Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Там, где крутятся столь серьёзные деньги, жизнь человека не стоит ничего. Даже если это офицер силовой структуры и обладатель орденов и медалей. Если мы сунемся в это дело дальше, не имея за спиной весомой поддержки в лице государственного аппарата Империи в целом и СВР в частности, то наши тела, в лучше случае, смогут опознать с помощью генетической экспертизы. В худшем — не найдут вовсе.
— Майор, — повернулся я к Разумовскому, — Своими силами мы не справимся. И… Нам нужна очень серьёзная поддержка сверху. Этот Ширгай — птица высокого полета.
Офицер, тоже внимательно слушавший дроида, задумчиво кивнул головой, издав тяжелый вздох:
— Будет, хоть и не мгновенно. Но эту нашу парочку надо брать сейчас.
— А зачем вам Ширгай? — вдруг спросил Малюгин, — И зачем поддержка? Можно же с ним самим договориться.
— В смысле? — обернулся к нему Разумовский.
— Ядвиг — нормальный мужик, хоть и со своими заскоками, — оскалился Роберт, — И катится он везде, даже у алиенов, просто на взятках и очень дорогих подарках. Я точно знаю — он сам рассказывал, когда тут напивался.
— Вы полагаете, что он не в курсе… — начал было я, но Малюгин фыркнул и, махнув рукой, произнёс:
— Он сейчас здесь, в гостинице. И я сомневаюсь, что владелец десятка крупнейших корпорация нашего сектора галактики будет знать поименно всех, кто шляется по зданиям, принадлежащим его фирмам, — пояснил безопасник, — Потому, предлагаю с ним попросту поговорить и попытаться договориться. Я с ним относительно знаком… Ядвиг человек здравомыслящий и достаточно умный. Решить ваш вопрос с ним вполне реально.
— Если только он сам во всем этом дерьме не завязан, — покачал я головой, — Но попробовать стоит.
Разумовский, выслушав наш диалог, хмыкнул и, с нескрываемой усмешкой, произнёс:
— Не лишено логики… В крайнем случае, мы всегда можем его просто пристрелить, оформив сопротивление аресту. Тогда, даже если у нас и возникнут проблемы, сможем отбиться…
Спустя пятнадцать минут мы уже были перед высокими двустворчатыми дверями номера люкс-класса, в котором остановился интересующий нас человек.
— Хорошо живут, господа промышленники, — фыркнул Вейло, оглядываясь, — Даже в гостиницах у них всё натуральное… Не то что у нас… Что ни еда, так из синтезатора.
— Да… Богатые люди предпочитают есть еду, приготовленную живыми поварами из обычных продуктов, — кивнул Роберт, приложив свою ключ-карту к панели дверного звонка.
— Кажется, люкс оказался не совсем люксом, — раздался ехидный комментарий Лейлы Бар, наблюдающей за нашим сопровождающим, — Звоночек-то, не работает.
— Это странно, — пробормотал Роберт, оглядывая панель, — Она целая… Ладно, попробую ещё раз…
Вторая попытка результата тоже не дала. Тогда мужчина принялся стучать костяшками пальцев по темному дереву дверной створки?
— Пан Ширгай! Это Роберт. Пан Ширгай! Со мной офицеры СВР. Откройте, пожалуйста.
— А что это за запах? — спросил Вильгельм, втянув носом воздух, — Слабый, но… Тухлятина какая-то…
Принюхавшись, я молча кивнул, соглашаясь с десантником и расстегнул магнитный замок кобуры. Скотт же, дал знак бойцам приготовить оружие и рассредоточиться по коридору, на случай, если дело дойдет до перестрелки.
Несколько минут мы молча наблюдали за тем, как наш спутник пытается докричаться до Ядвига, а затем Разумовский попросту потянул ручку двери на себя, отодвинув в сторону Малюгина. Номер был открыт.
— Что за срань? — удивленно спросил неизвестно кого Роберт.
— Вот мы и узнаем, — ответил ему я, кивнув Скотту, чтобы вперед пошли его бойцы.
Вильгельм и Уильям, осторожно открыв дверь, водя стволами винтовок из стороны в сторону в поисках противника, вошли в помещения номера Ширгая. Следом за ними двигались Лейла и Данмер, а потом уже лейтенант. Мы же, я и Разумовский, пошли замыкающими, держа оружие наготове.
Запах разложения в номере оказался куда сильнее. Он жестко бил по обонянию и резал глаза, хоть кондиционеры и воздушные фильтры и натужно гудели, выведенные кем-то на максимальную мощность. Температура здесь, к слову, была значительно ниже, чем в коридоре — не больше пятнадцати градусов, а то и меньше. По всей видимости, сделали это специально, но… зачем? Что-то скрыть?
Впрочем, как мне казалось, смысла в мерах предосторожности попросту не было. Если Ядвиг тут, то он уже мертв, иначе бы соизволил ответить на крики Роберта. Да и характерный запах разлагающейся плоти, с которым едва справлялась работающая на полную мощность система вентиляции и очистки воздуха, намекал, что в номере далеко не всё в порядке… Как и следы серьёзной драки, обнаруженные нам в обеденной комнате.
«Кто-то тут хорошо порезвился, — мысленно фыркнул я, оглядывая помпезное помещение с громадным овальным столом, вокруг которого царил хаос, — Постарались на славу… И даже не пытались скрыть произошедшее.»
Пока бойцы разошлись по боковым помещениям, мы майором осматривали искомый обеденный зал, где имелись явные следы борьбы — перевернутая мебель, разбитая посуда и уже засохшая лужа крови на полу, рядом с которой был отчетливый отпечаток ладони… Кровавый след в виде широкой полосы тянулся куда-то в сторону боковых помещений, откуда спустя несколько секунд раздался голос одного из десантников.
— Полагаю, что Ширгай если и жив, то не факт, что здоров и способен о чем-то разговаривать, — усмехнулся Разумовский, наклонившись к валяющейся на полу пепельнице, вокруг которой были разбросаны окурки тонких сигарет и сигарилл, — Судя по помаде, тут побывала девушка…
— Всё как обычно — cherchez la femme, — пробормотал я, — Ищите женщину.
Вышедшая из кабинета Лейла фыркнула:
— Развлекался этот Ширгай с девицей там, — махнула она рукой, указывая себе за спину, — Во всяком случае, на столе несколько длинных рыжих волос, бутылка из под вина Шардоне, пара бокалов, на одном из которых есть помада в виде отпечатка губ, а на полу лежат черные кружевные трусики и лифчик… Рядом со столом — красное, порванное в нескольких местах, платье… Как по мне — дорогое.
— Странно, — произнёс Малюгин, — Ни администратор, ни дежурный о таком не докладывали, а на записях с камер нет данных о появлении тут девушек.
— Это была кибер-игрушка для секса, фыркнула Бар, в кабинете бокс-упаковка от неё. Модель — «Рыжая страть», — с умешкой добавила десантница, — Этот поляк явный любитель миниатюрных девочек в внешностью малолеток, судя по изображению…
В этот момент из санузла раздались громкие ругательства на современном обще-имперском, русском и немецком языках, заставившие Разумовского фыркнуть, а Лейлу усмехнуться.
— Нашел, — произнёс сдавленным Вильгельм, — Готов ваш пан. И давно, судя по всему… Черт, как воняет… — добавил Крюфт, выйдя из ванной.
При этом десантник закрывал
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Ночной полет (СИ) - Левин Александр Анатольевич - Боевая фантастика
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика