Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Долго нам тут так торчать? — поинтересовался Барил. — Сзади напирают чудовища, а они красоту наводят.
— Ладно тебе возмущаться. На себя-то посмотри. Сидишь зубами клацаешь от холода! — осадил я друга.
Разведчик поморщился, но промолчал. Минут пятнадцать мы сидели в таком положении.
— Интересно, где мы оказались? — задумался Торкал.
— Не думаю, что на наших картах изображена эта часть первого яруса. По крайней мере, я не видел там реки.
— Будем искать, — отозвался Барил. — Надеюсь, есть возможность вернуться ко входу на ярус другим путем, не пересекая реку.
Из-за камня показалась Кари. Ее одежда уже высохла, как и волосы, которые теперь рыжими копнами торчали во все стороны.
— Теперь ваша очередь, — произнесла девушка, безуспешно борясь с непослушными волосами.
— Э, нет! Ты тоже выйди в другой коридор, — запротестовал Барил.
Девушка хмыкнула, но не стала спорить и послушно удалилась. Только после этого мы сняли одежду и расстелили ее на камнях. Главное, чтобы нас сейчас не нашли чудовища. Хороши же мы будем в таком виде!
Глава 20. Гарк, Зарк и другие неприятности
Получив обратно сухое белье, я поторопился одеться. Одежда еще сохранила тепло от магического огня и дарила поистине приятные ощущения.
— Эй, что с моей курткой? — возмутился Барил, вертя в руках верхнюю одежду, ставшую на пару размеров меньше.
— Извини, она оказалась слишком близко r огню и перегрелась, — виновато отозвалась Кари.
Разведчик с недовольным видом нацепил куртку поверх рубашки и нахмурился. Смотрелась она на нем действительно комично.
— Давайте продолжим путь, пока нас не обнаружили, — я попытался переключить внимание недовольного Барила на более насущные проблемы.
— Да брось, они наверняка все еще пытаются перебраться через реку. Но можешь не волноваться, если они окажутся поблизости, я обязательно это услышу.
Барил повернулся к коридору, откуда мы пришли, и замер. С дюжину гоблинов стояли перед нами, направив на нас короткие копья и рогатины.
— Говоришь, пытаются перебраться? — поинтересовался я у друга.
— Ну, вообще я на это рассчитывал.
Натерпевшись неприятностей, мы совершенно забыли о преследователях и поплатились. Пока грузные огры застряли в реке и наверняка пошли в обход, более юркие гоблины перебрались по их спинам через реку и устремились в погоню. Унюхать наш след этим существам с огромными носами не составило труда.
— Гарк говорит идти за ним! — пропищал гоблин.
Сопротивляться было глупо. Я даже не успею вынуть меч, как эти мелкие создания продырявят меня своими копьями. Да и остальные стояли совсем не в боевом порядке. Гоблины просто перебьют нас, пока мы будем пытаться что-то сделать. В подтверждение серьезности своих намерений гоблин ткнул копьем в бок. Больно, зараза! Я совсем забыл, что теперь остался без доспехов, а значит куда более уязвим к ударам.
Гоблин, который, по всей видимости, был предводителем отряда, деловито засеменил вперед. Нам ничего не оставалось делать как идти следом. Меч у меня отняли, и теперь я оказался вообще безоружен. Гоблин, который нес его, шел совсем рядом. А что, если наброситься на него и отобрать оружие? Прикинув все в голове, я понял, что этот план слишком ненадежный.
— Отдыхаем! — пропищал гоблин, когда мы добрались до просторной пещеры, и первым принялся собирать сухой мох с камней.
Отыскав невесть откуда взявшиеся балки, они принялись разводить костер. Гарк осторожно сложил мох кучкой и прикрыл древесными щепками. После этого сложил более крупные части дерева. Мох мгновенно вспыхнул и сгорел, но этого хватило, чтобы тонкие щепки загорелись. Через минуту уже горел костер высотой до человеческого пояса. Прихватив пару гоблинов, их предводитель отправился на разведку.
Гоблины устроились кучкой и принялись жарить крыс, нанизав их на острия рогатин. Тут же отыскался и котелок, в который они плеснули немного воды и набросали грибов вперемешку со всякой дрянью. Мы с отвращением следили за их приготовлениями. Я отвернулся, решив, что сейчас самое подходящее время выработать план для побега. Пока большая часть гоблинов занята приготовлением еды, внимания к нам не так много.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Торкал, что ты делаешь? — я заметил, что иллюзионист делает едва заметные пассы руками. Благо, путы на руках позволяли ему шевелить пальцами.
