Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я еще раз осмотрел уже виденные мною стол, сундуки и пустые полки, затем задумчиво уставился в дальний угол комнаты, пытаясь понять, что именно я вижу. Больше всего это было похоже на огромный вытянутый кусок льда в форме неправильного кристалла. Изнутри исходило ровное свечение, видимое лишь магическим взором. По бокам кристалла виднелись вмурованные в стену толстые металлические пластины, испещренные непонятными знаками и рунами. И пластины были единственными предметами в комнате, не покрывшимися слоем льда. Не было даже инея. Лишь тусклый светящийся тем же зеленовато-синим сиянием металл.
— Ох ты ж… — пробормотал Рикар, смотря туда же, куда и я. — Уже и руки отрастила, тварь поганая…
Теперь, после слов здоровяка, я и сам это увидел — словно небрежно намеченные резцом скульптора очертания когтистых лап, все еще сросшихся с основным телом кристалла в единое целое. И грубо очерченные контуры головы, пустые впадины на месте будущих глаз… Мы наблюдали за невероятно медленным зарождением еще одной ледяной твари, умеющей становиться невидимой и метающей смертоносные стержни из спрессованного льда. Пройдет еще немного времени — месяц, полгода или год, — и ожившее магическое создание отлепится от своего ледяного постамента. А пока это был всего лишь безжизненный кусок льда, без малейших намеков на магию.
— Дай-ка, — буркнул я, забирая у Рикара топор.
Ухватившись обеими руками за рукоять, я вскинул тяжелое оружие над головой и со всего размаха опустил на кусок льда. Хрустнуло, по стенкам кристалла, разбежались мелкие трещины. Не удовольствовавшись достигнутым, я нанес еще несколько быстрых ударов и остановился, лишь когда разбил ледяную статую в мелкие куски и крошево. Так поспокойней будет.
Вернув Рикару топор, я недовольно вздохнул, глядя на бесформенную кучу льда:
— Еще одна чертова загадка! Как я устал от этих древних тайн и фокусов!
— Загадка?
— Угу, загадка, — зло ответил я, проводя стальной перчаткой по обросшей льдом стене. — Вот скажи мне, Рикар, — раз эти самые ледяные твари такие злобные, что атакуют всех подряд… тогда почему они не перебили населивших замок мертвяков? А? И почему эта система по производству ледяных големов все еще работает? Прошло два века, Рикар! Два столетия! И что самое интересное — какого лешего эти вот ледяные уродцы лезут в Дикие Земли? Чего им на родном острове не сидится?
— А шут его знает, господин, — флегматично отозвался здоровяк, косясь куда-то в сторону. — Хотя… мы живые, а мертвяки нет. Может, потому и не трогали. А та тварь, что вам дырку в плече сделала, а меня оглоушила, может, и не отсюда была. Дикие Земли большие, господин.
— Может, и так, — в тон ему вздохнул я. — Ладно, разберемся. А ты куда смотришь?
— А вон, — кивнул Рикар. — Взгляните, господин.
Неохотно оторвавшись от созерцания непонятного магического устройства, состоящего из двух металлических пластин, вмурованных в камень стен, я посмотрел в указанном направлении.
Рядом со стеной стоял заключенный в панцирь льда прямоугольный камень с правильными очертаниями, высотой примерно по пояс взрослому человеку и длиной локтей в пять-шесть. По углам виднелись ржавые цепи, бока каменного блока испещрены вязью непонятных рунических символов, а сквозь толстый слой льда отчетливо просматривался…
— Это алтарь для жертвоприношений, — выдохнул я, делая шаг вперед, чтобы получше рассмотреть вмерзший в лед человеческий скелет.
— Вот и я то же самое думаю, — согласился Рикар, зябко передергивая плечами. — Некромантией попахивает, господин.
— Да тут даже принюхиваться не надо, — хмыкнул я, склоняясь над алтарем. — Вон и желобки по краям для стока крови, а вот и ножичек костяной меж ребер торчит. Им бедолагу каторжника и прикончили.
— Каторжника?
— В дневнике Кассиуса говорилось о каторжниках, привезенных им с большой земли, — пояснил я, не отрываясь от изучения алтаря. — Ниргал, Рикар, осмотритесь по сторонам хорошенько — где-то должна быть еще одна дверка, ведущая туда, где он держал этих несчастных. Не думаю, что каторжники содержались в обычном каземате замка. Материал и инструменты всегда должны быть под рукой.
На лежащие поверх алтаря человеческие останки я больше не смотрел, лишь отметил, что на костях осталось достаточно много плоти. Значит, внезапное похолодание и безудержное обледенение начались далеко не сразу после ухода Кассиуса.
Внешняя поверхность жертвенного камня была абсолютно ровной. Прозрачный лед не скрывал ничего, и я сумел заметить лишь несколько неглубоких царапин, оставшихся от скребущих ногтями жертв, и аккуратные желобки по краям. А вот в верхней части алтаря, сразу над оскалившимся черепом с заросшими льдом глазницами, виднелось углубление, по очертаниям в точности повторяющее контуры куска горного хрусталя, что еще совсем недавно был в моем заплечном мешке. Я столько раз разглядывал хрустальный кристалл с растущим из него пучком щупалец, что не мог ошибиться. Два века назад горный хрусталь был вставлен в жертвенный алтарь Кассиуса Ван Лигаса, и я догадывался для чего — для сбора жизненной энергии, исходящей из жестоко пытаемого человека.
Кассиус, Кассиус… твоя любовь к сыну граничила с безумием… где был твой разум, когда ты решился на такое деяние?
— Господин! — окликнул меня Рикар из противоположного угла подвала.
Небольшая железная дверь обнаружилась за массивным книжным шкафом, чьи полки были девственно пусты. За дверью небольшая каморка с рядами вбитых в стену железных кандалов. Голые кости нескольких человек и два неплохо сохранившихся трупа, закованных в цепи. В полу дыра сливного отверстия, пара пустых ведер у самого входа и больше ничего. Только лед и иней.
— Кости обгрызены, — тихо произнес Рикар. — Похоже, вон те два молодчика остальных подъели.
— Голод не тетка, — качнул я головой. — Ну и замок… нежить, людоеды, ледяные големы и безумные мертвецы…
— В старости будет о чем вспомнить, — хмыкнул здоровяк, выходя из каморки и ладонью сбивая с плеч налипшую снежную пыль. — Других дверей здесь нет, господин. Так что мы ищем? На что глядеть?
— Книга, бумаги, — тут же отозвался я, оборачиваясь к рабочему столу Кассиуса. — И все прочее непонятное.
— Да здесь все непонятное! — буркнул Рикар, оглаживая бороду.
— Вот все и заберем, — кивнул я. — Все до последнего клочка бумаги. Вмурованные в стену железные пластины не трогайте — я сам ими займусь попозже. Действуйте. Только осторожней — это как-никак кабинет мага и некроманта. Сомневаюсь, что здесь есть ловушки, но поберечься не помешает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Одиночество, зомби и ментальная магия - Ирина Зиненко - Фэнтези
- Пылающий камень (ч. 1) - Кейт Эллиот - Фэнтези