Читать интересную книгу Душа архонта - Анна Кочубей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 117

Прозрачный воздух зимнего утра был чист и свеж, отдохнувшие, сытые кони шли ходко. Лиандра ехала последней, вслед за Лето. Аквилейцу это не нравилось. Бросив хмурый взгляд на девушку, он свернул с проторенной дороги.

— Лето, вернись! — попыталась удержать его Лиандра.

— Куда тебя понесло! — окликнул и Гервант, — а ну, назад!

Лето не послушался. Пришпорив коня, он обогнал отряд и продолжил путь по снежной целине. Спина аквилейца замелькала за стволами дубов далеко впереди. Рядом с Лиандрой поехал Киндар.

— Правильно сделала, девушка. Зачем соглашаться на олово, когда рядом блестит серебро? — Златовласка кивнул в сторону Лето.

— Серебро — это ты о ком? О себе? — неласково спросила Лиандра.

Их разрыв с аквилейцем не был секретом. Ладно — Гервант, сейчас еще и Киндар будет ее наставлять!

— Да ты мне льстишь! Но я не против, если тебя устроит осколок серебряного зеркала, разбитого давным-давно. Поверь, он все еще умеет сверкать!

Киндар лукаво улыбнулся. Яркое зимнее солнце подчеркнуло цвет его глаз — прозрачный, бирюзово-голубой, как вода в чистейшем водоеме. Как обычно, речи Златовласки имели двойной смысл. Мудрость с оттенком печали и опытность на грани с порочностью не вязались с юным обликом Киндара и немного пугали.

— Лето для тебя слишком прост, девушка. Надо было давно парню отказать и не мучить, — серьезно сказал Златовласка.

— Киндар, ты правда так думаешь?

Впервые за столько дней Лиандра вздохнула свободно. Оказывается, эльф одобряет ее поступок. Почему она отдалилась от Киндара? В Златовласке столько уверенности и спокойствия, с ним так легко!

— Просто поверь моему опыту. Ты приняла решение, но зачем было так страдать? Меня удивляет твоя склонность к мазохизму, хотя… Некоторые находят удовольствие и в более странных вещах.

— В каких? — неосторожно поинтересовалась Лиандра, заметила на лице Киндара ироничное выражение и рассмеялась.

— Я поделюсь тайным знанием с тобой наедине.

— Не надо! — усмехнулась она.

Ханлейт, ехавший впереди, обернулся, выворачивая шею. Ему что-то сказал Гервант, и эльф нехотя принял естественное положение, соответствующее всаднику.

— Знаешь, что скоро праздник? — продолжал Киндар, — я вчера вечером подслушал, что мы в деревне не остановимся, а поедем дальше, до Ваньяра. Гервант хочет подгадать к двадцать второму декабря, чтобы отдохнуть, как следует. Будешь моей девушкой?

Златовласка непринужденно улыбался, в его предложении не было ни надрыва, ни скрытой страсти. Лиандра согласилась. Киндар тихонько пожал ей руку:

— Живи настоящим. Если им пренебрегать — ты и сама не поймешь, куда ушли годы. Всегда помни — завтрашнего дня может и не быть.

Их отвлек тревожный, отрывистый возглас Герванта. Лиандра огляделась вокруг: Лето и его серый конь исчезли.

— Не сходите с тропы! — предупредил главарь, спешиваясь.

Девушка мгновенно спрыгнула на землю и побежала к тому месту, где видела Лето в последний раз. Ее догнал Ханлейт и грубо схватил за плечо.

— С ума сошла! А если яма не одна?

— Тебе какое дело!

Хан заломил ей назад правую руку.

— Лето провалился в ловушку, отпусти меня!

— Представь, все догадались! Хочешь упасть вместе с ним?

Пройдя подальше в лес, Гервант остановился, осторожно заглядывая вниз. Из ямы показалась сначала одна грязная рука, потом — вторая. Подтянувшись, Лето выбрался наружу и встал на ноги. Главарь поднял арбалет и направил его на парня.

— Загубил лошадь! Пешком пойдешь!

Грязно выругавшись, Гервант выстрелил в яму, обрывая мучения искалеченного коня. Лето невероятно повезло — упав в ловушку с кольями, он не получил ни царапины.

— Успокоилась? — зашипел Хан.

В его глазах появилось знакомое злое и негодующее выражение. Лиандра молча выдралась. Пешком Лето идти не пришлось — его снова подобрали, но не девушка, а Киндар.

Морея осталась позади. Местность Эймара не изобиловала водоемами, не уродовалась оврагами. Перед путешественниками расстилалась волнистая скатерть заснеженных холмов, расчерченных линиями изгородей и пятнами лесов. За день отряд легко преодолел расстояние от дома охотника до деревни, но, как и предсказывал Киндар, Гервант проехал мимо, сэкономив на ночлеге. На привал остановились на опушке ближайшего леса, отправив Гвидо к селянам за продовольствием.

Лиандру разбудили перед рассветом. Рывком подняв в воздух и зажав рот широкой ладонью, чтобы не закричала, Гервант потащил девушку прочь от стоянки.

— Молчи и иди за мной, — хрипло сказал он, отойдя на приличное расстояние, — покажу нечто любопытное.

Путь был недолгим. С холма, окруженного добротной изгородью на случай вторжения пришельцев из леса: лисиц, жадных до домашней птицы, и зайцев — любителей поглодать стволы яблонь в огородах, открывался вид на селение. Гервант и девушка спрятались за оградой. Несмотря на ранний час, внизу не спали: до холма доносились возмущенные возгласы и мелькали огни факелов.

— Зачем мы сюда пришли? — сонно спросила Лиандра.

— Пропала ты, девка. Своими руками от себя счастье оттолкнула. Мне его жаль, но тебя — еще больше.

Гервант развернул ее к деревне. По улице вели Лето — Лиандра сразу его узнала. В одной рубахе, избитый, со связанными за спиной руками, он обреченно шел к столбу, вкопанному в центре. Здоровенный мужик, подталкивая парня сзади, то и дело бил его в спину черенком лопаты и пинал под колени. Лето падал, но его поднимали за шиворот и толкали вперед.

— Сестренка, жизнь в деревнях не похожа на сказку, — издевательски объяснял Гервант, — налоги на землю, дурная погода, конокрады… За первое славят Императора; за второе — винят Создателя, а последнее карается законом. Зло обязательно накажут: справедливо и с удовольствием!

— Мы спасем его! Надо звать остальных, пока не поздно!

Лиандра рванулась в сторону стоянки, но попалась на ловко подставленную подножку. Девушка покатилась в снег, тут же вскочила и оказалась в медвежьих объятиях нелюдя. Гервант ее не жалел, щедро оставляя синяки своими ручищами.

— Что ты хочешь предпринять? Перебить всю деревню?

— Если нужно — да!

— Послушай, что я скажу! Посмотри вниз — там не меньше тридцати крепких мужиков с топорами и вилами, злых, как демоны, в полной боевой готовности! Предлагаешь устроить резню? Рискнуть жизнями остальных? Мы едва из Мореи выбрались! Мы в Эймаре, мать его! А это — уже Империя! Объявимся здесь — и нам не спастись. Понимаешь ты или нет?

— Я пойду одна!

— Поздно, девочка. Я парня не виню, это за твой норов он расплачивается! Смотри, тебе с этим жить!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 117
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Душа архонта - Анна Кочубей.
Книги, аналогичгные Душа архонта - Анна Кочубей

Оставить комментарий