— Тише, увидишь, — прошептал волшебник.
Какое-то время ничего не происходило. Гоблины суетились возле костра, дожидаясь, пока их повар скорее покончит с готовкой. Все выглядело обыденно, но в какой-то момент рука повара дрогнула и весь мешочек соли высыпался в похлебку.
— Зарк, ты совсем спятил? Думаешь, мы станем есть эту соленую жижу? — вскипел один из гоблинов и мгновенно подскочил к повару, оттолкнув его от огня.
— Если ты пытался им насолить, то у тебя получилось, — пошутил я, улыбнувшись Торкалу.
Тут бы впору горевать из-за скорой смерти, а я все шутками развлекаюсь. Даже странно. Волшебник не ответил, его глаза были стеклянными, а тело напряжено. Он двигал запястьями и что-то шептал себе под нос.
Зарк тут же подскочил и схватился за тесак, которым до этого разделывал окорок. Гоблин, толкнувший его, успел лишь повернуться, спиной почувствовав опасность. Тесак рассек воздух и раскроил черепушку гоблину. Завязалась потасовка, которая быстро переросла в кровавую бойню. Гоблины беспощадно кромсали друг друга, не жалея подлых приемов. Кари воспользовалась суматохой и освободилась от веревки, связывавшей руки, но помочь нам девушка не успела.
— Что тут происходит? — Гарк вернулся совсем не вовремя.
— Отвлеки его! — приказал мне Трокал и тут же погрузился в транс.
Хорошее дело! Как я его буду отвлекать, когда у него перед носом такое творится? Шутки что ли рассказывать?
— Гарк, сюда! — закричал я что есть сил, изображая мучительную боль, пронизывающую все тело. — Я ранен и умираю! Прошу, помоги, твой хозяин не будет рад, если узнает, что эти болваны прикончили меня. Я ведь нужен ему живым.
— Что за идиоты! — взвыл гоблин и бросился ко мне.
Стоило ему подойти ближе, я подставил ему подножку и ударил головой в грудь. Гоблин плюхнулся на спину, но тут же понял что к чему. Похоже, он не зря был главным, поскольку отличался от своих сородичей сообразительностью. Гарк подскочил и потянулся к своему копью, но я оказался первее и выхватил его почти у него из рук. Его дружки были заняты тем, что разнимали драчунов, поэтому никто не спешил на помощь гоблину. Приставив острую часть копья к горлу гоблина, я сурово произнес:
— Как отсюда выбраться к нулевому ярусу?
Глаза Гарка были полны ужаса, но гоблин все же умудрился тыкнуть лапой в ту сторону, откуда они пришли.
— Поверни два раза влево, а потом все время прямо, — жалобно пропищал он.
— К стене! Если будешь вести себя хорошо, я даже не убью тебя.
Похоже, гоблин старался вести себя разумно изо всех сил. Пока друзья избавлялись от веревок, он даже не дернулся. Когда мы были готовы продолжить путь, я деловито подошел к своему мечу, лежащему в общей куче трофеев, и вернул его себе на пояс. Только сейчас я понял что потасовка завершилась, и уцелевшие гоблины со страхом смотрят на нас, ожидая приказа от Гарка. Повар Зарк лежал в луже крови, а рядом лежали еще трое неудачливых созданий. Их все еще было больше, но теперь преимущество было на нашей стороне.
— Бить! — заверещал гоблин, по всей видимости решивший примерить на себя роль командира. Он подскочил ко мне и со всей силы тыкнул копьем. Защитный барьер окутал меня за мгновение до того, как копье приблизилось на опасное расстояние.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Недоумевающий гоблин уставился на меня, не понимая как его удар не смог нанести никакого урона. Я же воспользовался его замешательством и мгновенно обезглавил дерзкого поганца. Остальные гоблины остановились как вкопанные. Никто не хотел приближаться к паладину, который находился под защитой богини Ланды и нес смерть с одного удара.
- Турнир Вельсара - Сергей Баранников - Боевая фантастика / LitRPG / Периодические издания / Фэнтези
- Хроники Люцериуса-2 (СИ) - Михайлов Дем - LitRPG
- Остров третий. Лабиринт смерти - Иван Владимирович Булавин - Боевая фантастика / LitRPG
- Начало - Фантаст - LitRPG / Попаданцы / Прочие приключения
- Питомец чародея. Жизнь по новым правилам. Книга 2 (СИ) - Ал Кос - LitRPG