Читать интересную книгу Клуб настоящих мужчин - Эдриенн Бродер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 58

Марта бросилась на кровать, зарылась лицом в подушки и застонала. Пытаясь отвлечься, она выбрала книгу, начала читать первую страницу, но тут же отложила. А через пару минут взяла ее снова. Мотылек, попавший в абажур настольной лампы, бился крылышками о стекло. Девушка захлопнула книгу, подтянула одеяло к подбородку и выключила свет. Из окна она увидела коровник, кажущийся на расстоянии совсем маленьким. «Интересно, спят ли сейчас коровы?» — сонно подумала Марта. В голове ее крутились разные мысли. Легли ли уже обучаемые? Нет ли у нее лишних килограммов? Всегда ли Беатрис была такой настырной? Действительно ли звезды — это чудо, которое по большому счету абсолютно бесполезно? Она раздумывала обо всем подряд, пока не остановилась на действительно тревожной проблеме: что отвлекает Купера от их отношений? Но чем настойчивее она пыталась сосредоточиться, тем туманнее становился ответ. Пока наконец, Марта не провалилась в крепкий сон.

На следующее утро Купер проследил, как обучаемые доят коров, а потом уехал в город, где у него была назначена встреча с управляющим местным банком. Купер предложил членам клуба встретиться после завтрака с его работником Роем Снедегаром на южном пастбище и очистить землю для посева. Сам Купер обещал вернуться к обеду, а днем отвести всех в тир пострелять в цель.

Погода была прекрасной. Решение не брать машину и прогуляться к полю пешком было принято единогласно. Команда двинулась по тропинке, ведущей от дома к главной дороге. Они миновали почти готовый забор, поле с посадками и несколько отремонтированных грузовиков. Все это было сделано их собственными руками. Члены клуба понимали, что срок их пребывания на ферме Тэкингтонов подходит к концу, и потому вели себя терпимо по отношению друг к другу. Никто не стал возражать, когда Саймон решил прочитать небольшую лекцию о преимуществах чередования культур. Адам тихонько насвистывал. Теперь, когда все части диссертации встали на свое место, он был полностью готов к новому трудовому дню.

Последний изгиб дороги, ведущей к южному пастбищу, остался позади, и путники увидели машину шерифа, отъехавшую от фермы Тэкингтонов. У почтового ящика виднелась оранжевая бумажка.

— Что это такое? — удивился Брюс.

— Черт! — Адам прочитал предупреждение, напечатанное мелким шрифтом: — «Нарушив условия договора неуплатой оговоренной суммы или не выполнив условия договора…» Господи, это же предупреждение об аресте имущества! Похоже, Купер вот- вот лишится семейной фермы Тэкингтонов. — Он просмотрел листок до конца, зачитывая некоторые слова и предложения вслух: — «Изъять для общественных нужд», «Не подлежит обжалованию», «Просим освободить».

— Да, — присвистнул Курт, — похоже, есть вещи, неподвластные даже мистеру Сильному и Идеальному Мужчине.

Тем временем в фермерском доме женщины после завтрака вымыли посуду и решили пройтись по плану «Девы в беде» [23]. Люси рассказала Марте о пещерах, где при желании вполне можно было затеряться, не вызвав подозрений.

— Ферма Тэкингтонов расположена в местности с карстовыми явлениями, связанными с растворением природными водами известняка, — сказала она, полагая, что, услышав некоторые интересные факты, Марта с большим энтузиазмом воспримет предстоящее приключение. Если, конечно, не упоминать белых пещерных пауков, которые здесь водятся. — Давайте на всякий случай сверим часы, — предложила Люси.

— Меня поражает твоя отвага, девочка моя, — промолвила Беатрис, намеренно не глядя на Марту.

«Чтобы только быть подальше от тебя, я готова провести пару часов в холодной пещере», — подумала та и, резко поднявшись, ударилась бедром об угол кухонного стола, поставив очередной синяк.

— Купер однажды рассказал мне печальную историю, как потерялся его любимый теленок, — повернулась Люси к Марте. — Куперу было всего восемь лет, и они с отцом искали теленка все утро, идя на его жалобный плач. Но теленок уходил все дальше и дальше в пещеру, пока отец не решил, что поиски пора прекратить. Он сказал: «Удачи, малыш», — и увел сына из пещеры, несмотря на отчаянное сопротивление.

— Тогда мы стали свидетелями настоящего горя, — продолжила Беатрис. — Мальчика невозможно было утешить. — Она взглянула на кухонные часы. — Сейчас ровно одиннадцать.

Люси перевела стрелки.

— Хорошо. Итак, мы заходим в главный вход, поворачиваем направо за первой пещерой, садимся на плоский камень и ждем. Когда ребята придут на обед в полдень, сделайте вид, что взволнованы. Скажите, что мы с Мартой отсутствуем уже несколько часов — видимо, потерялись и нас нужно спасать. Подобная ситуация поможет обучаемым почувствовать себя настоящими героями.

— Превосходно.

— А Купер будет запасным вариантом, если что- то пойдет не так, — добавила Люси.

— А где он, собственно говоря? — спросила Марта, которая проспала и встала поздно. Ей так и не удалось увидеть любимого после неудачного свидания накануне.

— Запомните раз и навсегда — я никогда не вмешиваюсь в личную жизнь сына, — ответила Беатрис, пригубив кофе. — Иногда дела задерживают его в городе до поздней ночи, — многозначительно сказала она бархатным голосом.

Марта напомнила себе, что поздняя ночь в понимании жителей Тэкингтона означает восемь вечера. Как бы она хотела не реагировать на уколы Беатрис!

— Купер скорее всего, вернется до обеда, — заверила подругу Люси. — Если по какой-то причине ребята не смогут нас найти, спасением займется он.

— Будем надеяться, что в этот раз ему повезет больше, чем в случае с теленком, — прошептала Марта. — Ну что, шоу начинается?

— Перед тем как вы уйдете, нужно обсудить вечеринку, — напомнила Беатрис. — Мы пригласили пятьдесят соседей и друзей в гости на пятницу и еще даже не продумали меню.

— Как насчет большой миски салата? — предложила Марта. Она мечтала снова ощутить горьковатый вкус зелени и уже представляла себе смесь из руколы, авокадо и томатов черри в огромной деревянной плошке.

— Неплохая идея, — одобрила Беатрис. — Картофельный салат Джолин занял первый приз на ярмарке графства Неола в прошлом году. Держу пари, она бы могла сварганить нам свое фирменное блюдо. Купер в восторге от ее кулинарного таланта.

Марта мысленно возразила, что картофельный салат — это не совсем то, что она имела в виду, но вслух сказала:

— Звучит заманчиво!

— Я вот думаю, не повесить ли нам ленточки над входом, — задумчиво произнесла Беатрис.

Зазвонил телефон, и когда хозяйка вышла, Марта быстро натянула джинсовую куртку и поторопила подругу:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Клуб настоящих мужчин - Эдриенн Бродер.
Книги, аналогичгные Клуб настоящих мужчин - Эдриенн Бродер

Оставить комментарий