Читать интересную книгу Роза на прощание, или Отец предатель - Женя Сталберг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 61
поговорить наедине…

Один из сослуживших приблизился, и мы столкнулись нос к носу, словно два разъярённых дракона, пыхтевших друг на друга своей яростью. Фред вклинился между нами и аккуратно заметил:

— Детектив Уильямс, вы же не хотите, чтобы вас отстранили от службы?

Очень умно с его стороны. Детективы всеми путями избегают отстранения.

Слова патрульного сработали, все начали уходить, вскоре и Уильямс поддался стадному рефлексу.

— Как же я буду рад, когда он наконец свалит…

— Не говори…

— Я тоже! — Продолжали причитать полицейские, пока выполняли просьбу.

Стало тихо, и как только я взглянул на Фреда, моя ярость всколыхнулась внутри с новой силой, из-за чего дыхание стал резче. Я должен как можно доступнее ему разъяснить как обстоят дела. Чтобы он даже к Розе и носа не сунул.

— Слушай внимательно, два раза повторять не буду! Первое, ты вообще с ума сошел!? Как ты мог взять Розу на место преступления!? Не будь она моей дочерью, я бы сразу отстранил тебя! На кой чёрт ты вообще её туда повёз!? — В голосе сквозили стальные нотки, а глаза метали молнии.

Зрачки парня забегали из стороны в сторону в поисках подходящих ответов, брови нахмурились, взгляд потемнел, он попытался перебить, но у него это не получилось.

— Ээ…

— Я сейчас говорю! Это были риторические вопросы! — Гневно прошипел я. — Она родственница погибшей! Если капитан узнает… Фред, я попросил тебя следить за ней, а не возить на места преступления! Второе, какого лешего вы забыли в полчетвертого ночи в глуши!?

— Это близко…

— Тихо! Сейчас говорю — я! У тебя был шанс об этом доложить раньше, но ты этого не сделал! Так что теперь слушай! Третье, защищать — не значит ухлёстывать за Розой!

— Я вовсе не…

— Молчать! Не стоить лгать, я не слепой и окружающие тоже! Как отец, я слишком многое тебе доверил, и ты не справился. Не раз подвергал её опасности… Я разочарован, и требую, чтобы ты совсем покончил! — В конце своей длинной речи я уже был полностью истощенным, из-за чего рана на животе дала о себе знать.

— О чём вы… — Непонимающе замотал головой Фред, а я вручил ту же самую газету, точно так же как и мне её отдали.

В грудь. С силой.

Он отшатнулся. Недоумевающе.

— Сам знаешь! Я был тобой, мальчишка! — От такого небрежного обращения парень сжал челюсти, но продолжал молчать. — Думал о карьере и девчонках, как ты. Последнее подтверждает девица, которую ты бросил по СМС. Я не осуждаю, сам был таким. Но моя дочь достойна лучшего, и ты должен это понимать.

Моя ладонь упала на плечо парня тяжёлым грузом, в ожидании покорности и согласия. Он колебался, его глаза источали смятение и ещё что-то, что не смог разобрать. Взор напомнил о жалостливом взгляде шрековского кота. Однако ситуация не позволяла никакого «помилования». В данный момент я должен думать только о дочке, а именно: что для неё лучший вариант. Парень, который несерьёзно относится к отношениям — не является таковым. Я мог бы довериться ему, снова. Но как я мог!? На кону душа, сердце, разум и будущее Розы, а не мои. Страдать придётся ей, когда ему взбредёт в голову бросить по телефону или ещё что…

— Я не… Я не…

— Думаешь, ты ей нравишься!? Нет… Вовсе нет. Она не знает тебя настоящего. А если бы узнала, думаешь приняла тебя, зная то, что знаю я!? Все родные, что у неё были уходили. Ты вот готов гарантировать, что не уйдёшь!? — Продолжал давить на парня, что нервно расстёгивал верхние пуговки рубашки, словно хотел избавиться от невидимых оков и вздохнуть полной грудью.

