Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не дожидайся меня!
Я не для того просил тебя жить со мной, чтобы просиживать вечера в одиночестве. Одна женщина уже выставила меня дураком, и я не собирался допустить этого снова. Мяуканье продолжалось, и я пошел взять себе еще пива. Котенок в кухне скребся и, когда я резко открыл дверь, отлетел, буксуя лапами на скользкой плитке. Это выглядело комично и на некоторое время развеселило меня, пока я не вернулся в гостиную и не увидел беспорядок, который ты оставила на полу. Ты просто сунула в угол кусок сырой глины на газете – можно было не сомневаться, что краска от шрифта уже проступила на паркет, – и банки из-под джема с какой-то темной дрянью, теснившиеся на твоем рабочем подносе.
Котенок все мяукал. Я сделал большой глоток пива. По телевизору показывали документальный фильм о живой природе, и я смотрел на то, как лиса разрывает на части кролика. Я включил звук погромче, но все равно слышал это жалобное мяуканье. Этот звук отдавался у меня в голове, пока каждый новый вопль не начал злить меня все больше и больше. Это была раскаленная добела ярость, которую я узнал, но с которой ничего не мог поделать. Я встал и вышел в кухню.
Домой ты вернулась за полночь. Я сидел в темной кухне с пустой бутылкой из-под пива в руке. Я слышал, как ты очень осторожно, стараясь не шуметь, закрыла за собой дверь, потом расстегнула молнию на сапогах и на цыпочках прошла через столовую в кухню.
– Хорошо погуляла?
Ты вскрикнула, и это было бы весьма забавно, если бы я не был так зол на тебя.
– Господи, Иен, ты перепугал меня до смерти! Что ты здесь делаешь в темноте?
Ты включила свет, и флуоресцентная лампа, помигав, вернулась к жизни.
– Тебя дожидаюсь.
– Я же написала, что вернусь поздно.
Язык у тебя едва заметно заплетался, и я подумал: интересно, сколько ты выпила?
– После паба мы всей толпой отправились к Саре и… – Тут ты заметила выражение моего лица и запнулась. – Что-то не так?
– Я дожидался тебя, чтобы не оставлять в такой момент одну, – сказал я.
– Чтобы что? – Внезапно ты протрезвела. – Что произошло?
Я кивнул на пол возле подноса с песком, где неподвижно лежал котенок. За последние пару часов тельце его успело окоченеть, и сейчас одна лапа была задрана вверх.
– Гизмо! – Твои ладони дернулись к губам, и я подумал, что тебя сейчас вырвет. – Боже! Что с ним произошло?
Я встал, чтобы утешить тебя.
– Не знаю. Я пришел с работы, а его стошнило в гостиной. Я полез в интернет за советом, но через полчаса он уже умер. Мне очень жаль, Дженнифер… Я знаю, как ты любила его.
Сейчас ты уже плакала, содрогаясь от рыданий мне в рубашку, а я крепко тебя обнимал.
– Когда я уходила, с ним все было в порядке, – сказала ты, подняв глаза в поисках ответа на моем лице. – Я не понимаю, почему это произошло.
Должно быть, ты заметила на моем лица мгновенную нерешительность, потому что тут же отстранилась.
– Что?! Ты что-то не договариваешь?
– Возможно, это тут ни при чем, – сказал я. – Не хотел травить тебе душу.
– Говори!
Я вздохнул.
– Когда я пришел домой, то нашел его в гостиной.
– Я закрывала его в кухне, я всегда так делаю, – сказала ты, но было заметно, что ты уже и сама в этом сомневаешься.
Я пожал плечами.
– Дверь была открыта, когда я вернулся. А Гизмо порвал на кусочки газету из стопки рядом с твоей работой. Все это ему, похоже, очень нравилось. Не знаю, что у тебя в банке из-под варенья с красной этикеткой, но крышка была на полу, а Гизмо совал туда свой нос.
Ты побледнела.
– Это глазурь для моих моделей.
– Она токсичная?
Ты кивнула.
– Она содержит карбонат бария. Это вправду опасная штука, и я всегда, всегда проверяю, чтобы она была надежно спрятана. Боже, значит, это моя вина! Бедный, бедный Гизмо!
– Детка, ты не должна винить во всем только себя. – Я обнял тебя и крепко прижал к себе, целуя твои волосы. Ты пропахла сигаретным дымом. – Это был несчастный случай. Ты просто хочешь сразу делать слишком многое. Тебе нужно было остаться и доделать работу, раз уж все было разложено. Неужели Сара не поняла бы тебя?
Ты плотнее прильнула ко мне, и постепенно твои всхлипывания начали стихать. Я снял с тебя пальто, а сумочку положил на стол.
– Давай я отведу тебя наверх. Завтра я встану пораньше и займусь Гизмо.
В спальне ты вела себя очень тихо, я дал тебе почистить зубы и умыться. Выключив свет, я улегся в постель, и ты крепко прижалась ко мне, как испуганный ребенок. Мне очень нравилось, что ты так сильно нуждаешься во мне. Я начал круговыми движениями гладить твою спину и целовать тебя в шею.
