Читать интересную книгу Убиться веником, ваше высочество! (СИ) - Даниэль Брэйн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
на стол, Монто накрыл мою ладонь своей, натруженной и нежной, и мне стало легче.

Снова мне бесконечно везло — у каждого бы нашелся кто-то, готовый слушать, не вешая ярлыки. Может быть, люди на это и не способны.

Я рассказала, как меня сцапала стража, как я пыталась отвертеться, как меня стращали Астри, чудовищами и опасной дорогой, как я пыталась помочь беглым рабам — и Мейя проворчала «какие же мерзкие встречаются люди, как они могут считать других своей вещью». Как я сообразила провезти Лили и остальных, как меня заменили, как мы с Эрме избавились от одного ошейника и потом расстались, я думала — насовсем. И наконец, как я увидела в толпе на празднике Жано и Марибель, и вот явился Эрме: Лили пропала.

— Ты все время им помогала, — морщась, произнесла Мейя, — ты рисковала, и я слышала, как этот человек с тобой говорил. Ты ему обязана жизнью?

— Скорее наоборот, — подумав, ответила я, и это было честно.

— Мне хотелось взять твой скребок и дать ему по шее, — призналась она. Я возмутилась:

— Мой скребок это не заслужил.

— Что ты теперь будешь делать? — Монто отнял руку, поднялся, взял кружки и пошел за пивом.

Что я буду делать? Скорее всего, ничего. Камень упал с души — и Монто, и Мейя восприняли мою историю без эксцессов, никто не собирался выставлять меня вон или обвинять. Впрочем, потом это дойдет до Бенко, Сомро, Ораны…

Тогда я и буду думать, что делать. Уходить или надеяться, что работать «У старого моряка» мне позволят.

— Что происходит с принцессами? — в свою очередь спросила я. Я до сих пор так и не знала. Да, в лесу они сбегают — допустим, но здесь, во дворце? — Ты знаешь?

И тут я вспомнила, что в Астри есть смертная казнь. Казнят пиратов — так мне сказал Эрме, но даже если соврал, законы этой благополучной гостеприимной страны, как я успела уже убедиться, суровы. За малейшее прегрешение — штраф, так… что же случилось с принцессами?

— Та гномка, помнишь, ты мне рассказывал? Которую выдали за принцессу. Саске. Что стало с ней?

— Она живет за Большим рынком, — немедленно отозвалась Мейя, — и держит кожевенную мастерскую.

Монто сосредоточенно наливал пиво. Руки его не дрожали, ни капли не пролилось, даже когда он повернул голову и встретился взглядом сперва со мной, а затем — с Мейей, и снова со мной.

Мы поняли друг друга без слов. Я сама еще не представляла, что сделаю или скажу, не оформила обрывки мыслей в связные фразы.

— Мейя, тебе лучше остаться здесь, — предложил Монто. — Если мы не вернемся к утру…

Мейя немного досадливо махнула рукой.

— Мы с Сомро все сделаем, — она встала, подошла ко мне и обняла со спины. — Только обещайте мне все рассказать.

Гномы ни на секунду не забывали о работе. Я порывисто вскочила, обняла Мейю в ответ и кивнула Монто.

— Если этот человек все еще здесь, — вслед нам крикнула Мейя, — я вытяну его по спине. И не спорь.

Мы выбежали в ночной город — тихий, дышащий невидимым морем, и тишину нарушали стрекот ночных насекомых и крики охотящихся лисфер. Гномы держали собак и кошек, птицу и кроликов, но лисферы никогда не покушались на тех, кто жил в домах. Зато найти у себя в саду кости дикого зверя — я этому перестала уже удивляться.

О празднике напоминали гирлянды, которых было больше обычного, но изумляла чистота. Я не видела ни клочка бумаги, ни объедка, ни брошенной тряпки. Все еще пахло выпечкой, и я вдруг подумала — мое чувство голода ушло. Я была сыта, чиста, в тепле, в заботе человека — гнома, который, не думая ни секунды, отправился со мной черт знает куда черт знает с какими целями.

— Я, — выдохнула я и взяла Монто за руку. Может, это и есть любовь, когда тебе хочется, чтобы кто-то был рядом? Без эмоций, криков, истерик, чувств на разрыв, без всего, чему так любят придавать бестолковую ценность. — Я…

Монто сжал мои пальцы.

— Ты станешь моей женой? — просто спросил он. — Я не требую ответа сейчас, ты можешь подумать. Мы еще мало знакомы, у нас обычно…

— Стану, — легко ответила я. — Если ты готов, что я проживу намного меньше тебя.

— Неправда, — Монто не смотрел на меня и улыбался. — Если ты станешь женой гнома, если ты встанешь под Ветви альбов, ты проживешь столько же, сколько и гном. Видишь, как много преимуществ.

Я остановилась, коснулась пальцем его бороды.

— Ты обещал мне самые красивые решетки во всем Астри, — кокетливо напомнила я. Я на это способна в своем истинном возрасте — на кокетство?

Убиться веником. Или вернуться и прибить веником Эрме, если Мейя еще не успела его отделать. Рука у нее, как у любой гномки, тяжелая.

— Конечно. Я закончу твою новую сумочку и сразу возьмусь. Делать решетки до того, как невеста ответила согласием, неразумно.

Гномы целовались не так, как люди. Бережно, будто боясь сломать, и очень нежно. Возможно, позже нас ждет африканская страсть, но пока я видела трогательную опеку.

— Если нас увидят… — начала я.

— Будет плохо, — согласился Монто с театральной серьезностью. — С утра возле трактира не протолкнешься. Ты же не видела наши свадьбы… Они красивые и очень веселые, и на них много гостей.

Я подозревала, что гостями будет весь Астрем, и не то чтобы была сильно против. Но мы уже дошли до рынка, дело требовало внимания. Монто это вспомнил раньше меня.

— Первая принцесса, — задумчиво изрек он, — была настоящей. Я плохо помню, мне было тогда всего лет сто…

— И что с ней стало? — вопрос, который я задавала постоянно всем, кому могла, и на который не получила ответа. Его не существует? — Почему принц не женился на ней?

— Я не знаю. Но с тех пор присылают принцесс… таких, как ты. Ненастоящих. Не могу винить людей за предусмотрительность. Если кто-то и знает больше, то это Саске. Мы пришли.

Я и так поняла, что мы на месте. Запах мочи, пожалуй, единственный, который роднил Астри и Комстейн, технология выделки кожи была одинаковая, хотя у гномов изделия получались изящнее и удобнее. Я списывала это на то, что каждый третий гном, а то и каждый второй, имел какое-то ремесло в качестве увлечения и достиг в нем успеха, э это значит — какого же уровня должны быть мастера?

— Она не спит, — усмехнулся Монто и постучал кованой ручкой о металлическую пластину на калитке. Нас тут же

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Убиться веником, ваше высочество! (СИ) - Даниэль Брэйн.
Книги, аналогичгные Убиться веником, ваше высочество! (СИ) - Даниэль Брэйн

Оставить комментарий