Читать интересную книгу Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 67

— Это был ты?

— 'Да, моя госпожа.'

— И как же ты научился говорить?

— 'Это мыслеречь, не настоящий разговор. Я вдоволь напитался магией и…' — Казалось, ракхан смутился, поскольку отвёл взгляд. — 'Кажется, я проглотил кусочек одного из наёмников. Обнаружил, что моё мышление изменилось ночью, а сегодня решил попробовать поговорить с вами.'

— То есть говорить ты можешь только мысленно и только со мной?

— 'Судя по всему да. Служанка, которая меня вычёсывала, не услышала меня, как бы я ни старался. Хочу попробовать на Аране, но он приходил утром, пока вы ещё спали, а меня не выпустили из комнаты.'

— Тебя ведь не удержать, мой грозный защитник… Пожалел местные двери и слуг?

Малыш кивнул, а герцогиня не удержалась от счастливой улыбки. Пусть и при не самых радужных обстоятельствах, но у неё появился ещё один собеседник. Тот, который точно никогда не предаст.

Только надо убедить ракхана, что проверять способность общаться со всеми — плохая затея. Лучше оставить это как козырь в рукаве, мало ли, что ещё подкинет им жизнь.

Тихо обсудив с Мэлом всю ситуацию, девушка обняла ракхана за шею и повалила его на кровать, намереваясь подремать. Ну, как, «повалила». Попыталась это сделать.

— Как ты вообще умудрился так вырасти?

— 'Много магии вокруг. Драконы — магические создания, вокруг них всегда сохраняется аура, которую я впитываю. Через две-три недели я накоплю достаточно, чтобы вырасти ещё больше. Останемся тут на пару месяцев — и я стану вам по пояс, моя госпожа.'

— Давай без титулов. Ты мне друг, Мэл. Так что просто по имени и на «ты».

— 'Как скажешь.' — Ракхан улёгся на кровать и прикрыл глаза. — 'Отдохни. Я разбужу, когда придёт Аран.'

Иона молча улеглась рядом с Малышом и, обняв его, словно игрушку, довольно быстро провалилась в сон.

Проснулась она от осторожного касания мокрого носа к виску. Сонно потирая глаза, девушка села на кровати и уставилась на сидящего напротив Арана.

Тот, кажущийся необычно серьёзным, протянул руку и аккуратно заправил прядку волос за ухо, после чего и вовсе притянул невесту к себе в объятия.

— Почему у тебя такая реакция на смерть? Боишься крови?

— Я не каждый день убиваю детей, знаешь ли. — Иона недовольно заёрзала, пытаясь выбраться из рук дракона. — Отпусти меня!

— Сердце моё, ты же понимаешь, что либо ты, либо тебя?

Дракон почувствовал, как девушка обмякла в его руках и осторожно отодвинул её, заглядывая в глаза. Герцогиня совсем не аристократично шмыгнула носом и подняла на принца полный сожаления и запоздалого страха взгляд.

— Я знаю, Аран… Но я ведь живая! И нормальная! Я не могу наслаждаться чьей-то смертью.

— Тебя никто не просит об этом. Просто пойми одну вещь, Иона. Они знали, на что они идут.

— Они дети!

— Младшему из них, который выжил и сейчас соловьём поёт в темнице, сдавая всех своих предыдущих заказчиков, почти триста лет. Не обманывайся видом. Это были не самые обученные, но всё-таки воины. С хорошо обученными вы бы вряд ли справились сами.

Иону будто обухом по голове ударили. Триста лет? Тому мальчишке, который едва сдерживал слёзы, когда Мэл прокусил ему плечо до кости?

— Что будет с Сонаисс?

— Отправится за Зелёные горы, в закрытый для посещений монастырь для бывших наложниц.

— Но она же не…

— У неё статус наложницы, Иона. И отвечать она будет по статусу и своим деяниям. Я бы и вовсе её казнил да отец запретил.

— Я хочу с ней поговорить.

