Читать интересную книгу Авантюристка Кейт. На краю земли - Айлин Лин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 63
вполне получалось сдерживаться, поскольку знание о статусе и о ценности невинности для местного общества охлаждало и усмиряло порывы тела.

— Наденете? — уже деловито спросила леди Моссон, раскладывая открытые коробки в только ей понятном порядке.

— Почему бы и нет? — решилась я, таким образом давая понять всем заинтересованным лицам, что не против более близкого знакомства с возможным супругом.

— Тут кольца не хватает, — заметила Генри.

— Да, пятое украшение. Но, думаю, если я соглашусь выйти замуж за Его Высочество Константина, то оно тут же будет надето на мой палец, — кивнула я, и подошла к зеркалу, чтобы проследить, как фрейлина чуть дрожащими пальцами накидывает мне на шею великолепное многоярусное колье из кружева золотых цепей с блестящими бриллиантовыми каплями, окружавшие внушительные сапфиры. Уголок ожерелья лёг ровно в ложбинку декольте.

Затем последовали серьги, диадема и браслет.

— Вау! — Генри как губка впитала все иномирные восклицания, что я изредка употребляла в своей речи. — Вы сногсшибательны, Ваше Высочество! У меня даже дыхание спёрло.

— Фрейлине не след так бурно выражать эмоции, — подмигнула я. — Пойдём мы и так неприлично опаздываем. Нас все заждались.

***

Интерлюдия

Его Высочество наследный принц Византии Константин видел в своей жизни очень много красивых женщин. С кем-то у него были отношения, кем-то он восхищался издали, поскольку жениться не собирался и компрометировать юные создания у него не входило в планы. Вот и сегодня вечером его окружали наипрекраснейшие цветы императорского дворца, но он не обращал на них никакого внимания, с неотступным интересом, практически непрестанно косясь на главную лестницу, на вершине которой должна была вскорости появиться Екатерина.

— Ты, случаем, не приболел? — с ехидцей спросил Михаил-младший, следя за старшим братом с интересом естествоиспытателя.

— Нет, — резко качнул головой наследник, прядь упала ему на лоб и он раздражённо её поправил.

— Церемониймейстер непременно объявит, стоит гостье подойти к бальной зале. Точно не пропустишь, — не сдержавшись, широко улыбнулся Михаил.

И словно вторя его словам, громкий голос распорядителя императорского бала, во всеуслышание объявил:

— Герцог Франсуа Омальсикй, первый советник Его Величества Карла Второго. В сопровождении советника, графа Себастьяна де Блуа…

Двери распахнулись и сначала в них шагнули мужчины одетые по последнему слову франкийской моды: в обтягивающие белые легинсы, поверх которых надевались пышные с оборками до середины икр штаны, удлинённых, расшитых золотой нитью камзолах, и белых рубахах с воротником жабо, ну и конечно же картину довершали высокие напудренные парики.

— Её Высочество Екатерина Мария Лотаргинская! В сопровождении фрейлины, леди Генриетты Моссон, — прогремели имена и Константин наконец увидел ту, которую так долго и нетерпеливо ждал: в дверях появилась Её Высочество Катерина.

Наследный принц даже дыхание задержал, глядя на волшебное создание, которое занимало все его мысли последние сутки.

Михаил, скептически вскинув бровь, ещё раз поглядел в лицо ошеломлённого брата, затем не спеша повернулся к заморской гостье, и замер, так и не донеся бокал с вином до рта.

Принцесса была прекрасна!

Необыкновенная девушка, он это понял сразу же, стоило лишь взглянуть в омуты янтарных глаз. Михаил даже на краткий миг позавидовал старшему брату: жизнь с такой женщиной точно будет полна сюрпризов и приключений!

Глава 40

Вечер плавно двигался от танцев к застолью.

Придворные с нетерпением ждали десерта.

И были ошеломлены богатством вкусов начиная от трюфелей с голубым сыром или с орехами и заканчивая молочной начинкой. Ели все в хрустальной тишине, блаженно прикрывая веки и стараясь растянуть наслаждение — ведь каждому досталось всего по три штуки.

Потом снова были танцы для желающих, беседы по группкам, мужчины удалились в отдельное помещение, где играли в какую-то византийскую настольную игру, пили крепкие напитки и курили что-то сладковато-удушливое, запах это травы просачивался в приоткрытую дверь и залетал в бальную залу.

Крепкие руки принца прижали меня к себе так, что на мгновение сбилось дыхание и меня закружило в вихре танца, очень похожего на земной вальс, только немного другой такт и мелодия. Но тем не менее это было легко и изящно. Мы не шагали, мы летели над натёртым до блеска полом и смотрели в глаза друг другу.

И молчали.

Резкий поворот и юбки летят следом, обхватывая бёдра и икры. Ещё один, и щелчок каблуков мужчины напротив, чтобы мы вписались в поворот без заноса.

— Вы прекрасно танцуете, — не удержалась я, восхищённая мастерством наследника.

— Ничуть не лучше вас, — ответил он вполне серьёзно.

Вальс закончился, и я почувствовала, что у меня кружится голова от духоты и смеси разного парфюма, коими аристократы, кажется, облились с ног до головы, и вот того самого курева.

— Мне нехорошо, — тихо призналась я Константину, он сжал мою ладонь и негромко предложил:

— Хотите, прогуляемся по саду?

— Нет, — вздохнула я отказываясь. — Долгое плавание, потом бал, я просто устала.

— И вы в этом мне признаётесь? — я тут же вскинулась, но встретившись с его взглядом, не заметила намеренного подначивания, отчего-то наследник был предельно серьёзен.

— А не должна? — спросила я задумчиво.

— Вы сильная, смелая, очень умная девушка. И уверенная в себе и своих силах.

— Но я человек, — пожала плечами.

— И это главное, — туманно ответил он. — Позволите лично проводить вас до вашей опочивальни?

Я молча кивнула соглашаясь. Почему бы и нет?

Леди Моссон и моя фрейлина в одном лице пристроилась в паре метрах позади, чтобы наша сладкая парочка была под её бдительным взором.

Мы вышли в холл, где практически никого не было, лишь у дальней стены на креслах сидели кто-то из гостей и негромко беседовали. Прошли к широкой с ажурными перилами лестнице и стали медленно подниматься.

— Ваше Высочество, — заговорил Костя, когда мы миновали первый пролёт. — Наша с вами завтрашняя экскурсия по городу в силе? — и посмотрел на меня, блестя своими чёрными очами.

— В силе, — кивнула я, чуть приподнимая подол, чтобы продолжить подъём. Мои комнаты находились на третьем этаже, и сейчас такое расстояние утомляло.

— Замечательно. Я буду ждать вас в холле, — кивок вниз, — сразу же после завтрака.

— А можно на общий завтрак не приходить? — уточнила я, поскольку у меня был план и его стоило придерживаться. Заказы на шоколадные конфеты должны поступить просто в неприличном объёме. А ещё я слабо себе представляла, как удовлетворить спросы не только Тауантинсу, но теперь и императорский дворец, а может, даже и всю Византию. Пора выходить на международный уровень, это точно! — Можете, — кивнул он и слегка улыбнулся.

Константин проводил меня до самых комнат и, не давая мне открыть дверь, опёрся рукой так, что я оказалась в своеобразной ловушке.

Пришлось вскинуть голову,

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Авантюристка Кейт. На краю земли - Айлин Лин.

Оставить комментарий