Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Где он?
Рядом с моей головой на песок упала какая-то бутылка, и из ее узкого горлышка во все стороны брызнули темные капли сиреневого дыма.
Громыхнуло, и откуда-то с крыши сорвалась малиновая молния. Завоняло темной магией: запах такой же, как и от человеческой крови, — острый и металлический. Кто-то закричал у меня над ухом, со скрипом сложилась стена ближайшего дома, похоронив под собой одного из колдунов, а затем улицу стало затягивать дымом, и фигуры в плащах исчезли в нем.
Я сделал самое разумное — встал на четвереньки и пополз прочь.
— Не упусстите его! — раздался раздраженный крик.
Взвыл жезл, удар прошел у меня над головой, зазвенело разбитое стекло.
— Он нужен живым!
Вновь сверкнула вспышка, упав где-то у меня за спиной, и стрельба прекратилась. Я побежал, врезался в одного из противников, повалил на землю, перепрыгнул, кинулся прочь и выскочил из фиолетовой дымной пелены на чистый воздух.
— Эй! Сюда! Быстро! — окликнули меня на лейрэ со странным акцентом.
Темная эльфийка, с волосами, собранными в высокий хвост, появилась в ближайшем переулке. Я узнал танцовщицу из «Койота» и не колеблясь последовал за ней.
— Не спрашивай. Перебирай ногами, — предупредила она меня.
Девушка сменила алые полоски, едва прикрывающие тело, на более подходящую для улицы одежду — длинную рубашку до колен и широкие штаны. Вокруг ее правой руки, от локтя и до черных длинных когтей, мерцала полупрозрачная малиновая сфера.
У темных эльфов ночное зрение такое же, как у светлых — дневное, так что вела она меня по самым неосвещенным подворотням, в отдалении от основных улиц, мимо воняющих сточных канав, гниющих фруктов, шипящих на нас из подворотен крысолюдов и гоблинов, все дальше и дальше от криков и шума.
Сфера у ее руки освещала дорогу настолько, чтобы я не споткнулся о старые пустые ящики и камни и успевал за ней.
Наконец мы остановились, и она прислушалась:
— Вроде отстали. Тебя не задело?
— Кроме моего самолюбия, все цело.
Я увидел, как во мраке блеснули ее зубы.
— Рада знакомству, светлый брат. Можешь называть меня Миу.
— Миу? — переспросил я, так как имя было совсем не эльфийским.
— Это творческий псевдоним девушки, которая не желает, чтобы ее родичи знали, чем она занимается в свободное время, — подмигнула она. — Меня послал Сиэ… Марк. Он счел, что тебе может понадобиться помощь. Мне сказали, тебя ищут квезаллэ, но, как оказалось, не только они. Ты очень популярная личность, раз маргудцы так разошлись.
Я лишь промолчал в ответ.
— Ладно, надо идти, пока ищейки не прочесали весь город. Держи пистолет. Тебе следует как можно быстрее улетать с острова. Куда ты направлялся?
— Полоса возле Сахарных ворот. Или заведение «Кактус», возможно, мой напарник уже там.
— Еще один светлый брат?
— Нет. Орк.
Ее брови взлетели.
— Ну надо же. Не ожидала от светлых братьев такого космополитизма.
Малиновый огонь на ее руке погас, и она тенью заскользила вперед — я едва поспевал за ее стелющимся шагом. Подумать только — темная шаманка, танцующая на потеху публике! В это настолько сложно поверить, что я подумал: а не почудилась ли она мне тогда, у шеста?
За двадцать минут мы пересекли всю портовую часть города, и девушка, взяв меня за руку, сказала:
— Смотри, светлый брат. Это твоя полоса. Как ты будешь искать напарника?
— Спрошу у охранника, выходил ли Ог. Если да — отправлюсь в «Кактус».
— Значит, я иду с тобой. — И, видя, что я собираюсь возразить, добавила: — Марк очень просил. Он расстроится, если что-то случится, а меня не будет рядом.
Я не стал спорить.
Мы выскользнули из мрака на освещенную часть улицы, направились к воротам, и в этот момент, словно демоны из куба, появились слуги шеллэна. Трое ловкачей выскользнули из укрытий, перекрыв улицу, один встал в проулке, и еще один, вооруженный луком, появился на ближайшей крыше.
Пятеро. Все квезаллэ в сборе.
Я тут же вышел вперед, закрыв девушку, что очень ее развеселило.
— Светлые так благородны и заботливы. Но это я тебя защищаю. Не забывай.
Цепная молния сорвалась с ее пальцев, ударила в проулок, и обугленное тело убийцы упало на мостовую. В руке Миу появился черный трезубец, она швырнула его в подбежавшего к нам темноволосого квезаллэ, и тот, не успев увернуться, отлетел к стене.
Пока девушка разбиралась с ним, я выстрелил в лучника, который уже натягивал тетиву. Огнепчела ударила ему в живот и отскочила, не причинив вреда, — сработал артефакт.