— Нет. — Дракон выразительно посмотрел на герцогиню, когда та было вскинулась, чтобы начать спор. — Я знаю Сону и не хочу рисковать тобой лишний раз. Эта женщина непредсказуема, Иона. Так что сейчас проводится большая чистка среди слуг, чтобы убрать тех, кто может выступить за Сонаисс. И пока не закончим — тебе придётся быть под охраной. Мэлу я доверяю, но он один. Так что знакомься со своими охранниками.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Аран, пересев так, чтобы сидеть вместе с Ионой лицом к двери, позвал стражников. Вошли два дракона в лёгких доспехах, через миг рядом с ними материализовались ещё двое, укутанные в тёмную ткань. У всех четверых лица были закрыты, что герцогиню не совсем устраивало.

— Почему они прячут лица?

— Давняя традиция.

Кивнув, Иона решительно поднялась с кровати и шагнула к драконам, которые дружно опустились на одно колено. Головы они так же опустили, так что посмотреть в глаза не представлялось возможным. Вздохнув, герцогиня вдруг присела на корточки и встретилась взглядом с одним из охранников.

— Вы можете снять ткань? — Глаза дракона удивлённо расширились. — Я предпочитаю в лицо знать тех, с кем буду работать.

— Работать? Госпожа, это…

— Я вам тушку свою доверяю, господа драконы, но и сама в стороне стоять не буду в случае чего. Так что это именно работа. Так можете?

Дракон, медленно кивнув, встал сам и помог выпрямиться герцогине. Скрестив руки на груди, Иона внимательно смотрела, как стражники снимают с лиц платки.

Под тканями оказались лица не мальчишек, как нападавшие, а матёрых вояк. Тот, с которым разговаривала герцогиня, вдруг исподлобья глянул на неё и как-то странно фыркнул.

— Что-то хочешь сказать?

— Хочу. — Лицо воина, расчерченное множеством шрамов, чуть перекосилось из-за кривой ухмылки. — Странная вы, госпожа. Ни один объект не просил нас показать лиц, не заглядывал в глаза и не говорил, что будет мешать нам работать.

— Так ведь я человек, уважаемый, а не стенка без рук и ног. Может, представитесь?

Дракон снова фыркнул и девушка поняла, что так он сдерживает смех. Подчиняясь желанию герцогини, каждый из них представился. Первого звали Азген, его товарища по обилию ткани Тирк, двух драконов в доспехах — Вэр и Бри. Кивнув, Иона представилась сама, как того требовал этикет.

— Как будете действовать, Азген?

— Что вы имеете в виду, госпожа?

— Я не хочу ненароком задеть вас, когда буду атаковать. Некоторые рефлексы вдолблены уже настолько, что я двигаюсь по привычке.

— Мы ходим в тенях, госпожа. Вэр и Бри будут всегда на виду рядом с вами. И не беспокойтесь, нас вы не заденете.

— Хорошо. В таком случае не буду вас задерживать и мешать работе.

Кивнув, Азген и Тирк растворились в воздухе, а рыцари, как окрестила их про себя Иона, вышли за двери. Устало вздохнув, девушка отошла к кровати и рухнула на неё лицом вниз, зарываясь пальцами в шерсть подвернувшегося под руку ракхана.

Аран, никак не комментируя действия невесты и легонько поцеловав девушку в висок, просто встал с кровати.

— Когда шествие?

— Послезавтра.

— Я что, два дня без сознания лежала?

— Да. Так что сегодня ещё отдыхай, а завтра матушка с тебя не слезет, пока не примерит на тебя сто нарядов.

Горестный стон был ему ответом, но дракон, посмеиваясь, направился к дверям. Ему необходимо было проконтролировать Сону, которую прямо сегодня должны были отправить в монастырь. Он и правда жалел, что отец не дал её казнить, потому что король придумал куда более жестокий способ наказания.

Перед дверью, ведущей в темницы, Аран на миг замер, собираясь с духом. Как бы не надоела ему Сона, он не хотел для неё такой судьбы. Принц не стал рассказывать Ионе, что перед заключением Сонаисс ждёт крайне болезненная процедура, которая для любого дракона была хуже смерти — лишение крыльев. Куда милосерднее было бы отрубить голову.

Взяв себя в руки, дракон дал знак слугам, чтобы открыли дверь. Сразу его оглушил визг, раздавшийся с нижних камер. Спускался он вниз под заковыристый и очень громкий мат, не торопясь, чтобы выслушать всё.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира.
Книги, аналогичгные Герцогиня (СИ) - Воллеф Кира

Оставить комментарий