Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И вас смогли остановить десяток кентавров и пятёрка дендроидов? — удивлённо спросил я, разминая шею, после удачного попадания воительницы.
— Ты хоть видел их уровни? — удивившись моему вопросу, спросил Риз.
— Не присматривался, потому что спешил отдать вам вашу награду, — сказал я, доставая из кармана четыре орешка.
— Это то, о чем я думаю? — посмотрев на Риза, спросил Лорг.
— Орехи трансформации фамильяров! — взвизгнул от восторга, прокричала Лика.
— А ты идти не хотела, — подколол её маг.
— Но я же всё же пошла, — немного смутившись ответила воительница.
— Теперь в нашем отряде будет пять петоводов, — мечтательно улыбаясь, сказал Риз. — При том четверо из них, смогут летать на своих питомцах.
— Рад за вас, — улыбнувшись, сказал я.
— Ты бы тут не улыбался, а дал прокатиться на грифоне, — сказала Элен.
— И где ты увидела у меня грифона? — удивлённо спросил я.
— За казармой стоит, — не видно стреляя глазками в мою сторону, ответила целительница.
— Не обращай на неё внимания, — сияя словно начищенный самовар, сказал маг. — Она уже пыталась подобраться к грифону, но кентавры дали понять, что этого делать не стоит.
— Естественно не стоит, — улыбнувшись, заявил я. — Где это видано, чтобы кто-то раньше хозяина на его транспорте катался?
Обойдя казарму, я увидел стойла на 6 мест, в одном из которых располагался грифон. Как по мне, ничего особенного, тёмно-серый монстр с клювом, когтями и хвостом. Но раз уж это часть моей награды, то пренебречь ей было бы глупо.
— Хозяин, — обратился ко мне один из кентавров. — В ближайшие дни Вам не стоит на нем летать. Он должен привыкнуть к Вам иначе рано или поздно сбросит и улетит в свое гнездо.
— Так он из диких? — удивлённо спросил маг, который, судя по всему, знал об этом мире куда больше многих.
— И да и нет, — ответил кентавр. — Его приручила хозяйка леса, но несколько дней он ещё будет стремиться в свое гнездо.
Я подошёл, и аккуратно погладил грифона. После чего, досыпав ему зерна в кормушку, развернулся и пошёл обратно в казарму. По дороге отметив, что у кентавров был 40 уровень, а у дендроидов 55.
Если учесть, что в здешних местах основная масса игроков дорастает лишь до 25 уровня, то такого гарнизона вполне достаточно для длительной обороны форта. Единственное, что меня смущало, это то, что кентавры, хоть и использовали луки, но при этом не могли взобраться на стены.
— Сюда бы пару десятков лучников, — не обращай внимания на то, что озвучил свои мысли, сказал я.
— Хозяин, — вновь обратился ко мне всё тот же кентавр. — Неподалёку от форта есть лагерь ночных эльфов. Если это необходимо, я могу договориться о найме двух-трёх десятков бойцов, но цена каждого из них не менее пятидесяти золотых в месяц.
— Это же полторы тысячи золотых в месяц, — присвистнув заявил Риз.
— Ну что же, — вздохнул, сказал я. — Если они хорошие лучники, то договаривайся о найме трёх десятков на год.
— Они лучшие бойцы в округе, — заверил меня кентавр. Но при найме мне нужно будет передать и в главе золото.
— Тогда пошли вместе, — спокойно ответил я. — Такое количество монет ты вряд ли утащишь.
Сказав это, я направился к выходу из форта, но потом вспомнил, что я не один.
— Вы с нами, или у вас свои дела, — спросил я у остальных.
— Если ты не против, то мы вернёмся в лавку Хью и займёмся своими фамильярами, — ответил за всех Риз.
— Вечером я к вам присоединюсь, спокойно ответил я. — Ну а теперь введи к лагерю эльфов.
* * *
Локация Лес дриады. Лагерь ночных эльфов.
Больше часа мы шли к лагерю эльфов, а по прибытию всего за 15 минут смогли договориться о найме трёх десятков бойцов. Радовало то, что при найме на год, цена на 10 процентов ниже, а ещё приятным бонусом стало то, что я в следующем году, при необходимости, смогу продлить контракт на тех же условиях.
Не сказать, чтобы ночные эльфы впечатлили меня больше кентавров. Невысокие, с тёмными лицами, в чёрной кожаной броне и чёрных плащах, вооруженные луками и парой коротких мячей. И при этом каждый из них был 30 уровня.
С другой стороны, такие бойцы, были куда лучше, чем городские стражники. Ведь в отличие от последних, для эльфов лес был родным домом, а потому здесь их застать врасплох было бы куда сложнее.
