Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он поставил кружку.
— Ты не можешь обвинять меня или мою книгу, Кэт. Помнишь, не я выбрал Тома для тебя. Ты сама согласилась идти с ним на свидание.
— Да, ты прав. Я согласилась. Мне он понравился, но это было перед тем…
— Перед чем?
— Неважно.
— О, какого черта! Просто скажи мне.
— Перед тем, как я встретила тебя!
Нам обоим потребовалось несколько секунд, чтобы переварить мои слова.
А поскольку он не отрываясь смотрел на меня, я начинала задумываться, возможно ли совершить самоубийство с помощью чайного пакетика? Чем дольше он молчал, тем больше я паниковала.
С таким же успехом, могу сказать ему и остальное:
— И знаешь, что самое гнусное, Дилан? Не то, что я все время что-то скрываю от Тома, а то, что когда его нет рядом, я думаю о ТЕБЕ, и даже когда я с НИМ, ты все еще со мной. Вот ты учишь Грейс готовить, а вот ты уже не отвечаешь на мои сообщения, а теперь ты здесь, хоть тебя и не приглашали. ОПЯТЬ! Что ты хочешь?
Наконец, он встал.
— Я думаю, мне надо идти, — его голос нежен и спокоен. — Я не должен был приходить…
Я вскочила с места и заслонила путь.
— Так зачем ты пришел? Ответь мне, Дилан? Зачем это все? Зачем ты здесь?
— Потому что, Кэт, ты сделала невозможным, черт тебя дери, мое присутствие где-нибудь еще.
Он взял мое лицо в руки и грубо поцеловал меня. Господи, какой это был поцелуй! Я не знаю, что все это значит, но… этот поцелуй погубил меня навеки.
Глава 16
— Что произошло потом?
Я слышу нетерпение в голосе Керри. Закрыв входную дверь и направляясь к ждущему такси, я ответила:
— А потом ничего. Он извинился и ушел.
— Ушел? Но ведь он сказал о тебе столько хорошего! И поцеловал тебя! Почему он извинился? Он что-нибудь еще говорил? У МЕНЯ КУЧА ВОПРОСОВ!
Я открыла дверь такси и села.
— Арлингтон Авеню, пожалуйста. Ты все еще здесь, Керри?
— Подожди, ты что в такси? А почему ты в…? Ты что, все-таки едешь на свидание с Томом?
— Ага.
— Ты в своем уме? Ты же не уверена насчет Тома! И только что сказала Дилану, что он тебе нравится.
— Да, сказала. Но думаю, это не значит, что мне не нравится Том. По крайней мере, он вроде бы искренен. А тот поцелуй с Диланом был кратковременным отклонением от правил. Я просто испугалась. Ты же знаешь меня, когда я чего-то боюсь…
— Ты возбуждаешься?
— Нет. Эмоционально я теперь запуталась.
— Может, тебе сейчас просто позвонить Дилану или…
— Позвонить ему? Он меня страстно поцеловал, а затем вылетел из моей квартиры. У меня все-таки остались остатки самоуважения!
Я видела глаза таксиста, уставившегося на меня в зеркало заднего вида, поэтому понизив голос, произнесла:
— Я чувствую себя глупо. Больше ничего общего не хочу иметь с этим мужчиной.
— Хорошо. Понимаю. Но ты правда считаешь свидание с Томом хорошей идеей? Хочешь я приеду к тебе?
— Я не для того надела свое лучшее белье, чтобы провести этот вечер с тобой, Керри. У меня сегодня будет замечательный ужин с замечательным мужчиной, у которого, я надеюсь, достаточно выпивки для меня, и который продемонстрирует мне свое сексуальное мастерство так, чтобы я смогла забыть о том, что когда-либо встречалась с Диланом, мать его, Моррисоном.
— Хорошо, Кэт, — ответила Керри, осознав, что я приняла окончательное решение. — Позвони мне, если будет нужно.
Я завершила разговор и проверила макияж в маленькой золотой пудренице и дала себе установку, что все будет хорошо. Я всеми силами сотру мысли о поцелуе Дилана, который все еще будоражит мое тело.
Арлингтон Авеню — улица, где проживает средний класс. Тридцать белоснежных домов аккуратно выстроены в ряд. Каждый домик слегка спрятан за идеально подстриженной живой изгородью. Том арендует дом под номером 18, который стоит последним в тупике. Через окно, залитое дождем, я заметила его BMW и попросила водителя остановиться. Заплатив и глубоко вздохнув, стремительно подошла к двери.
Том встретил меня в джинсах и черной футболке, обтягивающей его грудь.
