Читать интересную книгу Легенды темного тысячелетия - Стив Паркер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49

Мэвех заинтересованно склонила голову и покосилась на этого согбенного старика. Его плащ и накидка были чернее самой черноты — окраска и качество ткани свидетельствовали о его влиятельности. Посох же и повадки вовсе выдавали его моментально.

— Эгеарн, — прошептала Мэвех, и ее тихая речь поплыла через зал. — Очень рада, что вы вновь почтили нас своим присутствием. Должна признаться, мне уже начинало казаться, будто вы предпочли наше общество этому противному упрямцу Уиснеху Анионскому. Мой милый великий провидец, он ведь такой серьезный, и я уверена, он не одобрит существования нашего маленького домика удовольствий.

Великий провидец взглянул на нее поверх своей кружки и скривил в улыбке опоясанные кольцом пивной пены губы.

— Ты всегда была моей любимицей, Мэвех, но не стоит недооценивать Аниона. Он предан мне, и порой бывает весьма полезен; если бы не таланты и упорство нашего друга Уиснеха, разве могли бы мы поддерживать сей… сей уровень цивилизованности в море безудержного одичания, постигшего наши времена. Кто как не он сражался во главе моих армий! Без него ничего бы этого, — Эгеарн в театральном жесте взмахнул посохом и случайно опрокинул кружку, от чего искрящийся напиток залил и без того запачканный объедками стол, — ничего бы этого у нас не было.

Мэвех кивнула и опустилась в кресло, стоявшее на противоположной стороне стола, глядя прямо в глаза великому провидцу. Сидевший рядом эльдар поспешил наполнить ей бокал и передвинуть блюда так, чтобы рядом оказались излюбленные ее кушанья. Скользнув взглядом по лицу услужливого соседа, Мэвех с удовлетворением отметила, что тот является никем иным, как Брикрю Слоэнским. «Как же это все-таки замечательно, — подумала она, — когда один из членов Круга Совета лично наливает тебе вхин». Такое было возможно лишь здесь, в ее потаенном мире наслаждений. И такова была власть тех идей, на которых она построила свой ковен, что даже столь знатные эльдары готовы были поступиться своим статусом, только бы получить приглашение. Предложенный ею образ жизни задевал какую-то очень важную струну в душе любого ее сородича, хотел тот признавать это или нет.

Еще пару лет назад этот зал казался не более чем пустыми, навязчивыми мечтаниями и самой Мэвех, и еще нескольким помогавшим ей провидицам дома Юфран. Теперь же ей подчинялась целая тайная организация, состоящая исключительно из избранных и спрятанная, подобно сияющей жемчужине, в глубинах океана уродства и примитивной агрессии.

— Вы как всегда правы, — улыбнулась провидица. Если говорить начистоту, то ее мало интересовала вся эта политика Круга Совета. Она вообще появлялась на его скучных, лишенных всякого веселья заседаниях только потому, что это давало ей статус, позволявший открывать многие и многие двери в Кэлоре… в том числе и те потаенные, что вели в этот зал. Со дня, когда началось Противостояние Пророчеств, дела в остальном искусственном мире шли все хуже, а чересчур старательный Уиснех обретал все большую власть в ослабевающем Совете. Но, в конечном счете, Мэвех не заботило, чем именно занят Уиснех, пока тот не мешал ей наслаждаться всеми благами и возможностями роскошной эльдарской жизни. И все же, время от времени она не могла удержаться от того, чтобы не поддеть и не подразнить главу дома Анион — ведь он всегда так восхитительно смешно злился.

— Во всяком случае, старый вояка пока не удосужился по достоинству оценить… особые качества нашей маленькой Эла, — произнесла Мэвех, гоняя по хрустальной тарелке кусочек изысканного деликатеса. — По всей видимости, он полагает эту мелкую гадину слишком юной и прелестной.

— Мэвех, он умудренный опытом старый дурак. К тому же никто из нас не способен заглянуть в будущее, которое видит девчонка. Оно сокрыто даже от меня.

— Так, может быть, Эгеарн, пришло время привести ее сюда? — Эта затея настолько возбуждала, что на лице Мэвех возникло выражение, близкое к плотскому экстазу. Она чувствовала себя так, словно осмелилась озвучить нечто запретное. — Быть может, она окажется… восприимчивой?

— Ты зря полагаешь, что я сам об этом не задумывался. Вот только явленные ей видения указывают, что ее заботят вещи, никак не связанные с нашим развеселым сборищем. Ее… не интересуют истины, касающиеся этой стороны эльдарской души. Закрывая глаза, она видит одну только кровь; не важно, медитирует ли она, или ложится спать, но перед ее внутренним взором всегда струятся потоки крови.