– Ты не против, если мы не будем сегодня? – прошептала ты.
– Это поможет, – ответил я. – Я хочу, чтобы тебе стало легче.
Ты лежала подо мной совершенно неподвижно и не откликнулась, когда я тебя поцеловал. С самого начала я резко и с силой вошел поглубже, желая спровоцировать твою реакцию – хоть какую-нибудь! – но ты закрыла глаза и не издала ни звука. Ты лишила меня всякого удовольствия, и твой эгоизм заставил меня трахать тебя более грубо и яростно.
29
– Что это такое?
Рей стоял за спиной у Кейт и смотрел на карточку, которую та вертела в руках.
– Она была в сумочке Грей. Когда я вынула ее, она затихла, словно была шокирована. И теперь я пытаюсь сообразить, что это такое.
Карточка была размером с обычную визитку, бледно-голубая, две строчки адреса где-то в центральном районе Бристоля и ничего больше. Рей взял ее у Кейт из рук и потер большим и указательным пальцами.
– Карточка очень дешевая, – сказал он. – Есть какие-нибудь идеи, что это за логотип?
В верхней части карточки черной краской был напечатан знак, похожий на две не полностью прописанные восьмерки, одна внутри другой.
– Идей нет. Я такого раньше не видела.
– Насколько я понимаю, адрес этот по нашей системе не проходит?
– Никакой информации, и в регистре избирателей тоже не фигурирует.
– Может, это ее старая визитка?
Он внимательно разглядывал непонятный логотип.
Кейт покачала головой.
– На свою визитку Грей так не реагировала бы, когда я достала ее из сумочки. Карточка неожиданно ей о чем-то напомнила – и это было что-то, о чем она говорить не хотела.
– Хорошо, тогда поехали. – Рей подошел к металлическому шкафчику на стене и взял висевшие там ключи от машины. – Есть только один способ это выяснить.
– Куда едем?
Вместо ответа он на ходу поднял бледно-голубую карточку, и Кейт, спешно схватив пальто, побежала его догонять.
Они не сразу нашли нужный адрес – Грэнтем-стрит, 127. Это оказался ничем не примечательный одноквартирный дом из красного кирпича, стоявший, казалось, в бесконечном ряду других домов, где нечетные номера подозрительно сильно отличались от четных номеров на противоположной стороне улицы. Они немного постояли, оглядывая маленький садик перед домом и сереющие решетки на всех окнах. На соседнем участке на двух тюфяках устроил себе место для отдыха бдительный местный кот, который громко замяукал, когда они двинулись по дорожке к входной двери. В отличие от других домов, имевших дешевые двери из пластика, в номере 127 была аккуратно выкрашенная деревянная дверь со смотровым глазком. Щели для почты в ней не было, но рядом на стене висел металлический почтовый ящик с висячим замком на дверце.
Рей нажал кнопку звонка. Кейт полезла в карман куртки за полицейским значком, но Рей остановил ее, взяв за руку.
– Лучше не надо, – сказал он, – пока мы не узнаем, кто здесь живет.
Они услышали шум шагов по кафельному полу. Шаги затихли, и Рей посмотрел прямо в крошечное отверстие глазка посредине двери. Какой бы это ни был визуальный тест, но они его явно прошли, потому что через несколько секунд послышались щелчок открывающегося замка. Затем щелкнул и второй замок, после чего дверь приоткрылась где-то дюйма на четыре и остановилась на цепочке. После таких серьезных мер безопасности Рей ожидал увидеть человека престарелого, но женщина, смотревшая на него через образовавшуюся щель, была примерно одного с ним возраста. На ней было запахивающееся спереди платье с рисунком, поверх которого был надет синий кардиган. Шея ее была замотана бледно-желтым шарфом, завязанным на узел.
– Что вы хотели?
– Я ищу свою приятельницу, – сказал Рей. – Ее зовут Дженна Грей. Она когда-то жила на этой улице, но – хоть убей! – не могу вспомнить, в каком именно доме. Может, вы ее знаете?
– Боюсь, что нет.
Рей заглянул через плечо женщины в дом, а она, заметив это движение, еще немного прикрыла дверь, оставив совсем узкую щель для визуального контакта.
– Тогда простите нас за беспокойство, – сказал Рей, беря Кейт за руку. – Давай, дорогая, пойдем. Я сделаю несколько звонков – может, удастся уточнить ее адрес.
Он помахал перед собой телефоном.
– Но…
– В любом случае, большое вам спасибо, – сказал Рей и незаметно подтолкнул Кейт локтем.
- Граница пустоты (Kara no Kyoukai) 01 — Вид с высоты - Насу Киноко - Триллер
- Дьявол из машины - Леони Вебер - Прочие приключения / Триллер / Ужасы и Мистика
- Весь Дэн Браун в одном томе - Дэн Браун - Альтернативная история / Детектив / Триллер
- Закрытый клуб - Дэнни Тоби - Триллер
- Долорес Клэйборн - Стивен Кинг - Триллер