Мне тоже стало сложно дышать. В горле образовался ком. Было жаль Фреда… Однако вернись я назад, сделал бы всё также.

— Я… Джеймс… Я…

— Понимаю… Сегодня у меня куча дел, поэтому ты в последний раз останешься следить за безопасностью Розы. И на случай, если вам взбредёт куда-то поехать, сперва звони мне.

Патрульный безжизненно кивнул, словно кукла, и уже хотел было ринуться вперёд, но я остановил его.

— И да забыл упомянуть, держи свои грязные мыслишки при себе.

— Джеймс! За кого вы меня держите!? — Сердито взбудоражился Фред.

— Так, чтобы имел в виду… Ничего личного…

— Личного тут предостаточно… — Пробубнил себе под нос собеседник.

— Что-то хочешь сказать!?

— Нет, босс! Могу идти!?

— Не паясничай, Фред!

Парень смолчал, и после моего смиренного кивка первый покинул помещение. Я же остался стоять, словно статуя, в приглушённом свете крошечных софитов. Затем понемногу стали подтягиваться коллеги, возвращаясь к своим тренировкам, после неожиданной паузы.

— Ну что посекретничали, девочки!? — Съехидничал Уильямс, которого поддержали редкие смешки.

— Спасибо! — Небрежно кинул напоследок, когда уже оставил позади своих новых, но временных коллег.

Розу найти не составило труда. Чуть ли не весь участок собрался, чтобы поговорить с племянницей гадалки. Мне даже самому стало завидно, что с ней кто-то ещё беседует. Она что-то задумчиво говорила, а неизвестный мне детектив с залысиной и сединой почему-то державший её за руку, активно кивал и внимал каждому слову. Сразу стало интересно о чём таком она могла говорить, чтобы заинтересовать всех полицейских. Только я хотел приблизиться, Фред отдёрнул меня за предплечье.

— Не мешай ей.

— Чем это я ей помешаю!? — Недоумевал я.

То есть, всем незнакомцам можно с ней беседовать, а мне родному отцу — нет? Не понимаю его логику… Поэтому продолжил свой путь к дочке, и вскоре голоса стали чётче.

— Внимательнее следите за Стериксом, задняя дверь часто остаётся открытой, он может сбежать… — Давала совет Роза.

— Да-да-да… Девочки часто забывают закрыть двери! — Восторженно подтвердил мужчина.

Глаза Розы резко перешли на другого низкорослого патрульного, который, кстати говоря, здесь не должен находиться, и обратилась всё тем же томным голосом:

— Мэги говорит, что вы должны соблюдать мессу… — Собеседник звучно засмеялся, и лишь отдышавшись с улыбкой на лице ответил:

— Я-то надеялся парочку пропустить! Знаете ли у нас на работе ненормированный график!

— Да… Но… Я посоветовала бы вам не перетруждаться… — Таинственно предупреждала дочка.

— А что, что такое!? — Взволнованно затараторил тот.

— Позвоночная грыжа… Может быть воспаление.

Окружающие ахнули.

— Да!? Как раз полгода назад слёг на неделю! Не мог даже пошевелиться! Феноменально!

— Что здесь происходит!? — Потерянно поинтересовался у окружающих, до сих пор находясь в неведении и непонимании.

— Боже… Питерсон… Как всегда, не вовремя! — Женский голос в толпе прошептал.

— Розе пора домой, отпустите даму, господа хорошие!?

— Конечно…

— Да-да. Естественно! — Неуверенно согласилась толпа.

Роза лениво всем помахала рукой на прощание и не спеша направилась ко

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 61
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Роза на прощание, или Отец предатель - Женя Сталберг.
Книги, аналогичгные Роза на прощание, или Отец предатель - Женя Сталберг

Оставить комментарий