— Так и мы здесь крови не чураемся, — заигрывающим тоном произнесла Мэвех, сверкнув глазами в сторону скованного мон'ки, испытывавшего сейчас в руках сладострастных эльдар все радости наслаждения и боли.

— И все же, Мэвех, она может оказаться нашим врагом. Не стоит рассчитывать, что невинность и юность сделают ее твоей безвольной пешкой… как бы ни была притягательна эта мысль.

Юфранская провидица ничего не ответила; на минуту она отвлеклась на чарующее представление со Слефием Пием III. Она даже представила себе на месте извивающегося мон'ки маленькую гадину из рода Ашбель.

— Она покинула Кэлор. Тебе известно об этом? Она более не включена в бесконечный контур: наш мир ощутил ее исчезновение. Пауки Варпа помогли ей перенестись на Тирайн, ближайшую из планет, захваченных Вихрем. Мэвех, девочка пытается найти способ помешать Кэлору войти в него. Она верит, что нас туда затягивает благодаря чарам некого колдуна-мон'ки, заключившего сделку с Великим Врагом. — Последние слова Эгеарн подчеркнул совершенно по-театральному. — Ей кажется, что это единственное разумное объяснение нашей траектории.

— Стало быть, великий провидец, мы будем не столь уж и не правы, положившись на ее юность и невинность. — Мэвех широко улыбнулась, использовав против собеседника его же слова. — К тому же мне кажется, что ее добрый карадок вполне заслужил полного доверия своей маленькой морны. — Провидица поочередно изобразила голоса Эла и Эгеарна.

— Ну, а что касается ее деятельности на Тирайн, можете спать спокойно, ведь я уже позаботилась, чтобы кое-кто составил ей компанию. — Произнося эти слова, Мэвех бросила взгляд на окровавленное, изувеченное тело навсегда замершего Слефия. — Благодаря нашему скоропостижно скончавшемуся другу сами Адептус Астартес изволили поддержать ее. Эти мон'ки такие простые, примитивные создания — ничего не знают о дисциплинированности: положи перед ними приманку, и они тут же побегут к ней.

— И в приманках ты разбираешься как никто другой.

В небо внезапно ударил огненный вихрь варпа, нависая над развалинами некогда прекрасной каменной площади. Он кружил, пылая сверхъестественным, лиловым светом, втягивая в себя тяжелые тучи и разрушая ярко разукрашенные, измазанные кровью дома. И словно радуясь ему, лежавшая на улицах пыль взвилась крошечными ураганчиками, заплясавшими по всей площади, потрескивая и искрясь энергиями имматериума.

В завихрения портала одна за другой били неровные росчерки молний, превращая его дымное кольцо в сверкающий провал. Прошло лишь несколько секунд, и его поверхность взорвалась, пропуская группу стройных существ, чья броня, выкрашенная в гранатовые и золотые цвета, блестела даже в тусклом свете, озарявшем Тирайн. Воины легко приземлились на окровавленные камни, поддерживая закутанную в плащ фигурку ростом с подростка.

Едва успев коснуться ногами земли, Пауки Варпа поспешили выстроиться в круг, защищая от неведомых опасностей маленькую, облаченную в рубинового цвета плащ Эла. Они изначально готовились к тому, что встретят их вовсе не дружелюбно; отряд чистых эльдарских душ, высадившихся на планете, пребывающей в плену искушений Слаанеш, не мог не привлечь внимания.

Пока Пауки Варпа оглядывали окрестности в прицелы своих Ткачей Смерти и пытались найти какие-либо признаки присутствия демонов, пыльные вихри, плясавшие на площади, начинали уплотняться и превращаться в стройных, гуманоидных созданий. Не прошло и нескольких секунд, как на некогда безопасной и пустынной площади во множестве возникли изящные бледнокожие демонетки Слаанеш. Казалось, Великий Враг издалека учуяла запах детей Иши.

Одновременно с прилегающих улиц на площадь начали выбегать изувеченные, окровавленные мон'ки. Они потрясали строительными инструментами, ножами, кнутами и примитивным метательным оружием. Их тела вместо одежды покрывала яркая раскраска; эти животные что-то кричали и распевали, создавая чудовищную какофонию, оскорблявшую утонченный слух эльдар.

Демонетки устремились вперед, прорываясь сквозь непривычно плотное пространство материального мира и непринужденно раздвигая собирающуюся толпу. Порождения варпа скользили и выгибались, исполняя свою смертоносную пляску, и Пауки Варпа тоже пришли в движение. Эла предвидела, что на Тирайн им доведется столкнуться с демонами, и ее спутники вовсе не были не готовы к этой встрече.

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Легенды темного тысячелетия - Стив Паркер.
Книги, аналогичгные Легенды темного тысячелетия - Стив Паркер

Оставить комментарий