Читать интересную книгу Острова жизни (СИ) - Белошицкая Ольга

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 65

— Мне и здесь хорошо, — хмыкнул Тэйн. — Да и среди твоих достаточно людей. Кстати, ты не передумал насчет кйти?

— Нет, — отрезал тот.

— Если не получится, — Тэйн пристально посмотрел ему в глаза, — не жди, пока грянет. Собирай народ и тащи всех к Воротам.

В обители Колодца Холгойна не оказалось. Выспавшись и вымывшись в чистом и прохладном подгорном источнике, он добрался до лагеря в долине. Ворота были в целости и сохранности и по-прежнему мерцали слабым голубым светом. Насланная островитянами тьма почти развеялась, явив ставшее уже привычным багрово-красное небо и удушливый жар оголтелого солнца.

На входе в лагерь его перехватил Каллед.

— У нас гости, — предупредил он быстро, кивнув на шатер неподалеку от Ворот, в котором обычно ночевал Джерхейн. — Очень неожиданные.

— Кто именно?

— Ард элларцы. Из Очага Солнца.

— Ничего себе, — опешил Тэйн. — Как они сюда попали? И что им нужно?

— То же, что и всем. Хотят переправить на Алуре библиотеку и книги Свода, и всю школу Кэлленара в очаге Солнца. Переселить туда илонов, илларов и учеников, а также тех людей, кого они успеют переправить до Пришествия.

— Быстро же они добрались, — раздраженно буркнул Тэйн. — Когда только успели разнюхать… Что, сами прямо сюда пришли?

— Нет, их сдуру кто-то из наших сюда притащил. Впечатлился рассказами, — вздохнул Каллед.

— А что Джер?

— Поселил их под охраной в соседнем шатре и приказал срочно разыскать тебя. Он хорошо помнит твои рассказы, — ответил Каллед с раздражением в голосе. — Я бы прогнал их взашей. Но он почему-то засомневался… Очень уж красиво они говорили — о Кэлленаре, традициях и мести Острову.

— Так вот оно в чем дело, — пробормотал Тэйн, останавливаясь. — Он о мести вспомнил… Дьяволы небесные и адовы облака! Ну уж нет… На Алуре не должно быть никаких колдунов, ни старых, ни новых.

Посланцев Ард Эллара было шестеро. Из них Ройг сразу же узнал двоих. Не узнать их было невозможно. К счастью, совет только начался, и он поспешил разместиться так, чтобы они его не заметили — спрятавшись за спинами командиров дружины и тех илларов Ильфейна, что находились сейчас в лагере. Даллан, заметив Ройга, как-то очень незаметно отодвинулся назад, за спины других участников совета, и, пробравшись к Тэйну, поспешно вывел его из шатра.

— Знаешь кого-нибудь? — поинтересовался он встревожено.

— Полный полуседой мужчина в возрасте, который сидит в самом центре — Ригойн, — сказал Тэйн с отвращением. — Слева от него — Линара. Сейчас она, наверно, уже иллар.

— Та самая?

— Да.

— И как она насчет искусства?

Тэйн пожал плечами.

— Была не очень. Не знаю, как сейчас. Следящих у них нет, они сами по себе.

— Хоть это радует, — проворчал Даллан. — Плохо то, что они хотят протащить Кэлленар на Алуре, да еще неизвестно, что на самом деле замышляют. Джерхейн, конечно, молодец, держится по-королевски, и окончательное решение старается оттянуть. Сам-то ты не хочешь поучаствовать?

— Хочу, — ответил Тэйн серьезно.

— Тогда идем. Джер ждет именно тебя.

И Даллан откинул занавес шатра, предлагая Ройгу войти. Тэйн остановился на пороге, с удовольствием разглядывая резко меняющиеся выражения лиц Линары и Ригойна. Неторопливо обойдя остальных участников совета, Тэйн подошел к Джерхейну и уселся рядом с ним, поймав мгновенное облегчение на лице Холгойна, которое тут же стало прежним.

Ригойн, говоривший в этот момент о необходимости перевезти библиотеку, замер на полуслове. В глазах его появилась растерянность, однако он быстро взял себя в руки и продолжил с той же уверенностью и красноречием. Тэйн покосился на Линару не без тайного злорадства, однако она лишь молча отвела взгляд. Когда же она все-таки подняла на него глаза, в них светилось такое… Ройга обожгло ее страхом и радостью, желанием и вызовом — и тотчас же окатило холодной волной неприязни.

