Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стэн и Синд переглянулись. Вне всякого сомнения, Алекс уже успел опередить их, по меньшей мере, на две порции стрегга.
– Ну так вот, – продолжал Килгур, – вернемся к арсеналам, из которых исчезает оружие. Все данные содержатся в секретных рапортах полицейского управления, которые вы получили благодаря мне после того, как я попробовал местное жаркое в одной из местных забегаловок. Надо сказать, оно не годится в пищу не только человеку или зверю, но даже самому гнусному Кэмпбеллу. Так вот, знаете, какая странная штука объединяет все кражи? Оружие действительно крадут, направо и налево. Только нигде нет ни одного сообщения об убитой охране.
– Ага.
– А что значит твое "ага"? – поинтересовалась Синд.
– Очень трудно, – объяснил Стэн, – забраться в арсенал, который предположительно охраняется армией, полицией или... ну, кем угодно. Потому что всегда найдется какой-нибудь патриот, который станет возражать против такого налета, а какой-нибудь майор в отставке вспомнит, что он герой, и обязательно кого-нибудь пристрелит или сам нарвется на пулю.
– Да, армия завязана в этом деле по уши.
– Проклятье! – взорвалась Синд. – Может, мне лучше снова стать простым, бесхитростным солдатом. Вы, специалисты по особым операциям, такие циники.
– Я предупреждал тебя, – напомнил Алекс, – давным-давно, на Ньютоне, когда ты так хотела стать подружкой Стэна.
– Точно, предупреждал. Мне следовало прислушаться.
Стэн не обращал внимания на их болтовню.
– Я бы не отказался от небольшой самостоятельной акции, – сказал он. – Во-первых, это поднимет мой боевой дух. Во-вторых, весьма полезно показать местным ублюдкам, что мир не собирается плясать под их дудку; и в-третьих, мне не нравится, что тутошние военные кретины считают, будто могут организовать частную террористическую организацию, которая станет действовать по первому их приказу. Давайте выясним, куда идет краденое оружие.
Синд скептически посмотрела на него.
– А как мы это сделаем? Окружим арсеналы, на которые еще не было совершено нападений, нашими любимыми мышками – Фриками и Фрэками? Много же их понадобится.
– Нет. У воров есть мотив, мы дадим им возможность. Воспользуемся игрой, которую я называю Ловушка Поющего Пистолета.
– Низкопробное кино, – заявила Синд.
– А вот и нет. Нам нужно только...
– Вот что, – закончил за Стэна Килгур, положив на стол виллиган, – если эти придурки интересуются оружием, я думаю, они полопаются от счастья, когда им в руки попадется такая штучка – пистолет, сделанный на имперском оружейном заводе, верно? Мне кажется, тут я не ошибся, потому что вот уже три вечера возле нашей ограды толкутся какие-то подозрительные типы.
– Ну, вот всегда так. Хочешь продемонстрировать, какой ты умный, а ты уж тут как тут, мистер Килгур.
– Ой-ой, босс. Я не знал, что вы... Ладно, вы еще вполне можете проявить свои выдающиеся способности, потому что мы не решили, кому поручить это маленькое дельце.
– Ну, мы... О, черт побери!
– Ага, понял. Я не доверяю посольской службе безопасности. Парни полковника Джерети такие безмозглые, мы даже объяснить им не сможем, что от них требуется. Бхоры скорее всего посчитают подобное предложение личным оскорблением и устроят массовую стрижку бород в знак протеста. И я знаю, что гурки просто вежливо попросят тебя не морочить им голову, если ты обратишься к ним с таким заданием.
Стэн кивнул, потому что Килгур был совершенно прав.
– За парочку толковых оперативников из отряда "Богомолов" я бы заплатил кругленькую сумму. Уж они бы исполнили все в лучшем виде.
– Я не совсем понимаю, что нужно делать, – сказала Синд, – но я готова.
– Нет, думаю, тебя они уже успели хорошенько рассмотреть.
– Мистер Килгур, им ведь и в голову не придет, что главный головорез и дружок имперского посла вытащит из теплой постели свою задницу, особенно в такую ночь, и отправится гулять, надев при этом солдатскую форму?
– Да, босс, эта мысль меня тоже посещала. Только ничего не выйдет. Даже если я переоденусь, они обязательно заметят вот эту чудесную вещь, – Алекс с гордостью похлопал себя по солидному животу. – Они подумают, что я всего лишь старая развалина, и не клюнут на нашу наживку. А вот если им попадется на глаза молодой солдатик, который немного перебрал за ужином и который направляется на свой пост... ну или что-нибудь в этом же роде...
– Килгур, такие задания обычно поручают в отряде "Богомолов" новичкам, которые только начинают проходить подготовку. Ты хочешь, чтобы я, посол Стэн...