— Входи, Кэт. Как я рад тебя видеть. Погода отвратительная, да?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он взял мое пальто, и его глаза прошлись по моему черному платью. Половина меня хотела, чтобы он просто захлопнул дверь, бросил меня на пол и трахнул так, чтобы я вычеркнула Дилана из головы навсегда, но другая половина изрядно проголодалась.
Он провел меня по коридору в кремовую, мягко освещенную и уютную гостиную. Здесь настоящее электрическое пламя, поднимающее по стене, и шампанское в ведерке со льдом на столе с двумя бокалами. В глубине гостиной я заметила французские окна, ведущие в зимний сад. Я знала это! Позже хорошенько все рассмотрю!
— Будь как дома, Кэт. Я заказал китайскую еду. Через полчаса приедет заказ. Налить тебе выпить?
— Да, пожалуйста. У тебя красивый дом, Том. Хороший выбор.
— Да, и мне тоже нравится. В последнее время я предпочитаю жить вдалеке от города. Может быть, это возраст. Не знаю, как долго буду арендовать этот дом, но в настоящее время я доволен.
Он открыл шампанское так искусно, не вздрогнув — умение, которым я восхищаюсь в мужчинах, — и мы выпили за «прекрасный вечер», настоящее значение которого «пусть секс удастся».
Несмотря на то, что это наше пятое свидание, до сих пор чувствуется, что мы разговариваем на какие-то мелкие темы. К моему пятому свиданию с Питером, я уже знала, что его терроризировали в школе, что у него на бедре родимое пятно в форме луны, что он кладет два кубика сахара в чай и может смешно изображать Алана Рикмана. С Томом же мы до сих пор плаваем на поверхности, и никто из нас не решается нырнуть глубже. У меня есть собственные причины не делать этого, но ведь и он тоже сдерживается, или он сам по себе такой.
Я слышу, как мой телефон пищит в сумке, но не хочу проверять его в присутствии Тома. Даже если я только что пылко целовалась с другим мужчиной в моем холле, у меня есть все же этикет.
Когда Том вышел из комнаты, чтобы открыть дверь доставке еды, я проверила сообщение. Оно было от Питера:
У Грейс было раздражение на голени, но мы все решили.
«Мы все решили». Так и вижу, как они с Эммой, оба одетые в медицинские халаты, намазывают крем на кусочек сухой кожи, комментируя друг другу, как этот крем хорошо действует.
Прекрасная новость, Питер! Рада, что вы сумели спасти ногу. Пятерка за работу!
Я бросила телефон обратно в сумку и сделала большой глоток шампанского. Том закрыл входную дверь, и я услышала шуршание пакетов.
— Сейчас накрою на стол, — прокричал он. — Я быстро.
Я тут же вспомнила, как Дилан и Грейс помешивали соус болоньезе в моей кухне.
Да что же я делаю? Вот я здесь, в красивом доме, с суперпривлекательным мужчиной, попиваю шампанское и позволяю своей памяти вспоминать какого-то посредственного писаку, который совершенно не понимает, как нужно обращаться с женщинами! Да пошел он вместе со своей книгой! Игра окончена!
Я брожу по гостиной Тома, ожидая ужина, и замечаю аккуратно сложенные журналы позади телевизора. Надеясь, что не наткнусь на его порно-коллекцию, решилась заглянуть в них, внутренне желая, чтобы так оно и было. Но похоже у Тома подписка на журналы «Клуб классических авто» и «Гольф».
— Вижу, ты обнаружила мои слабости.
— МАТЬ твою, Том! — вскрикнула я от неожиданности, пятясь назад.
Он не дал мне упасть и расхохотался.
— Прости. Эти ковры заглушают шаги. Так странно слышать от тебя ругательства. Катрин, моя бывшая, заставляла меня бросать монетку в копилку каждый раз, когда я выражался.
Мне кажется, что я знаю эту Катрин лучше, чем самого Тома.
— Ой, извини, постараюсь так больше не делать, — соврала я, но мой мозг продолжал бушевать матом в алфавитном порядке.
Я прошла за ним на кухню, которая в два раза больше моей, и увидела большой деревянный стол в центре, на который Том выставил китайскую еду: что-то кисло-сладкое, курицу «Кунг Пао», утку по-пекински, рис и крекеры из креветок. Я вспомнила, что когда встретила Дилана в Yen… В этот раз намереваюсь быстро разделаться с «Кунг Пао».
- Пять свиданий (СИ) - Николаева Ада - Современные любовные романы
- Ангел - Анна Шнайдер - Короткие любовные романы / Периодические издания / Современные любовные романы
- Плотское желание (ЛП) - Джеймс М. Р. - Современные любовные романы
- Однажды в лифте (СИ) - Шнайдер Анна - Современные любовные романы
- Компромат на ангела. Цикл «Человек из мечты». Книга 3 - Кристина Линси - Современные любовные романы