Возле известковой стены, подняв над головой фонарь, их ждал мужчина с холодной улыбкой, хищным крючковатым носом над тонкими губами и седой, изящно подкрученной бородкой. Одет он был в удобный костюм из мягкой серой ткани с плотными вставками на локтях и коленях.
Звук шагов приблизился. Первым в круг света выбежало чудовище, хихикнуло и, покрутившись вокруг своей оси, улеглось возле ног мужчины. За ним подошла коротко стриженная девушка с бледной кожей и огромными черными глазами, в которых тут же заплясал желто-сливочный свет фонаря.
— Дон Барбаро...
— Донья смотритель.
— Добро пожаловать, мэтр! — Голос девушки звучал официально и серьезно, но в уголках ее рта притаилась смешинка. Она развела руками в стороны и чуть поклонилась. — Лабиринт-на-Дону в полном порядке, мэтр Барбаро. Демон цел. Предмет у посвященного. За год было две попытки проникновения, обе пресечены. Жертв — ни одной.
— Я слышал, что вы приготовили мне сюрприз. Надеюсь, он приятный?
— Да, — девушка наконец позволила себе улыбнуться. — Я придумала, как обновить ловушки. Вот план, — она протянула листок бумаги. — Здесь все указано. Тоннели станут безопасными и совсем непроходимыми, чтобы жертв больше не было никогда. Пахака мы прокормим...
— Благородно, — мэтр Барбаро усмехнулся. И не поймешь — то ли одобрительно, то ли потешаясь над излишней добротой.
— А из Кобяково сделаем музей. Отец уже договорился с Министерством культуры, пообещал им инвестиции и пожертвования. И они согласились. Так что уже через год...
— Глупо не согласиться. Я тоже в пятнадцатом веке получал удовольствие, когда начинал устраивать лабиринт. — Он приблизил к ее лицу фонарь. Прищурился оценивающе. Вздохнул.
— До свидания, мэтр Барбаро.
— До скорого...
И воздушный поцелуй на прощание.
Пахак, уложив голову на лапу, поглядел вслед удаляющейся спине хозяина и весомо промолвил:
— Хихи!