Мой отряд прошёл совсем немного, когда Риз сообщил о том, что в сторону форта движется группа из пяти десятков игроков. По его прикидкам, возможно враг доберётся до форта не ранее чем через час.
Хотя моему отряду до форта оставалось всего 40 минут ходьбы, я приказал ускориться. И как оказалось, сделал я это не зря. Стоило воротам за нашими спинами закрыться, как из леса начали выходить небольшие отряды игроков, от 20 до 30 человек в каждом.
Ночные эльфы разместились на небольших площадках, примыкавших к стенам. Кентавры и дендроиды рассредоточились по территории Форта, ну а я, вместе со своими кошками расположился вблизи ворот.
Небольшие отряды игроков, поглазев на ночных эльфов, шли в таверну. И проведя там некоторое время уходили в лес. Какое-то время ничего не происходило, и я начал думать, что тот отряд точно так же обойдёт форт и пойдёт своей дорогой. Как же я в тот момент заблуждался.
* * *
Резиденция клана Мгла. Силон.
— Твоему клану было поручено захватить пустой форт, — спокойно, без лишних эмоций заявил куратор. — Вы не справились, а потому теперь должны нашему крану 300 тысяч золотых.
— Тот сарай на болотах не стоит и сотни тысяч, — брезгливо ответил глава подчинённого клана.
— Не стоил, — поправил его куратор. — Видимо кто-то выполнил какое-то задание, а потому болото исчезло, и на его месте сейчас растёт густой лес.
— Болото или лес какая разница? — поинтересовался голова клана.
— А разница в том, что теперь этот форт стал минимум в три раза ценнее, — раздражённо ответил куратор.
— Сегодня мы отвоюем этот форт, и договор между нами закрыт раз и навсегда, — не сумев скрыть своего раздражения, заявил амбициозный глава.
— Нас это вполне устроит, — ответил куратор. Хотя он сильно сомневался, что этот шут со своими болванами сможет отбить форт у Тёмной гвардии.
* * *
Локация Лес дриады. Форт.
Когда мне начало казаться, что вражеский отряд прошёл стороной, из леса появились они. И сходу принялись обстреливать позиции лучников. В какой-то мере я прекрасно понимал их. Пришли мстить за то, что облажались ночью. Но с другой стороны, прийти всего с полусотни бойцов днём к форту, о защитниках которого толком ничего не знаешь…
В общем, я был не лучшего мнения о полководческих способностях главы этого клана. Чтобы не подвергать лучников опасности, я приказал им занять позиции на крыше казармы. Они вполне могли вести оттуда прицельный обстрел по тем, кто перелезет через стены, но при этом оставались в недосягаемости для тех, кто обстреливал их снаружи.
Судя по всему, этот горе–вояка не придумал ничего лучше, чем приказать своим бойцам свалить дерево и сделать из него таран. Указывал достаточно долгий стук топоров.
Стоило импровизированного тарану врезаться в ворота, как я не желая восстанавливать их с нуля, приказал одному из дендроидов снять засов. Когда же таран второй раз ударил по воротам, то створки открылись и враги на полном ходу понеслись в сторону казармы.
Собственно на этом для них бой закончился. Три десятка лучников всего за минуту смогли уничтожить всех ворвавшихся в форт. Что же до оставшихся, то дендроид перед их носом закрыл ворота.
И снова застучали топоры. Вот только в этот раз, я не собирался так просто впускать противника внутрь. А потому враги испытали на себе всю прелесть беготни с тараном под хоть и не смертельным, но достаточно опасным дождём стрел.
Когда же одна из створок ворот слетела с петель и вражеский отряд в полном составе, за исключением уже погибших игроков, ворвался внутрь, дендроиды встретили их заклятием 'оплетания корнями". В сущности, на этом основная часть схватки и закончилась. Эльфы с кентаврами довольно быстро расстреляли основную массу игроков.
Оставшимся в живых я предложил сдаться и после сдачи оружия добровольно покинуть мои владения. Семеро из десяти уцелевших приняли моё предложение, остальные же были убиты дендроидами.
На этом первое нападение на форт было завершено. Вот только я нисколько не сомневался в том, что это далеко не последняя попытка отобрать у меня мою собственность.
Глава
- Питомец чародея. Книга 1 - Аль Кос - Попаданцы / Периодические издания
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Наследник чародея - Пола Вольски - Фэнтези
- Warhammer: Битвы в Мире Фэнтези. Омнибус. Том 2 - Гэв Торп - Фэнтези
- Битва за Британию - Владислав Викторович Колмаков - Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы / О войне / Периодические издания