», способен участвовать в ритуале с Героем. Ценный, временно незаменимый, но самый обычный. Временами исчезает из дому? Проверено, подтверждено — только и строго выполняя свои договоренности с той стороной. Мелкая фигура, которая совершенно случайно заполучила себе заложницу Иеками, которую из него нужно вытрясти. Негоже наемному воину обладать хоть чем-то ценным, кроме гордости за исполнение воли господина.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Великая Аматерасу, как же они ошиблись!

Ошиблись позорно и нелепо, целиком купившись на выводы от своих наблюдений, но упустив жизненно важную деталь. Ямимори, по долгу службы и положения общающийся с гостями замка теснее всего, на всю жизнь запомнил короткий вопрос одного из этих гостей, явившихся под эгидой странного и незнакомого названия «Сбор Свидетелей».

«А как Его Величество собирается разрешить свои разногласия с Алистером Эмберхартом после своей смерти?» — спросил вежливо улыбающийся человек с взглядом мертвой рыбы и почти прозрачными волосами. Ямимори не знал ответа, как и сам Таканобу, которому он передал эти слова. Впрочем, догадаться было несложно — Эмберхарты имели возможность оказать влияние на людей, прекративших свою жизнедеятельность, но совсем этого не афишировали. Не удивительно, что нормальным людям подобное не приходило в голову!

Молодой Алистер был именно тем, за кого себя выдавал. Мелким дворянином, человеком без связей, поддержки или ресурсов. Да, он был неприлично богат, с точки зрения большинства японцев, но не более того. Мелкая пешка, подарок от одного монарха другому. Только вот пешка не из их игры, о чем им вежливо намекнули, а заодно и указали место. У этого груды унижений был даже алмаз, венчающий её высокий верх — «Сбор Свидетелей» имел все права и полномочия, чтобы произвести пешку в королевы. Хуже того было лишь то, что Древние за этим и прибыли.

Что теперь делать? Парень, убивший Кензо, не планирует на нем останавливаться. Сам род можно списывать — вряд ли инквизиторы станут его истреблять, но надругаются хорошо. Закроют, будут допрашивать по одиночке и скопом, перещупают все вещи и родовые ценности. А дальше? Тоги и Кусакабе потерять нельзя никак, а Эмберхарт дал слово, что будет мстить. Убрать его в ближайшее время не представляется возможным, наоборот, необходимо защищать от любых возможных покушений! Страна на грани, инквизиция лютует, до сих пор не найдя ни единого следа оставшихся в живых магов, флот межконтинентальников с армиями мира уже отчалил от берегов Италии.

«Свидетели», опять же, проявляют нетерпение. Последнее звучало бы невероятно смешно по сравнению с масштабами других бедствий, но Ямимори так не считал, зная, что может скрываться за фразой «Господа, а что вы думаете насчет филиала инквизиции на этом архипелаге? Нет, не в Японии. Вместо Японии».

Первый сердечный приступ не дошедшего до двери посланника стал бы и последним, если бы не молодая женщина с белыми как снег волосами, вернувшая его к жизни.

Оставался единственный шанс беспроигрышно выкрутиться из всей этой передряги. Ямимори подождет, отпивая остывший чай — пока главы родов наговорятся, пока закончит сотрясать воздух Акира, пока равнодушный голос из угла будет рассказывать о действиях убегающего от всех подряд Таканаши, с перечислением попутных разрушений. Потом посланник императора встанет, возьмет слово, раздав приказы, слабо замаскированные под советы.

Это будет пусть и плохо проработанная, но единственно возможная сейчас операция. Если же этот демонов пацан выкрутится, придётся… Ямимори не знал, что именно придётся делать его повелителю, но подозревал, что ничего хорошего.

Демонов Эмберхарт! Демонов «Сбор»! Демоновы Древние!

Глава 17

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Что может быть лучше возвращения в родной дом целым и здоровым? Наверное, все-таки вернуться и не увидеть, как на отряд автоматчиков прямо у твоих ворот нападает псих. Нападает страстно, самоотверженно, с криками, с взором полным отваги и куража! Зрелище, достойное лучших театральных подмостков Европы… наверное. В театр сходить даже в этом мире времени еще не находилось.

— Что-то я расхотел домой, — честно признался я стоящим возле меня девушкам, — Давайте подождем здесь пока этого дурня пристрелят?

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Рыцарь в клетке (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович.
Книги, аналогичгные Рыцарь в клетке (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович

Оставить комментарий