Он и не думал, что воспоминания об Ард Элларе до сих пор живы в нем, да еще так ярко. На фоне произошедшего те события казались теперь такими далекими… Словно в другой жизни, где он был моложе лет на сто и наивнее в тысячу, и Данира была еще жива.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Тем временем Ригойн, кажется, закончил свое пространное обращение к правителю Риаллара.

— Чем раньше мы начнем эвакуацию, тем лучше, — сказал он. — Книги и архивы будут переправлять самые достойные иллары Очага Солнца, которые потом возьмут на себя все заботы по их сохранению.

— А кстати, как Книги Свода отреагировали на Пришествие? — вмешался Тэйн.

Ригойн недоуменно замолчал, пытаясь облить Ройга презрительным взглядом, но Джерхейн величественно кивнул, ожидая ответа, и Ригойну пришлось продолжить.

— Выглядят они так же, но открыть и прочесть их с некоторых пор невозможно, — пояснил он. — Именно поэтому мы хотели бы…

— На Алуре нет Кэлленара, — перебил его Тэйн. — Вы уверены, что его длительное отсутствие не причинит Книгам вред? Вдруг они потеряют свои необычные свойства?

— Мы надеемся, что после Катаклизма Книги Свода немедленно вернутся домой, — сказал Ригойн уверенно.

— Если агвалларские жрецы не будут ждать вас у Ворот с распростертыми объятиями, — язвительно заявил Тэйн. — Кстати, как вы узнали о Воротах на Алуре?

Ригойн снова вопросительно посмотрел на Джерхейна, и тот снова величественно кивнул, требуя ответить.

— У нас остались некоторые хэльды… в рабочем состоянии, — вздохнул он. — С их помощью мы узнали об открывшемся пути к спасению. Мы надеемся, что после Пришествия наша школа — кстати, единственная на Телларе — поможет возродить Кэлленар и противостоять Агваллару. Кроме того, мы считаем, что на Алуре можно было бы попробовать заложить основы привычного уклада.

Ройг и Холгойн многозначительно переглянулись.

— Мы считаем Алуре территорией Риаллара, — заявил Джерхейн, с трудом сдерживая раздражение. — В наши намерения не входит превращение уникального мира Алуре в еще один остров колдунов.

— У вас есть обученные мастера хэльдов? — поинтересовался Тэйн, глядя на Линару, которая как-то очень внимательно разглядывала Холгойна. Было в выражении ее лица что-то холодное и расчетливое.

— Мы планируем перенести те хэльды, которые доступны перемещению, на вновь открытый небесный остров, — сказал Ригойн. — Не торопитесь возражать насчет отсутствия Колодца, — оборвал он Тэйна, который уже собрался перебить его, — мы тщательно обдумали этот вопрос. Агвалларский Кэлленар функционирует за счет Колодца, находящегося на Телларе. Мы считаем возможным функционирование хэльдов на Алуре.

— Агваллар был создан как часть Теллара, — сказал Ройг, продолжая следить за Линарой — та улыбалась Джерхейну одной из своих самых обворожительных и загадочных улыбок. — Алуре — как мир, в котором никогда не будет Кэлленара. Не думаю, что у вас получится хоть что-нибудь. Кстати, для того, чтобы хэльды заработали, нужны малые колодцы. На Агвалларе их достаточно, чтобы поддерживать систему.

— Откуда вы знаете? — спросил Ригойн с раздражением.

— Я был там, — ответил Тэйн.

— Ваше величество, — Линара, которая сегодня изменила строгой традиции Ард Эллара покрывать волосы, взволновано поправила золотистые пряди, выбившиеся из гладкой прически. — Вы доверяете этому человеку? Некоторое время назад он был у нас в Очаге Солнца и запятнал свою честь поступками, недопустимыми не только для иллара, но и для обычного человека.

Лицо Джерхейна стало медленно краснеть, дрогнули ноздри — его терпение явно подходило к концу, но тут вовремя вмешался Даллан.

— Кажется, сейчас мы обсуждаем вопрос доверия вам, уважаемые гости, а не присутствующим здесь советникам его величества. Если он позволит, — Даллан поднялся на ноги, — я считаю необходимым сделать перерыв и обсудить некоторые вопросы узким кругом доверенных лиц.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Джерхейн резко кивнул. Даллан поклонился ему и первым вышел из шатра.

Холгойн медленно поднялся на ноги и, не проронив ни слова, направился следом за ним. Остановившись на пороге, он сделал знак Тэйну, предлагая присоединиться.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 65
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Острова жизни (СИ) - Белошицкая Ольга.

Оставить комментарий