– Очень полезно, приятель, вспомнить старые времена и проверить, не растерял ли ты прежних навыков. Чтобы не зарывался.
– Ублюдок.
– Опять с моей мамулей общался, да?
– Не забудьте оставить мне немного стрегга.
– Может быть, – проговорила Синд, – мне придется принять еще парочку стаканчиков, прежде чем Килгур скажет, что я действительно понимаю, что тут происходит.
– Давай, давай, приятель. Смена постов будет через несколько минут. Я приставлю к тебе Фрика. Не сомневаюсь, на следующей встрече "Богомолов" эта пленка будет пользоваться колоссальным успехом.
Стэн изобразил рукой что-то малоприличное, собрался было выпить стрегга, но потом передумал. Трудно изображать из себя пьяного, если ты действительно накачался. Кроме того, еще нужно найти форму, которая ему подошла бы.
* * *Прошло меньше часа. Имперский взвод охраны обходил территорию посольства. Возле каждого поста взвод останавливался. Громко звучали приказы командиров. Те гвардейцы, кто сменялся с поста, отдавали честь, становились по стойке "смирно", а потом занимали место парами в самом конце строя. Те, кто сменяли их, тоже отдавали честь и приступали к исполнению своих обязанностей. После этого взвод отправлялся дальше.
Новый охранник некоторое время вышагивал бравым шагом возле своего поста, затем остановился, чтобы справить нужду. На противоположной стороне широкого проспекта два наблюдателя заметили, что он сначала положил оружие, а сам стал придерживаться рукой за стену, изо всех сил стараясь сохранить равновесие.
Охранник застегнул молнию и повернулся. Тут он вспомнил про виллиган и, подняв его, убрал в наплечную кобуру. Потом прошел несколько шагов, виллиган явно ему мешал. Нарушая приказ, часовой отпустил ремень и закинул оружие себе на плечо.
Два раза обошел охраняемую территорию. Одному из наблюдателей показалось, что часовой поднес к губам флягу. Во всяком случае, шаг его после этого стал гораздо менее твердым и уверенным. Потом охранник вернулся к воротам и спрятался в небольшую нишу, расположенную в паре метров от будочки, стараясь устроиться так, чтобы его не доставал ветер. Несколько минут он стоял совершенно неподвижно.
Двое на противоположной стороне проспекта переглянулись.
Один из них прошептал что-то на ухо своему приятелю, и как раз в этот момент зажужжал вызов в постовой будочке. Он жужжал и жужжал, словно назойливая муха. Охранник зашевелился и, спотыкаясь, поспешил ответить на вызов.
Забытый виллиган остался в нише – а охранник еще и повернулся к нему спиной.
Когда он закончил свой громогласный и подробный отчет и выключил коммуникатор, виллиган исчез.
* * *Килгур, уютно устроившись в теплом и сухом кабинете Стэна со стаканом стрегга в руке, наблюдал за происходящим, глядя на экран одного из мониторов. Он подождал несколько минут, прежде чем приступить к выполнению второй стадии операции: сержант обнаруживает пьяного в стельку охранника, который к тому же лишился виллигана, и приказывает ему отправляться под арест.
Услышав шаги в коридоре. Алекс налил Стэну двойную порцию стрегга.
Теперь пришла пора третьей стадии операции, которая могла начаться в любой момент. В дуле виллигана был спрятан крошечный передатчик. Пока он был включен на прием. Через час или два после того, как воры спрячут виллиган в том месте, куда они отправляли все украденное оружие, Килгур включит передатчик и получит направленный сигнал. И кто бы ни прихватил виллиган – член какой-нибудь военной организации или самый обычный вор в надежде получить за него хорошие денежки, – Килгур не сомневался, что на том складе они найдут много интересного.
И тогда они со Стэном решат, какой будет стадия четыре.
– Отлично, парень. Прямо как в старые добрые времена, – поздравил он Стэна, когда тот появился в кабинете и устало плюхнулся в кресло.
– Да ну их к черту, эти старые времена! Проклятый ветер пробирает до самых костей. А где Синд?
– Барышня сказала, что мы и без нее справимся, а ей нужно пойти подготовить постельку для замерзшего старого вояки.
Стэн ухмыльнулся и пододвинул свой нетронутый стакан со стреггом Алексу.
- Стэн. Волчьи миры - Аллан Коул - Боевая фантастика
- Стальная Крыса спасает мир. Ты нужен Стальной Крысе - Гарри Гаррисон - Боевая фантастика
- Черные начала. Том 4 - Кирико Кири - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
- Закон оружия - Силлов Дмитрий Олегович sillov - Боевая фантастика
- Правосудие королей - Ричард Суон - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези