Читать интересную книгу Лишний свиток - Антон Чернов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 197
маршируя в Восемь Тарелок.

В заведении меня, фактически на входе, поймала одна из официанток. Довольно потешно выговаривая, что у меня оплачен обед, а я не жрамши. Забавная такая, ну и симпатичная — хотя, подозреваю, тут примешались реакции и данмерского тела. Бесовская мордашка данмерок на человеческий взгляд была… а, проканала бы и в человеческом виде. Так что я подумал, да и решил, что напрягаться не буду, но подкачу. И подкатил, когда девчонка ставила мне на небольшой отдельный столик в уголке последнюю тарелку.

— Сударыня, разрешите вам впердолить, — широко оскалился я.

Улыбка была вызвана не в последнюю очередь тем, что я представлял, как некрохрыч через речевой центр это сынтерпретирует, бедолага. И ведь справился, дохлятина, потому как девчонка стрельнула на меня глазами (а не надела поднос на голову, например) и выдала:

— Ваше предложение очень лестно мне, уважаемый, но с сожалением вынуждена отказать: я замужем.

И утопала, посулив пригласить к столику свою товарку. И, по-моему, эти мадамсы надо мной поиздевались. Точнее — над Анасом, потому что я особо их в койку затащить не рвался, а вот от классической фразы, с которой обращался к каждой из них — искренне тащился.

Так вот, у каждой из оставшихся семи официанток, помимо слов о том, как им охренительно приятно слышать мой вопрос о впердоливании, находилась отмазка. Или прямая, на тему “впердоливателя имею, он в заместителе и помощнике не нуждается”. Или косвенная, вплоть до “неблагоприятного расположения созвездия Любовника для меня, достопочтенный”, и даже “у меня, к моему прискорбию, разболелась голова, так что не смогу разделить с вами ложе”.

Чуть не предложил последней, с болящей головой, покувыркаться на коврике или в мойной в подвале: а чо, не ложе, как ни крути. Но махнул рукой. Отшили, конечно, но забавно вышло. Да и сам момент подката, когда на ответ подкатываемой, по большому счёту, плевать, оказался довольно занятным и новым для меня.

Ну, как-то, я обычно подкатывал раньше с конкретной целью, и на случавшиеся отказы реагировал если и не слишком трагично, то всё равно было неприятно. А теперь вышло забавно и смешно, местами.

Напоследок, перед тем как удалится в мойню, я, с широкой улыбкой, подвалил к стойке. Там с бутылками и подносами из кухни копошилась хозяйка Восьми тарелок, почтенная госпожа Дульнея Ралаал. Дамочка хоть и постарше официанток, но вполне аппетитная, как я уже сам себе отметил. А уж фигурка у неё… Впрочем, у всех данмерок фигурки были довольно похожи: модельно-истощённые, на которых двоечка сисек — великая редкость, а обычно единичка. Впринципе — нормальная фигурка, привлекательная.

И, помимо того, что дамочка была привлекательна, расшалившемуся мне было интересно, как она отмажется от лестного предложения. После восьмёрки отказов на согласие я не рассчитывал совсем, но вот что скажет — было искренне интересно.

— Сударыня Дульнея, позвольте вам впердолить! — бодро и радостно обратился я к хозяйке заведения.

— Досточтимый господин Рарил, девочки уже говорили мне о вашей нужде. Неудоволетворённый клиент — позор на заведение! Да и я не против, если начистоту. Данмер вы, — смерила она меня взглядом, — привлекательный. Я — даэдраически привлекательна. Так чего же время на разговоры терять?

— Эм-м-м… — несколько растерялся я, подкрутил свои усики, воспрял и честно предупредил. — Прекрасно, госпожа Дульнея, но я бы хотел навестить мойную.

— Это весьма отрадно, господин Рарил. Да и я несколько обременена делами, так что навещу вас после полуночи, если вы не возражаете.

Я, как понятно, не возражал, но в мойню потопал в состоянии “бывает же”. Впрочем, помыться в здоровенной ванне-бассейне с проточной водой мне это не помешало. Насколько я понимаю, был это этакий аналог нихонского онсёна, горячего источника, просто в ванной, а не природного. С учётом вулканической активности Вварденфелла — такие мойни должны быть довольно распространены, прикидывал я, поднимаясь к себе в номер.

— Ты как меня перевёл, старый хрыч? — с искренним интересом обратился я, к тотчас же призванному по прибытии в нумер Анасу.

— Это ты про своё “позвольте впердолить”? — веселилась мертвечина, на что я кивнул. — Да примерно как есть, так и перевёл. Смотри: госпожа и сударыня…

В общем, порядка часа мы ещё и лингвистикой позанимались. Хотя с учётом даэдрика, как языка заклинаний — было это скорее полезно, что и Анас подтвердил.

— Так что, Рарил: как есть, так и перевёл,— подытожил разбор слов некрохрыч. — Хотя восемь отказов подряд — меня искренне удивили. Но хозяйка — дама весьма ничего, — покивал он.

— На безофициантье и хозяйка сгодится, — покивал я.

И дамочка завалилась, и даже потрахались мы с ней. И даже сексом. Правда, помимо чисто физиологического удовольствия и облегчения — ничего толком и не было. Эта мымра, видимо, слишком высоко себя ценила, потому как стиль поведения в постели был: “раздвигая ноги я оказываю благодеяние, а ты уж напрягайся”.

В общем — бревно-бревном. Ну и я не напрягался, просто додолбившись да пары оргазмов, не особо обращая внимания на партнёршу. Ну бревно же, хотя и драгоценного чёрного дерева.

Поняв что продолжения не предвидится, Дульнея закопошилась (вот пока я пыхтел лучше б копошилась бы!), оделась и снисходительно выдала.

— Рарил, я вас навещу завтра. Вынуждена констатировать, что вы… плохой любовник. Но не бесперспективный, так что я вам покажу завтра пару ухваток, приятных женщине.

— Дорогая Дульнея, с вами я получил несравненный и незабываемый опыт: опыт соития с древесным бревном. Ваша страстная неподвижность меня так заводила, так заводила! — галантно ответствовал я. — Так что, если вы меня навестите, я, возможно, преподам ВАМ пару уроков, как сделать мужчине приятно.

— Вот как? — упёрла уже одетая дамочка руки в боки.

— Именно так, — сделал я изящный жест лапой, и даже не фигу и не средний палец.

— Вызов? — уже с подрагивающими уголками губ уточнила она.

— Именно, — серьёзно покивал я.

— Что ж, завтра увидим, господин Рарил, кто кого удивит и научит, — фыркнула она и покинула нумер.

И на следующую ночь и вправду завалилась. И стала, на неделю, моей постоянной любовницей. Хотя отношения у нас так и остались скорее азартными — в стиле "кто кого перетрахивает". Но, выкладывались мы оба, так что всё это вот пошло в удовольствие и на пользу.

Это, конечно, было приятно, но частностью. Главное же: за неделю я изучил на

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 197
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лишний свиток - Антон Чернов.

Оставить комментарий