Выпущенная эльфом стрела прошла у меня над ухом, задела тупым наконечником плечо моей спутницы, хлестнув замораживающим заклинанием.
Миу зашипела, вскинула вторую руку, но заклинание сотворить не успела. Следующая стрела была гораздо точнее и попала ей в грудь. Я подхватил ночную эльфийку, осторожно усадил на землю, заглянув в живые, горящие яростью и бессилием глаза.
— Все будет хорошо, — пообещал я ей.
Обнажив кинжал, я ждал их приближения. Двое с клинками-гальгеррэ двигались в нашу сторону, третий оставался на крыше и держал меня на прицеле.
— Вы быстро вернулись, Ласэрэлонд. Мы ждали вас только под утро, — приветствовал меня ироничным поклоном самый старый из них — эльф с ярко-бирюзовыми глазами на холодном, равнодушном лице. — Неужели вы желаете сразиться с нами, лэд?
— Если придется, — сухо ответил я.
— Вы не выстоите.
— Конечно. Но ведь я вам нужен живым. Иначе кираллэта расстроится, а когда у нее дурное настроение, то шеллэн обходится с провинившимися так, как они этого заслуживают.
— Интересно… Да. Интересно. Твои условия?
— Темную сестру не трогать. Тогда я уйду с вами вместе, не буду сопротивляться и даже бежать. Со мной у вас не появится вообще никаких проблем. Клянусь звездами.
— После Прибрежного, когда ты устроил то представление, нам проблемы точно не нужны. Я согласен. Мы не будем ее трогать. Клянусь звездами.
Я бросил кинжал на землю, посмотрел на Миу. С ней все будет в порядке — действие заклинания скоро пройдет.
— Спасибо тебе. И передай мою благодарность нашему общему другу.
Старший квезаллэ равнодушно посмотрел на бессильную шаманку.
— Только после вас, лэд. Вас давно заждались дома.
Глава девятнадцатая
В которой я еду домой.
Моей камерой стало носовое отделение трюма. Помещение оказалось маленьким и тесным и было завалено мешками с тростниковым сахаром. В потолке был крошечный световой люк, забранный стальной решеткой.
Входная дверь запиралась снаружи. У нее тоже было решетчатое окошко, через которое сюда изредка заглядывал сторож. Моими постоянными соседями были лишь крысы — они все время попискивали в темных углах, смелея, юркали через свободное пространство и жрали сахар, прогрызая дыры в мешках.
Однако кормили меня нормально, и никто не использовал как грушу для битья. И на том спасибо. Квезаллэ собирались вернуть на родину не изможденного избитого доходягу — мученика за правду, а опасного мятежника, осмелившегося ослушаться королевского приказа.
Я сидел, привалившись к переборке, скучал и слушал слабый гул работающего демона, скрип шестеренок, стук воздушных колес и вой пара в клапанах медных труб. Мы куда-то летели, и не возникало сомнений, что это «куда-то» — то место, где я хочу оказаться в самую последнюю очередь, — слишком уж оно близко к шеллэну и кираллэте.
После того как меня взяли в плен — я, вопреки своим ожиданиям, оказался не в кабине «Серебряного источника», а на борту нанятого шлюпа, под крыльями которого уже висели эльфийские стреколеты.
— Я смотрю, вы подготовились заранее, — сказал я, делая шаг на сходни.
— Мы не сомневались, что поймаем тебя, — ответил один из них.
— В самомнении вам не откажешь.
— Поэтому шеллэн и выбрал нас…
Веселой насмешкой судьбы было то, что и со шлюпом, и с экипажем я прежде встречался. Это были те самые ребята, которые пытались взять на абордаж «Бобовое зернышко». Никто из них меня не узнал, и для всего экипажа я был всего лишь пленником, которого щедрые эльфы, обещавшие заплатить еще больше по прибытии на материк, везут на родину.
Визит вежливости мне нанесли только через четыре дня. Верные псы шеллэна вошли в трюм, осмотрелись, один остался у двери, а двое подошли ко мне. Представляться они не спешили, а я не стал спрашивать их имен. Тот, кого я про себя назвал Старым (по возрасту он мне годился в отцы), сел на ближайший мешок с сахаром, с иронией посмотрел на меня. Второй эльф — молодой, с длинными черными волосами, собранными в несколько косичек, к концам которых были привязаны острые бритвы, положил руку на меч.
— Все ли вас устраивает, лэд?
— Если не считать неволи и того, куда мы летим, то здесь вполне мило. Спасибо. Любезная кузина еще не озаботилась лишить меня званий и титулов, раз я до сих пор лэд?
- Серебряная осень (СИ) - Беляев Николай Владимирович - Боевая фантастика
- Ссыльнопоселенец - Владимир Стрельников - Боевая фантастика
- Я – сталкер. Слепая удача - Андрей Левицкий - Боевая фантастика
- Демон и Бродяга - Виталий Сертаков - Боевая фантастика
- Ниже ада - Андрей Гребенщиков - Боевая фантастика